Travaux publics et services gouvernementaux Canada
Mot-symbole Canada

Liens de la barre de menu commune

Des outils pour vous

Lexique panafricain des sports

Boxe — technique/tactique

Français-Anglais-Hausa-Lingala-Manden-Swahili

 

A
 
B
 
C
 
D
 
E
 
F
 
G
 
J
 
K
 
L
M
 
P
 
R
 
S
 
U
 
V
 
A

accrochage (n.m.)

eng clinch (n.)
hau ƙullewa
hau surmuƙewa
lin likakya
lin likangi
man ferekeɲɔgɔnna
swa fumba sana

aller au tapis

eng be knocked down
hau kai ƙasa
hau faɗuwa kita
lin kokwéya na ebundelo
lin kokwéya na ebunelo
lin kokpéya na ebundelo
lin kokpéya na ebunelo
lin kokwéya na tapí
lin kokpéya na tapí
man ka dugu minɛ
swa angushwa chini

appuyer (s') aux cordes

eng lean on the ropes
hau dangana ga iggwai
lin koyɛ́kɛmɛ na nkámba
man k'i da juruw kan
swa kujikinga kwenye kamba

appuyer (s') sur son adversaire

eng lean on one's opponent
hau dangana ga abokin dambe
lin koyɛ́kɛmɛ likoló lya mongúná
man k'i dulon i kɛlɛkɛɲɔgon na
swa kujikinga kwa kuinamia mwili wa adui

aspirer au titre => challenger

attaque (n.f.)

eng offence
eng offense
eng attack (n.)2
hau kai karo
hau kai hari2
lin bosó
lin bobunisi
lin bobundisi
man jiginkanni
swa chokoza
swa shambulia3

attaquer

eng attack (v.)1
hau kai hari1
lin kobunisa
lin kobundisa
man k'a atake
man fo ka d'a kan
swa shambulia1

au-dessous de la ceinture

eng below the belt
hau ƙasa ga bawaji
lin na nsé ya mokába
man bara kɔrɔ
swa chini ya mkanda
swa chini ya tumbo1
 
B

baisser la tête

eng duck (v.)
hau sadda kai
lin kokitisa motó
man k'i kun biri
swa inamisha kichwa
swa inamisha kwepa

blocage des deux bras (n.m.)

eng double cover (n.)
hau taƙure hannuwa
lin bokangi na maboko mábalé
man kunbɛnni
swa hifadhi mara mbili

bloquer un coup

eng block a blow
hau kare bugo
lin kokanga ebɔtú
lin kolongola ebɔtú
man ka bolokurun
man kunbɛn
swa zuia sumbwi

boxe à vide (n.f.) => combat simulé (n.m.)

boxe française (n.f.)

eng French boxing
hau damben faransa
lin bibɔtú bya fránsa
man tubabu
man kolofili
swa ndondi za kifaransa za wanawake

boxe simulée (n.f.) => combat simulé (n.m.)

boxer

eng box (v.)
hau yin dambe
lin kobɛ́tɛ bibɔtú
man k'a bolokurun
man k'a bɔkise
swa mwanandondi
swa bondia

boxer recroquevillé

eng crouch (v.)
hau dambe da noƙewa
lin kobɛ́tɛ bibɔtú ya kogúnzama
man k'i kuru ka bɔkise kɛ
swa kujikunyata
 
C

chalenge (n.m.) => challenge (n.m.)

chalenger => challenger

challenge (n.m.)

fra défi (n.m.)
fra chalenge (n.m.)
eng challenge (n.)1
hau ƙalubale
lin limika
lin ntembe
man kɔrɔbɔli
man defi
swa mashindano
swa shindano

challenger

fra défier
fra lancer un défi
fra aspirer au titre
fra prétendre au titre
fra chalenger
eng challenge (v.)2
hau ƙalubalanta
lin komika
lin kotyá ntembe
man kɔrɔbɔbaga
man k'a kɔrɔbɔ
man k'a laɲini
man ka san ŋanaya ɲini
man la ɲinibaga
man ka d'a kan
swa mpizani

chanceler

eng stagger (intrans. v.)
hau jikata
lin kotengatenga
lin kondingbandingba
lin kondingwandigwa
man ka kilikilima
swa pepesuka

charger

eng charge (v.)
hau cika
hau hasala
lin kotíndika
lin kopúsa
man ka girin ka d'a kan
swa shambulia2

chasser un coup => dévier un coup

combat (n.m.)

