| Code de langue |
Équivalent |
| FR |
abroger une résolution; annuler une résolution |
| EN |
rescind a resolution |
| ES |
abrogar una resolución; revocar una resolución |
| PT |
revogar uma resolução; anular uma resolução
|
| FR |
abstention (n.f.) |
| EN |
abstention |
| ES |
abstención (n.f.) |
| PT |
abstenção (n.f.)
|
| FR |
activités quotidiennes à la Chambre (n.f.) |
| EN |
daily proceedings of the House |
| ES |
actividades cotidianas de la Cámara de Diputados (n.f.) |
| PT |
atividades de rotina da Câmara dos deputados (n.f.); atividades diárias da Câmara dos Deputados (n.f.); atividades cotidianas da Câmara dos Deputados (n.f.)
|
| FR |
administrateur du Gouvernement du Canada (n.m.) |
| EN |
Administrator of the Government of Canada |
| ES |
Administrador del Gobierno de Canadá (n.m.) |
| PT |
Administrador do Governo do Canadá (n.m.)
|
| FR |
admonestation (n.f.); avertissement (n.m.); réprimande1(n.f.); remontrances (n.f.plur.) |
| EN |
admonishment; admonition |
| ES |
amonestación (n.f.); reprensión (n.f.) |
| PT |
admoestação(n.f.); advertência (n.f.); repreensão leve (n.f.)
|
| FR |
adopter une motion |
| EN |
carry a motion |
| ES |
aprobar una moción |
| PT |
aprovar uma moção
|
| FR |
Adresse en réponse au discours du Trône (n.f.) |
| EN |
Address in Reply to the Speech from the Throne |
| ES |
mensaje de respuesta al Discurso del Trono (n.m.) |
| PT |
mensagem de resposta ao Discurso do Trono (n.f.)
|
| FR |
adresse grossoyée (n.f.) |
| EN |
engrossed address |
| ES |
mensaje en versión final caligrafiada (n.m.); mensaje caligrafiado (n.m.) |
| PT |
mensagem
caligrafada (n.f.)
|
| FR |
affaires à l’ordre du jour (n.f.plur.); Ordre des travaux (n.m.) |
| EN |
Order of Business |
| ES |
Orden de los Trabajos (n.m.) |
| PT |
Ordem dos trabalhos (n.f.)
|
| FR |
affaires courantes (n.f.) |
| EN |
routine proceedings |
| ES |
asuntos ordinarios (n.m.) |
| PT |
procedimentos de rotina (n.m.); assuntos de rotina (n.m.)
|
| FR |
affaires émanant des députés (n.f.); initiatives parlementaires (n.f.) |
| EN |
private members’ business |
| ES |
asuntos planteados por los diputados (n.m.); medidas de iniciativa parlamentaria (n.f.) |
| PT |
iniciativas parlamentares (n.f.); medidas de iniciativa parlamentar (n.f.)
|
| FR |
affichage des projets de loi d’intérêt privé (n.m.) [CAN]; affichage des projets de loi privés (n.m.) [CAN] |
| EN |
posting of private bills [CAN] |
| ES |
anuncio de proyectos de ley privados (n.m.) [CAN] |
| PT |
anúncio de projetos de lei de interesse privado (n.m.) [CAN]
|
| FR |
agenda (n.m.) (à éviter); ordre du jour2 (n.m.); programme (n.m.) |
| EN |
agenda; order of the day |
| ES |
orden del día2 (n.m.) |
| PT |
ordem do dia2 (n.f.); agenda (n.f.)
|
| FR |
agent parlementaire (n.m.) |
| EN |
parliamentary agent |
| ES |
agente del Parlamento (n.m. y f.) |
| PT |
agente parlamentar (n.m. e f.)
|
| FR |
agent politique (n.m.); agente politique (n.f.); lobbyste (n.é.) |
| EN |
lobbyist; lobbyer |
| ES |
miembro de un grupo de presión (n.m. y f.); lobista (n.m. y f.); cabildero (n.m.) [ESP] |
| PT |
lobista (n.m. e f.); agente de pressão (n.m. e f.)
|
| FR |
ajourné |
| EN |
adjourned; put back |
| ES |
aplazado |
| PT |
prorrogado; adiado
|
| FR |
ajournement de la Chambre (n.m.) |
| EN |
adjournment of the House |
| ES |
suspensión de los trabajos de la Cámara de Diputados (n.f.) |
| PT |
suspensão dos trabalhos da Câmara dos Deputados (n.f.)