eng bout
hau bugawa1
hau dabur
lin etumba
man bolokurun kɛlɛ
man kɛlɛ kɛlɛ
swa mpambano

combat rapproché (n.m.) => corps-à-corps (n.m.)

combats éliminatoires (n.m.) => rondes éliminatoires (n.f.)

combat simulé (n.m.)

fra boxe simulée (n.f.)
fra boxe à vide (n.f.)
fra shadow boxing (n.m.)
eng shadow-boxing
eng shadowboxing
eng shadow boxing
hau faɗan haime
hau damben haime
hau damben iska
lin etumba (b)ya kokósa
lin bibɔtú bya kokósa
lin etumba bya kolambasana
lin bibɔtú bya kolambasana
man kɛlɛladege
man bolokurunkɛlɛladege
man fiɲɛfɛkorofili
swa masumbwi ya kivuli ya wanaume
swa masumbwi ya kivuli ya wanawake

combinaison 1-2 (n.f.) => combinaison gauche-droite (n.f.)

combinaison gauche-droite (n.f.)

fra combinaison 1-2 (n.f.)
fra gauche-droite (n.f.)
fra une-deux (n.m.)
eng one-two punch
eng one-two combination
eng one-two (n.)
hau haɗa hagum da dama
lin limbembé-elomi
lin mwǎsí-mobáli
man numanbolo ni kininbolo falanfalenni
man falenfalenni
man kelen - fila
swa ngumi za moja-mbili
swa ngumi za kushoto-kulia
swa kushoto-kulia

contre-attaque (n.f.)

eng counterattack (n.)1
eng counter-attack (n.)
hau maida martani1
lin bozóngisi
lin lizóngisi2
man kɔlafɔ jiginkanni
swa shambulia kwa kujibu mapigo1

contre-attaquer

eng counterattack (v.)2
hau maida martani2
lin kozóngisa
man ka kɔlafɔ
swa shambulia kwa kujibu mapigo2

corde à sauter (n.f.)

eng skipping rope
hau igiyar tsallo
lin nkámba ya kopumbwa
man panni bɛ kɛ juru
man min pannijuru
man na pannijuru
swa kamba wa kuruka

corps-à-corps (n.m.)

fra corps à corps (n.m.)
fra combat rapproché (n.m.)
eng infighting
hau gaba-da-gaba
lin nzóto na nzóto
man kɔɔrakɔɔri
man disidadisila
man kolo ni fasa
man gɛrɛɲɔgɔnnakɛlɛ
swa kuingiana mwilini

corps à corps (n.m.) => corps-à-corps (n.m.)

coup à la tête (n.m.)

eng head blow
hau bugo a ka
lin ebɔtú na moto
man kunkolola bugɔli
swa ngumi za kichwa

coup au corps (n.m.)

eng body blow
hau bugo ga jiki
lin ebɔtú na nzóto
man bolokurun cɛsannabugɔli
swa masumbwi ya mwilini

coup bas (n.m.)

eng low blow
eng blow below the belt
eng punch below the belt (n.phr.)
hau ƴal ƙasa
lin ebɔtú na nsé
lin likɔ́ fi lya nsé
man ku ba
man barakɔrɔbugɔli
swa masumbwi ya chini ya mkanda
swa chini ya tumbo2

coup de tête (n.m.)

eng head butt (n.)
hau fusata
lin ebɔtú ya moto
man k'a kutɛti
man k'i kun sigi a kun
swa kupiga kumbo

coup du plat de la main (n.m.)

eng slapping blow
hau mari
hau kamtsa da mari
lin mbatá na patátálú ya likata
lin likɔ́ fi na patátálú ya likata
lin ebɔtú na patátálú ya likata
man cɛtɛgɛlabugɔli
swa piga kofi

coup en pivotant (n.m.)