|
| FR |
ajournement du débat (n.m.); renvoi du débat à une séance ultérieure (n.m.) |
| EN |
adjournment of debate |
| ES |
aplazamiento del debate (n.m.) |
| PT |
adiamento do debate (n.m.); adiamento da discussão (n.m.)
|
| FR |
ajournement d’une réunion (n.m.) |
| EN |
adjourned meeting |
| ES |
reunión aplazada (n.f.) |
| PT |
reunião adiada (n.f.)
|
| FR |
ajournement faute de quorum (n.m.); levée de la séance en l’absence d’un quorum (n.f.) |
| EN |
count-out (n.); count out (n.) |
| ES |
suspensión por falta de quórum (n.f.) |
| PT |
suspensão por falta de quórum (n.f.); adiamento por falta de quórum (n.m.)
|
| FR |
ajourner une séance |
| EN |
adjourn a sitting |
| ES |
aplazar una sesión; suspender una sesión |
| PT |
suspender uma sessão
|
| FR |
amendement motivé (n.m.) |
| EN |
reasoned amendment |
| ES |
enmienda fundamentada (n.f.) |
| PT |
emenda fundamentada (n.f.)
|
| FR |
annexe (n.f.) |
| EN |
schedule (n.) |
| ES |
anexo (n.m.) |
| PT |
anexo (n.m.)
|
| FR |
annuler une résolution; abroger une résolution |
| EN |
rescind a resolution |
| ES |
abrogar una resolución; revocar una resolución |
| PT |
revogar uma resolução; anular uma resolução
|
| FR |
annuler un ordre |
| EN |
discharge an order |
| ES |
anular una orden |
| PT |
revogar uma ordem; anular uma ordem
|
| FR |
antichambre (n.f.); couloir (n.m.); vestibule (n.m.) |
| EN |
lobby (n.); back room |
| ES |
antecámara (n.f.); antesala (n.f.) |
| PT |
ante-sala (n.f.); antecâmara (n.f.)
|
| FR |
antiréglementaire; contraire au Règlement; irrégulier; irrecevable |
| EN |
out of order; not in order; irregular |
| ES |
antirreglamentario |
| PT |
anti-regulamentar; anti-regulamento; contrário ao regulamento
|
| FR |
appuyeur (n.m.); comotionnaire (n.m.); second proposeur (n.m.) |
| EN |
seconder |
| ES |
secundador (n.m.) |
| PT |
apoiador (n.m.)
|
| FR |
article (n.m.) |
| EN |
clause |
| ES |
artículo (n.m.) |
| PT |
artigo (n.m.); cláusula (n.m.)
|
| FR |
article d’interprétation (n.m.); clause interprétative (n.f.); disposition interprétative (n.f.) |
| EN |
interpretation clause; interpretative clause; definition clause; interpretive clause |
| ES |
cláusula de definiciones (n.f.); cláusula de interpretación (n.f.) |
| PT |
cláusula interpretativa (n.f.); cláusula de definição (n.f.)
|
| FR |
article provisoire du Règlement (n.m.) |
| EN |
provisional standing order |
| ES |
artículo provisional del reglamento (n.m.) |
| PT |
artigo provisório do regulamento (n.m.)
|
| FR |
assemblée générale (n.f.) |
| EN |
general assembly |
| ES |
asamblea general (n.f.) |
| PT |
assembléia geral (n.f.)
|
| FR |
assemblée législative (n.f.); législature2 (n.f.) |
| EN |
legislature3; legislative assembly |
| ES |
asamblea legislativa2 (n.f.) |
| PT |
assembléia legislativa (n.f.)
|
| FR |
assemblée publique (n.f.); réunion publique (n.f.); séance publique (n.f.); réunion ouverte (n.f.) |
| EN |
public meeting; open meeting |
| ES |
reunión pública (n.f.); sesión pública (n.f.) |
| PT |
sessão pública (n.f.); reunião pública (n.f.)
|
| FR |
assignation d’un témoin (n.f.) |
| EN |
summoning of a witness |
| ES |
citación de un testigo (n.f.) |
| PT |
convocação de uma testemunha (n.f.); intimação de uma testemunha (n.f.)
|
| FR |
association parlementaire (n.f.) |
| EN |
parliamentary association |
| ES |
asociación parlamentaria (n.f.) |
| PT |
associação parlamentar (n.f.)
|
| FR |
atteinte au privilège (n.f.); atteinte au privilège parlementaire (n.f.); violation de privilège (n.f.) |
| EN |
breach of privilege; breach of parliamentary privilege |
| ES |
violación del privilegio (n.f.); menoscabo del privilegio (n.m.) |
| PT |
violação de privilégio (n.f.); quebra de privilégio parlamentar (n.f.)
|
| FR |
attribuer des intentions; insinuer; prêter des intentions |
| EN |
impute motives |
| ES |
imputar intenciones |
| PT |
imputar intenções; atribuir intenções
|
| FR |
attribution d’une période de temps (n.f.); attribution du temps (n.f.) |
| EN |
time allocation; allocation of time |
| ES |
asignación de tiempo (n.f.) |
| PT |
alocação de tempo (n.f.)
|
| FR |
attributions (n.f.plur.); paramètres (n.m.plur.); mandat3 (n.m.); conditions d’affectation d’une tâche (n.f.plur.) |
| EN |
terms of reference (pl.); TOR |
| ES |
mandato2 (n.m.); atribuciones (n.f.pl.) |
| PT |
mandato3 (n.m.); atribuições (n.f.pl.)
|
| FR |
audience d’un comité (n.f.) |
| EN |
committee hearing |
| ES |
audiencia de comisión (n.f.) |
| PT |
audiência de comissão (n.f.)
|
| FR |
auteur d’une motion (n.m.); motionnaire (n.m.); proposeur d’une motion (n.m.); parrain d’une motion (n.m.) |
| EN |
proposer of a motion; introducer of a motion; motionist; sponsor of a motion; mover |
| ES |
autor de una moción (n.m.); proponente (n.m. y f.) |
| PT |
autor de uma moção (n.m.); autor (n.m.)
|
| FR |
autorisation d’emprunt (n.f.); pouvoir d’emprunter (n.m.); pouvoir d’emprunt (n.m.); autorisation d’emprunter (n.f.) |
| EN |
borrowing authority; borrowing power |
| ES |
facultad de contraer préstamos (n.f.) |
| PT |
capacidade de obter empréstimos (n.f.); autorização para obter empréstimos (n.f.)
|
| FR |
autorité exécutive (n.f.); exécutif (n.m.); pouvoir exécutif (n.m.); organe exécutif (n.m.) |
| EN |
executive authority; executive branch |
| ES |
poder ejecutivo (n.m.) |
| PT |
poder executivo (n.m.); órgão executivo (n.m.); autoridade executiva (n.f.)
|
| FR |
autorité législative (n.f.); législature3 (n.f.); pouvoir législatif (n.m.); organe législatif2 (n.m.) |
| EN |
legislative branch; legislature4; legislative authority; legislative power |
| ES |
poder legislativo (n.m.) |
| PT |
poder legislativo (n.m.); órgão legislativo (n.m.)
|
| FR |
avec dissidence; avec opposition |
| EN |
on division |
| ES |
en disidencia |
| PT |
em dissidência
|
| FR |
avertissement (n.m.); réprimande1(n.f.); remontrances (n.f.plur.); admonestation (n.f.) |
| EN |
admonishment; admonition |
| ES |
amonestación (n.f.); reprensión (n.f.) |
| PT |
admoestação (n.f.); advertência (n.f.); repreensão leve (n.f.)
|
| FR |
avis de motion (n.m.) |
| EN |
notice of motion; notice of intention |
| ES |
notificación de moción (n.f.) |
| PT |
notificação de moção (n.f.); anúncio da intenção (n.m.)
|
| FR |
avis de motion de voies et moyens (n.m.) |
| EN |
notice of ways-and-means motion; ways-and-means notice |
| ES |
notificación de una moción de medios y arbitrios (n.f.) |
| PT |
notificação de uma moção de meios e arbítrios (n.f.)
|
| FR |
avis de motion portant production de documents (n.m.) |
| EN |
notice of motion for the production of papers |
| ES |
notificación de una moción para la presentación de documentos (n.f.) |
| PT |
notificação de uma moção para a apresentação de documentos (n.f.)