eng pivot blow
hau kai bugo da ginshircewa
lin ebɔtú na bozólongani
lin likɔ́ fi na bozólongani
man yɛlɛmatɔkɔrɔ
man ka koro fili i yɛlɛmatɔ
swa ngumi ya asili

crochet (n.m.)

eng hook (n.)
hau harɗe
hau soke
lin ekonzo
man koro1
swa kulabu ngumi

crochet de droite (n.m.)

fra crochet du droit (n.m.)
eng right hook
hau soken dama
hau soke da dama
lin ekonzo ya elomi
lin ekonzo ya lobɔ́ kɔ la mobáli
man kininbololakoro
swa kulabu kwa kulia

crochet de gauche (n.m.)

fra crochet du gauche (n.m.)
eng left hook
hau soken hagum
hau soke da hagum
lin ekonzo ya limbembé
lin ekonzo ya lobɔ́ kɔ la mwǎsí
man numanfɛ koro
man numankurun koro
swa kulabu ya kushoto

crochet du droit (n.m.) => crochet de droite (n.m.)

crochet du gauche (n.m.) => crochet de gauche (n.m.)

cross (n.m.)

eng cross-counter
hau dumɓu
lin botámboli mbángo
lin bopoti mbángo
man koro2
swa jibu mapigo
 
D

défi (n.m.) => challenge (n.m.)

défier => challenger

déplacement latéral (n.m.) => pas de côté (n.m.)

dévier un coup

fra chasser un coup
eng deflect a blow
hau kawar da bugo
lin kopengola ebɔtú
man ka bolokurun dewiye
man ka bolokurun latɛmɛ
swa potosha masumbwi
swa kengeusha masumbwi

direct du droit (n.m.)

eng straight right
hau nushen dama
hau nushewa da dama
lin ebɔtú (l)ya elomi
lin likɔ́ fi (l)ya elomi
lin ebɔtú (l)ya lobɔ́ kɔ la mobáli
lin likɔ́ fi (l)ya lobɔ́ kɔ la mobáli
man kininbolo ka dirɛkiti
swa ngumi wa kulia ya dhahiri

direct du gauche (n.m.)

eng straight left
hau nushen hagum
hau nushewa da hagum
lin ebɔtú (l)ya limbembé
lin likɔ́ fi (l)ya limbembé
lin ebɔtú (l)ya lobɔ́ kɔ la mwǎsí
lin likɔ́ fi (l)ya lobɔ́ kɔ la mwǎsí
man numanbolo ka dirɛkiti
swa ngumi wa kushoto ya dhahiri

double mise hors de combat (n.f.)

eng double knock-out
hau hutar maiki
lin kawo mbala míbalé
lin kifwafwa mbala míbalé
man k'a bɔ kɛlɛ la siɲɛ fila
swa maradufu ya pigo la kumalizia
 
E

ébranler l'adversaire

eng stagger the opponent
hau ratattaka abokin dambe
lin kobángisa mongúná
lin koningisa mongúná
man k'i kɛlɛkɛɲɔgɔn bɔ a jan
swa pepesusha adui

échange de coups (n.m.)

eng exchange of blows
hau bugayya
hau tiƙayya
lin bosɔmbitinyi bibɔtú
lin bosɔmbitinyi makɔ́ fi
man bolokurun falen-falen
swa mashambuliano ya misumbwi

encaisser => encaisser les coups

encaisser les coups

fra encaisser
eng absorb blows
hau shan bugo
hau jimirin bugo
lin koyamba bibɔtú
lin kozwa bibɔtú
lin koyamba makɔ́ fi
lin kozwa makɔ́ fi
man ka bolokurunw kun
man k'a kun
swa pokea masumbwi
swa pigwa ngumi

enchaînement de coups (n.m.)