|
| FR |
avis d’opposition (n.m.) |
| EN |
notice of objection; notice of opposition |
| ES |
notificación de objeción (n.f.) |
| PT |
notificação de oposição (n.f.); notificação de objeção (n.f.)
|
| Code de langue |
Équivalent |
| FR |
CA (n.m.); comité de direction2 (n.m.); BOD (n.m.); conseil d’administration (n.m.) |
| EN |
board of directors3; BOD |
| ES |
junta directiva (n.f.) |
| PT |
conselho de administração (n.m.); conselho administrativo (n.m.); CA (n.m.)
|
| FR |
cabinet (n.m.); conseil des ministres (n.m.) |
| EN |
cabinet |
| ES |
gabinete (n.m.); Consejo de Ministros (n.m.) |
| PT |
gabinete (n.m.)
|
| FR |
cabinet fantôme (n.m.) |
| EN |
shadow cabinet |
| ES |
consejo de gobierno en la sombra (n.m.); gabinete en la sombra (n.m.); gabinete fantasma (n.m.) |
| PT |
gabinete sombra (n.m.); gabinete paralelo (n.m.)
|
| FR |
calendrier parlementaire (n.m.) |
| EN |
parliamentary calendar |
| ES |
calendario parlamentario (n.m.) |
| PT |
calendário parlamentar (n.m.)
|
| FR |
caucus (n.m.); groupe parlementaire (n.m.) |
| EN |
caucus; parliamentary group |
| ES |
bancada (n.f.) [AML]; bloque (n.m.) |
| PT |
bancada (n.f.); bancada parlamentar (n.f.)
|
| FR |
certificat de nomination (n.m.) |
| EN |
certificate of nomination; certificate of appointment |
| ES |
certificado de propuesta de nombramiento (n.m.) |
| PT |
certificado de nomeação (n.m.)
|
| FR |
Chambres (n.f.plur.); Parlement (n.m.) |
| EN |
Parliament |
| ES |
Parlamento (n.m.) [CAN, ESP, URY]; Congreso (n.m.) [ARG, MEX, PER, PRY]; Asamblea Legislativa1 (n.f.) [CRI] |
| PT |
Parlamento (n.m.) [CAN]; Congresso Nacional (n.m.) [BRA]; Congresso (n.m.) [BRA]
|
| FR |
changer de parti; déserter son parti |
| EN |
cross the floor (v.) |
| ES |
cambiar de partido |
| PT |
mudar de partido; trocar de partido
|
| FR |
Charte canadienne des droits et libertés (n.f.) |
| EN |
Canadian Charter of Rights and Freedoms |
| ES |
Carta Canadiense de Derechos y Libertades (n.f.) |
| PT |
Carta Canadense dos Direitos e Liberdades (n.f.)
|
| FR |
chef de parti (n.é.) |
| EN |
party leader; leader of a party |
| ES |
jefe de partido (n.m.); líder de partido (n.m. y f.) |
| PT |
chefe de partido (n.m. e f.); líder do partido (n.m.)
|
| FR |
circonscription (n.f.); comté (n.m.); circonscription électorale (n.f.) |
| EN |
constituency; electoral district; riding (n.); polling district |
| ES |
distrito electoral (n.m.); circunscripción electoral (n.f.) |
| PT |
distrito eleitoral (n.m.); circunscrição eleitoral (n.f.); território eleitoral (n.m.)
|
| FR |
cité parlementaire (n.f.); siège du Parlement (n.m.); enceinte parlementaire (n.f.) |
| EN |
parliamentary precincts (pl.); precincts of Parliament (pl.); precincts of the House (pl.) |
| ES |
recinto parlamentario (n.m.) |
| PT |
recinto parlamentar (n.m.); recinto da Casa legislativa (n.m.)
|
| FR |
clause de droits acquis (n.f.); clause de maintien des droits acquis (n.f.) |
| EN |
grandfather clause |
| ES |
cláusula de derechos adquiridos (n.f.) |
| PT |
cláusula de direitos adquiridos (n.f.)
|
| FR |
clause habilitante (n.f.); disposition habilitante (n.f.) |
| EN |
enabling clause |
| ES |
cláusula habilitante (n.f.) |
| PT |
cláusula de autorização (n.f.); cláusula habilitante (n.f.)
|
| FR |
clause interprétative (n.f.); disposition interprétative (n.f.); article d’interprétation (n.m.) |
| EN |
interpretation clause; interpretative clause; definition clause; interpretive clause |
| ES |
cláusula de definiciones (n.f.); cláusula de interpretación (n.f.) |
| PT |
cláusula interpretativa (n.f.); cláusula de definição (n.f.)
|
| FR |
CLO (n.é.) [CAN]; commissaire aux langues officielles (n.é.) [CAN] |
| EN |
Commissioner of Official Languages [CAN] |
| ES |
Comisario de las Lenguas Oficiales (n.m.) [CAN] |
| PT |
Comissário para as Línguas Oficiais (n.m.) [CAN]
|
| FR |
clôture (n.f.) |
| EN |
closure (n.); cut-off (n.) |
| ES |
cierre (n.m.) |
| PT |
encerramento (n.m.)
|
| FR |
clôture de la session (n.f.); prorogation (du Parlement) (n.f.) |
| EN |
prorogation (of Parliament) |
| ES |
clausura de un período de sesiones (n.f.) |
| PT |
encerramento de um período de sessões (n.m.)
|
| FR |
clôture d’une séance (n.f.); levée de séance (n.f.) |
| EN |
adjournment of a meeting |
| ES |
levantamiento de la reunión (n.m.); levantamiento de la sesión (n.m.) |
| PT |
levantamento de uma reunião (n.m.); encerramento de uma reunião (n.m.)
|
| FR |
clôturer la séance; lever la séance |
| EN |
adjourn a meeting |
| ES |
levantar la reunión; levantar la sesión |
| PT |
levantar a reunião; encerrar a reunião
|
| FR |
Code régissant la conduite des titulaires de charge publique en ce qui concerne les conflits d’intérêts et l’après-mandat (n.m.) [CAN]; Code régissant les conflits d’intérêts (n.m.) [CAN] |
| EN |
Conflict of Interest and Post-Employment Code for Public Office Holders [CAN]; Conflict of Interest Code [CAN] |
| ES |
Código de Conflicto de Intereses (n.m.) [CAN] |
| PT |
Código de Conflito de Interesse (n.m.) [CAN]
|
| FR |
comité de direction1 (n.m.); comité directeur (n.m.) |
| EN |
subcommittee on agenda and procedure; steering committee |
| ES |
subcomisión del programa y el procedimiento(n.f.) |
| PT |
subcomissão de agenda e procedimentos (n.f.)
|
| FR |
comité de direction2 (n.m.); BOD (n.m.); conseil d’administration (n.m.); CA (n.m.) |
| EN |
board of directors3; BOD |
| ES |
junta directiva (n.f.) |
| PT |
conselho de administração (n.m.); conselho administrativo (n.m.); CA (n.m.)
|
| FR |
comité de liaison (n.m.) |
| EN |
liaison committee |
| ES |
comisión de enlace (n.f.) |
| PT |
comitê de coligação (n.m.)
|
| FR |
comité de sélection (n.m.) |
| EN |
striking committee |
| ES |
comisión de selección (n.f.) |
| PT |
comissão de seleção (n.f.)
|
| FR |
Comité des présidents (n.m.) |
| EN |
Panel of Chairmen |
| ES |
Comisión de los Presidentes (n.f.) |
| PT |
Comissão dos Presidentes (n.f.); Comissão Presidencial (n.f.); Comitê dos Presidentes (n.m.); Comitê Presidencial (n.m.)
|
| FR |
comité directeur (n.m.); comité de direction1 (n.m.) |
| EN |
subcommittee on agenda and procedure; steering committee |
| ES |
subcomisión del programa y el procedimiento (n.f.) |
| PT |
subcomissão de agenda e procedimentos (n.f.)
|
| FR |
comité permanent (n.m.) |
| EN |
standing committee |
| ES |
comisión permanente (n.f.) |
| PT |
comitê permanente (n.m.)
|
| FR |
Comité plénier (n.m.) |
| EN |
Committee of the Whole House; Committee of the Whole |
| ES |
Comisión Plenaria (n.f.); Comisión Plenaria de la Cámara (n.f.) |
| PT |
Comissão Plenária (n.f.); Comissão Plenária da Câmara (n.f.)