eng combination of blows
eng combination
eng series of blows
hau ƙulli kai da kai
lin mbúla ya bibɔtú
lin mokitano mwa bibɔtú
lin elúlú ya bibɔtú
man bolokurunw tugutuguli
swa machangayiko za masumbwi

envoyer au tapis

eng knock down (v.)
hau kashewa
lin kokpéisa na ebunelo
lin kokpéisa na ebundelo
lin kokpéisa na tapí
lin kokwéisa na ebunelo
lin kokwéisa na ebundelo
lin kokwéisa na tapí
man k'a bi dugu la k'abci k'a bin
swa angusha chini

esquiver1

eng slip (v.)
eng dodge (v.)
hau gocewa1
lin kokíma1
lin kokumba1
man k'i bɔ a kɔrɔ
swa kuhepa
swa kupiga chenga

esquiver2

eng weave (v.)
hau gocewa2
hau kaucewa2
lin kokíma2
lin kokumba2
man k'i cɛ ka bɔ a kɔrɔ1
swa fuma
swa kuyumbayumba

esquiver d'un appui

eng swerve (v.)
hau gociyer danganewa
lin kokíma na enokisele yɔ̌kɔ́
lin kokumba na enokisele yɔ̌kɔ́
man k'i sinsin fɛn dɔ la k'i cɛ ka bɔ a kɔrɔ
swa potoka

esquiver d'un pas

eng sway away
hau gusawa da gocewa
lin kokíma na lokolo lɔ̌kɔ́
lin kokumba na lokolo lɔ̌kɔ́
man ka parapɛ kelen kɛ k'i cɛ ka bɔ a kɔrɔ
swa sukasuka mbele

esquiver les coups

eng bob and weave (v.)
hau goce ma bugo1
lin kokíma bibɔtú
man k'i cɛ ka bɔ bolokurunw kɔrɔ1
swa kuhepa misumbwi

éviter un coup

eng dodge a blow
eng avoid a blow
eng slip a punch
hau kauce ma bugo
hau goce ma bugo2
lin kokima ebɔtú
man k'i cɛ ka bɔ bolokurunw kɔrɔ2
swa kwepa sumbwi
swa hepa sumbwi
 
F

fausse garde (n.f.)

eng southpaw boxing stance
hau ta alla wa allam
lin ebuneli ya lokutá
lin ebundeli ya lokutá
man gandayɛrɛlakana
swa kikao ya masumbwi

feindre => feinter

feinte (n.f.)

eng feint (n.)1
eng fake (n.)1
hau kauciya
hau gociya
lin likósi
lin libúbi
lin búbá
man fɛnti
man nɛgɛnni
man cɛkabɔnkɔrɔ
swa tishia1
swa tisho

feinter

fra feindre
eng feint (v.)2
eng fake (v.)2
hau kaucewa1
hau gocewa3
lin kokósa
lin kobúba
man k'a fɛnte bɔ a kɔrɔ
man k'a nɛgɛn bɔ a kɔrɔ
man k'i cɛ ka bɔ a kɔrɔ2
swa tishia2

frapper

eng hit (v.)
eng strike (v.)
hau bugawa2
lin kobɛ́tɛ
man k'a bugɔ
swa gonga
swa shambulia4
 
G

garde classique (n.f.)

eng classic guard
hau masaya ido
lin ebundeli elongóbání
lin ebuneli elongóbání
man yɛrɛlakana cogoya kɔrɔ
swa jihadhari/kaa machovizuri

gauche-droite (n.f.) => combinaison gauche-droite (n.f.)

gaucher (adj.)1

eng left-handed
hau bahagume1
lin -a limbembé
lin -a lobɔ́ kɔ la mwǎsí
man numanbololakɛlɛla
man gosiye
swa shoto

gaucher (n.m.)2

eng southpaw (n.)
hau bahagume2
lin mo-limbembé
man numankurunman
swa kishoto
 
J

jab (n.m.)

eng jab (n.)
hau jab
lin yaba
man zabu
swa mdukuo

jeu de jambes (n.m.)

eng footwork
hau aiki da ƙafafuwa
lin lisano lya makolo
man senw fɔli ɲɔgɔn kɔ
swa mazoezi ya miguu

jeu de tête et d'épaules (n.m.)

eng weaving
hau sa kai da kafaɗu
lin lisano lya motó mpé mapeka
man kunkolo ni kamankunw ladɔnni
swa kufuma
 
K

K.-O. (n.m.) => knock-out (n.m.)

K.-O. technique (n.m.)

eng technical knockout
eng TKO
hau kai-ƙasa da husa'a
lin kawó ya síkísíkí
man kawo tɛkiniki
swa ustadi wa piga la ushindi

knock-out (n.m.)

fra knockout (n.m.)
fra K.-O. (n.m.)
fra mise hors de combat (n.f.)
eng knockout (n.)
eng knock-out (n.)
eng KO (n.)
eng KAYO (n.)
hau kai yauɗai (kaiwa yauɗai)
hau gamawa da shi!2
hau KO
lin kawó
lin kifwafwa
man k'a bɔ kɛlɛ la1
man kawo
man kɛlɛ jiginna so
swa pigo la ushindi
swa KO
swa KEIO

knockout (n.m.) => knock-out (n.m.)

 
L

lancer un défi => challenger

 
M

mettre hors de combat

eng knock out (v.)
hau gamawa da shi!1
lin kolálisa kawó
lin kolálisa kifwafwa
man k'a bɔ kɛlɛ la2
swa shinda kabisa

mise hors de combat (n.f.) => knock-out (n.m.)

monter sur le ring

eng mount the ring
hau shiga fage
hau hawan dakali
lin kobuta na ebunelo
man ka yɛlɛn bolokurunkɛnɛ kan
swa panda ulingo wa masumbwi
 
P

pas de côté (n.m.)

fra déplacement latéral (n.m.)
eng side step (n.)
eng sidestep (n.)
hau taki dabra
hau gusawa hamar (dama ko ta hagum)
lin bolongwi na mopanzí
lin lobɔ́ kɔ mopanzí
man paaraɲɛ kelen ka taa kɛrɛ
man paaraɲɛ kelen ka taa fɛ
man kɛrɛkantaali
swa hatua ya kando
swa hatua ya upande

pas en avant (n.m.)

eng forward step
hau taki guda gaba
lin lokolo (li)bosó
man ɲɛfɛ taa paara
swa piga hatua mbele

placement des appuis (n.m.)

eng foot position
hau gaggarjewa
hau sa magarzai
lin botíí binokisele
lin bopiki binokisele
man senw sinsinnin
swa egesha miguu

poids coq (n.m.)

eng bantamweight
hau nauyin zakara
lin kiló sósó
man fiyɛnmanw
swa mpigaji misumbwi asiye zidi uzani wa ratli mia moja na sitini (116)

poids léger (n.m.)

eng lightweight (n.)
hau ƴan shakwat
lin kiló pɛ́pɛ́lɛ́
man puwa fiyɛnman
swa uzito wa katikati ya chini1

poids lourd (n.m.)

eng heavyweight (n.)
hau yaunin-dutse
hau masu yaunin tuji
lin kiló bozitó
lin kilóekási
man puwaluru
man dankɔrɔbaw
swa mwanandondi wa nzito wa juu

poids mi-lourd (n.m.)

eng light heavyweight (n.)
eng lightheavyweight (n.)
hau nannauyu
lin kiló mwa bozitó
man puwa girinmannin
man dankelen ncinin
swa mwanadondi wa uzito ya chini

poids mi-mouche (n.m.)

eng light flyweight (n.)
eng lightflyweight (n.)
hau rabin ƙuje
lin kiló mwa nzinzi
man puwa fiyɛn-fiyɛnman
swa uzito mwepesi kabisa

poids mi-moyen (n.m.)

eng welterweight (n.)
hau matsakaicin nauyi
hau yauna-yauna
lin kiló mwâ katikáti
man puwa minuwayɛn
swa uzito wa wastani

poids mouche (n.m.)

eng flyweight (n.)
hau yaunin ƙuje
lin kiló nzinzi
lin kiló mokángi
man puwa fiyɛnma
man puwa mɛrɛtɛninw
swa uzito mwepesi

poids moyen (n.m.)

eng middleweight (n.)
hau yauni tsaka-tsakiya
lin kiló katikáti
man puwa cɛmancɛta
swa uzito wa kati kati

poids plume (n.m.)

eng featherweight (n.)
hau gashi
lin kilólisálá
lin kiló eyangana
man puwa pilimu
swa uzito wa unyoya
swa uzito wa chini

poids super-léger (n.m.)