|
| FR |
comité spécial (n.m.) |
| EN |
special committee |
| ES |
comisión especial (n.f.); comité especial (n.m.) |
| PT |
comissão especial2 (n.f.); comitê especial (n.m.)
|
| FR |
commentaire (n.m.) |
| EN |
citation |
| ES |
cita (n.f.) |
| PT |
citação (n.f.)
|
| FR |
commis législatif (n.m.); greffier législatif (n.m.) |
| EN |
legislative clerk |
| ES |
secretario legislativo (n.m.) |
| PT |
secretário legislativo (n.m.)
|
| FR |
commissaire (n.é.) |
| EN |
commissioner |
| ES |
comisario (n.m.) |
| PT |
comissário (n.m.)
|
| FR |
commissaire à l’éthique (n.é.) [CAN] |
| EN |
Ethics Commissioner [CAN] |
| ES |
Comisario de Ética (n.m.) |
| PT |
Comissário de Ética (n.m.)
|
| FR |
commissaire aux langues officielles (n.é.) [CAN]; CLO (n.é.) [CAN] |
| EN |
Commissioner of Official Languages [CAN] |
| ES |
Comisario de las Lenguas Oficiales (n.m.) [CAN] |
| PT |
Comissário para as Línguas Oficiais (n.m.) [CAN]
|
| FR |
commission (n.f.) |
| EN |
board4; commission |
| ES |
comisión (n.f.); junta2 (n.f.) |
| PT |
comissão (n.f.) (comissão européia)
|
| FR |
commission de délimitation des circonscriptions électorales (n.f.) |
| EN |
electoral boundaries commission; electoral district boundaries commission |
| ES |
Comisión de Delimitación de las Circunscripciones Electorales (n.f.) |
| PT |
Comissão de Delimitação dos Distritos Eleitorais (n.f.)
|
| FR |
comotionnaire (n.m.); second proposeur (n.m.); appuyeur (n.m.) |
| EN |
seconder |
| ES |
secundador (n.m.) |
| PT |
apoiador (n.m.)
|
| FR |
compte rendu (n.m.); procès-verbal (n.m.); procès-verbal des délibérations (n.m.) |
| EN |
minutes (pl.); minutes of proceedings (pl.); report of proceedings |
| ES |
actas (n.f.pl.); actas de la reunión (n.f.pl.) |
| PT |
ata (n.f.); ata de reunião (n.f.)
|
| FR |
compte rendu des votes par appel nominal (n.m.); liste de scrutin (n.f.) |
| EN |
division list |
| ES |
lista de votación (n.f.) |
| PT |
lista de votação (n.f.); lista de votos (n.f.)
|
| FR |
comté (n.m.); circonscription électorale (n.f.); circonscription (n.f.) |
| EN |
constituency; electoral district; riding (n.); polling district |
| ES |
distrito electoral (n.m.); circunscripción electoral (n.f.) |
| PT |
distrito eleitoral (n.m.); circunscrição eleitoral (n.f.); território eleitoral (n.m.)
|
| FR |
conditions d’affectation d’une tâche (n.f.plur.); attributions (n.f.plur.); paramètres (n.m.plur.); mandat3 (n.m.) |
| EN |
terms of reference (pl.); TOR |
| ES |
mandato2 (n.m.); atribuciones (n.f.pl.) |
| PT |
mandato3 (n.m.); atribuições (n.f.pl.)
|
| FR |
conférence libre (n.f.) |
| EN |
free conference |
| ES |
conferencia libre (n.f.) |
| PT |
conferência livre (n.f.)
|
| FR |
conflit d’intérêts (n.m.) |
| EN |
conflict of interest |
| ES |
conflicto de intereses (n.m.) |
| PT |
conflito de interesse (n.m.)
|
| FR |
congé (n.m.) (p. ex. Noël, Pâques) |
| EN |
recess2 (n.) (e.g. Christmas, Easter) |
| ES |
receso2 (n.m.) (p. ej. Navidad, Semana Santa) |
| PT |
recesso2 (n.m.) (p. ex. Natal, Semana Santa)
|
| FR |
conseil (n.m.) |
| EN |
board3; council |
| ES |
consejo (n.m.); junta1 (n.f.) |
| PT |
conselho (n.m.); junta (n.f.) (militar)
|
| FR |
conseil d’administration (n.m.); CA (n.m.); comité de direction2 (n.m.); BOD (n.m.) |
| EN |
board of directors3; BOD |
| ES |
junta directiva (n.f.) |
| PT |
conselho de administração (n.m.); conselho administrativo (n.m.); CA (n.m.)
|
| FR |
conseil des ministres (n.m.); cabinet (n.m.) |
| EN |
cabinet |
| ES |
gabinete (n.m.); Consejo de Ministros (n.m.) |
| PT |
gabinete (n.m.)
|
| FR |
Conseil privé (n.m.); Conseil privé de la Reine pour le Canada (n.m.) |
| EN |
Queen’s Privy Council for Canada; Privy Council |
| ES |
Consejo Privado (n.m.); Consejo Privado de la Reina para Canadá (n.m.) |
| PT |
Conselho Privado da Rainha no Canadá (n.m.); Conselho Privado da Rainha (n.m.)
|
| FR |
consentement royal (n.m.) |
| EN |
Royal consent; royal consent |
| ES |
consentimiento real (n.m.) |
| PT |
consentimento real (n.m.)
|
| FR |
consentement unanime (n.m.) |
| EN |
unanimous consent |
| ES |
consentimiento unánime (n.m.) |
| PT |
consenso unânime (n.m.); consentimento unânime (n.m.)
|
| FR |
contraire au Règlement; irrégulier; irrecevable; antiréglementaire |
| EN |
out of order; not in order; irregular |
| ES |
antirreglamentario |
| PT |
anti-regulamentar; anti-regulamento; contrário ao regulamento
|
| FR |
convention du sub judice (n.f.); convention relative aux questions en instance (n.f.); convention relative aux affaires en instance (n.f.) |
| EN |
sub judice convention |
| ES |
convención relativa a los asuntos en instancia sub judice (n.f.); convención relativa a los asuntos en instancia judicial (n.f.) |
| PT |
convenção relativa à competência judicial (n.f.)
|
| FR |
convocation du Parlement (n.f.) |
| EN |
summons of Parliament |
| ES |
convocación del Parlamento (n.f.) |
| PT |
convocação do Parlamento (n.f.)
|
| FR |
corps législatif (n.m.); organe législatif1(n.m.); organe délibérant (n.m.) |
| EN |
legislative body; legislature2 |
| ES |
cuerpo legislativo (n.m.) |
| PT |
corpo legislativo (n.m.)
|
| FR |
Cortège du Président (n.m.); procession du Président (n.f.) (à éviter); défilé du Président (n.m.) |
| EN |
Speaker’s Parade; Speaker’s procession |
| ES |
Cortejo del Presidente de la Cámara (n.m.); Cortejo del Presidente (n.m.) |
| PT |
desfile do presidente (n.m.); cortejo do presidente (n.m.)
|
| FR |
couloir (n.m.); vestibule (n.m.); antichambre (n.f.) |
| EN |
lobby (n.); back room |
| ES |
antecámara (n.f.); antesala (n.f.) |
| PT |
ante-sala (n.f.); antecâmara (n.f.)
|
| FR |
Couronne (n.f.); Reine (n.f.); État (n.m.) |
| EN |
Crown (n.); Queen |
| ES |
Corona (n.f.); Estado (n.m.) |
| PT |
Coroa (n.f.); Estado (n.m.); Rainha (n.f.)
|
| FR |
crédit (n.m.); poste (n.m.); item (n.m.) (à éviter) (angl.) |
| EN |
item; vote (n.) |
| ES |
partida (n.f.) |
| PT |
dotação (n.f.); verba (n.f.); item do orçamento (n.m.)
|
| FR |
crédit d’origine législative (n.m.); poste législatif (n.m.) |
| EN |
statutory item |
| ES |
partida prevista por ley (n.f.) |
| PT |
item estatutário (n.m.); item previsto por lei (n.m.)
|
| FR |
crédit d’un dollar (n.m.) |
| EN |
dollar item |
| ES |
asignación presupuestaria de un dólar (n.f.) |
| PT |
dotação orçamentária simbólica de um dólar (n.f.); dotação simbólica (n.f.)
|
| FR |
crédits provisoires (n.m.plur.) |
| EN |
interim supply; interim supply appropriations (pl.) |
| ES |
créditos provisionales (n.m.pl.) |
| PT |
créditos provisórios (n.m.pl.)