eng light welterweight (n.)
eng lightwelterweight (n.)
hau mafi shakwat
lin kiló pɛ́pɛ́lɛ́ mpenzá
man puwa fiyɛnmanba
swa uzito wa wastani ya chini

poids super-lourd (n.m.)

eng super heavyweight (n.)
eng superheavyweight (n.)
hau mai nauyi sam
lin kiló ntá bozitó mpenzá
man kɔngɔyɔsɛrɛ
swa uzito wa juu maalume
swa uzito wa pekee

poids super-mi-moyen (n.m.)

eng light middleweight (n.)
eng lightmiddleweight (n.)
hau sharwa
lin kiló mwâ katikáti mpenzá
man puwa cɛmancɛtaba
swa uzito wa katikati ya chini2

précision du coup (n.f.)

eng precision of the blow
hau bugo daidai
lin dango ya ebɔtú
lin ebɔtú (l)ya bɔzɔ́
lin likɔ́ fi (l)ya bɔzɔ́
man koro tilenen coyi
swa ngumi halisi

prétendre au titre => challenger

 
R

reculer

eng retreat (v.)
hau ja da baya
lin kozónga sima
man k'i kɔtɔrɔmalɔ
swa rudi nyuma

remise (n.f.) => riposte (n.f.)

retenir et frapper

eng hold and hit (v.)
hau riƙewa da bugawa
lin kokanga mpe kobɛ́tɛ
man k'a minɛ k'a bugɔ
swa shikilia na ugonge

riposte (n.f.)

fra remise (n.f.)
eng counterblow
hau martani
lin lizóngisi1
man tasara
man bila waati wɛwɛ la
swa piga kwa kulipiza

rondes éliminatoires (n.f.)

fra combats éliminatoires (n.m.)
eng box-off
eng preliminary bouts
hau juyin hutarwa
hau bugawar raba gardama
lin bitumba ya bolongwi
man ɲɔgɔnsifilɛli kun fɔlɔw
man kɛlɛ kun fɔlɔw
man sebɔlikɛlɛw
swa duru ya mwisho ya misumbwi
swa duru ya mwisho ya mapambano
 
S

sauter à la corde

eng skip (v.)
hau tsallon burburwa
lin kopumbwa na nkámba
man k'i pan juru la
swa kuruka kamba

shadow boxing (n.m.) => combat simulé (n.m.)

swing (n.m.)

eng swing (n.)
hau nutso
lin ebɔtú sima
lin likɔ́ fi sima
lin ebɔtú lompɛkɛ́
lin likɔ́ fi lompɛkɛ́
man suwingi
swa pembea
 
U

une-deux (n.m.) => combinaison gauche-droite (n.f.)

uppercut (n.m.)

eng uppercut
hau farɗiya
lin ebɔtú na mbángá
lin likɔ́fi lya mbángá
man bonbonjukɔrɔkoro
swa ngumi ya kidevu ya kuchokonoa

uppercut de gauche (n.m.)

eng left uppercut
hau ø
lin ebɔtú ya limbembé na mbángá
lin ebɔtú ya lobɔ́ kɔ la mwǎsí na mbángá
man numanbolodonbonkoro
swa sumbwi la kushoto kidevuni

uppercut du droit (n.m.)

eng right uppercut
hau farɗiyar hakki
lin ebɔtú ya elomi na mbángá
lin ebɔtú ya lobɔ́kɔ la mobáli na mbángá
lin likɔ́fi lya lobɔ́kɔ la mobáli na mbángá
lin likɔ́fi lya elomi na mbángá
man bonbonkɔrɔdasili
man kininbololabonbonjukɔrɔkoro
swa sumbwi la kulia kidevuni
 
V

victoire par disqualification (n.f.)

eng win by disqualification (n.)
hau ci mai tushe daga kasawa
lin elónga na bolongoli
man ka se sɔrɔli kɛlɛkɛɲɔgɔn ka sariyatiɲɛ sababu la
man ka se sɔrɔli kɛlɛkɛɲɔgɔn ka sariyasɔsɔsesɔrɔ
swa kushinda kwa ondoleo la haki