|
| Code de langue |
Équivalent |
| FR |
débat d’actualité (n.m.); débat exploratoire (n.m.) |
| EN |
take-note debate; take note debate |
| ES |
debate exploratorio (n.m.) |
| PT |
debate exploratório (n.m.)
|
| FR |
débat d’ajournement (n.m.); délibérations sur la motion d’ajournement (n.f.plur.); débat sur la motion d’ajournement (n.m.) |
| EN |
adjournment debate; adjournment proceedings (pl.); proceedings on adjournment (pl.); proceedings on the adjournment motion (pl.) |
| ES |
debate previo al levantamiento de la sesión (n.m.) |
| PT |
debate sobre a moção de levantamento da sessão (n.m.); debate antes do final da sessão (n.m.)
|
| FR |
débat d’urgence (n.m.) |
| EN |
emergency debate |
| ES |
debate de urgencia (n.m.) |
| PT |
debate de urgência (n.m.); debate de emergência (n.m.)
|
| FR |
débats (n.m.); délibérations (n.f.); travaux (n.m.) |
| EN |
proceedings |
| ES |
deliberaciones (n.f.); trabajos (n.m.) |
| PT |
deliberações (n.f.); debates (n.m.)
|
| FR |
débat exploratoire (n.m.); débat d’actualité (n.m.) |
| EN |
take-note debate; take note debate |
| ES |
debate exploratorio (n.m.) |
| PT |
debate exploratório (n.m.)
|
| FR |
débat légal (n.m.); débat prescrit par la loi (n.m.); débat prescrit (n.m.) |
| EN |
statutory debate |
| ES |
debate prescrito (n.m.) |
| PT |
debate legítimo (n.m.)
|
| FR |
débat sur la motion d’ajournement (n.m.); débat d’ajournement (n.m.); délibérations sur la motion d’ajournement (n.f.plur.) |
| EN |
adjournment debate; adjournment proceedings (pl.); proceedings on adjournment (pl.); proceedings on the adjournment motion (pl.) |
| ES |
debate previo al levantamiento de la sesión (n.m.) |
| PT |
debate sobre a moção de levantamento da sessão (n.m.); debate antes do final da sessão (n.m.)
|
| FR |
débat sur le budget (n.m.) |
| EN |
budget debate |
| ES |
debate del presupuesto (n.m.) |
| PT |
debate sobre o orçamento (n.m.)
|
| FR |
décision (n.f.); interprétation (n.f.); jugement (n.m.) |
| EN |
ruling; decision |
| ES |
decisión (n.f.) |
| PT |
parecer (n.m.); decisão (n.f.)
|
| FR |
déclaration du jeudi (n.f.); déclaration hebdomadaire (n.f.) |
| EN |
weekly statement; weekly business statement; Thursday statement |
| ES |
declaración semanal (n.f.) |
| PT |
discurso semanal (n.m.)
|
| FR |
déclaration d’un ministre (n.f.); déclaration ministérielle (n.f.) |
| EN |
ministerial statement; statement by a minister; Minister’s statement |
| ES |
declaración ministerial (n.f.) |
| PT |
declaração ministerial (n.f.); declaração de um ministro (n.f.)
|
| FR |
déclaration hebdomadaire (n.f.); déclaration du jeudi (n.f.) |
| EN |
weekly statement; weekly business statement; Thursday statement |
| ES |
declaración semanal (n.f.) |
| PT |
discurso semanal (n.m.)
|
| FR |
déclaration ministérielle (n.f.); déclaration d’un ministre (n.f.) |
| EN |
ministerial statement; statement by a minister; Minister’s statement |
| ES |
declaración ministerial (n.f.) |
| PT |
declaração ministerial (n.f.); declaração de um ministro (n.f.)
|
| FR |
déclarations de députés (n.f.) |
| EN |
statements by Members; Members statements |
| ES |
declaraciones de diputados (n.f.) |
| PT |
declarações de deputados (n.f.)
|
| FR |
déclarer la séance ouverte; ouvrir la réunion; ouvrir la séance |
| EN |
open the meeting; open the session; call the meeting to order |
| ES |
abrir la sesión |
| PT |
abrir a reunião, abrir a sessão; declarar aberta a sessão
|
| FR |
décret (n.m.); décret en conseil (n.m.) |
| EN |
order in council; order-in-council |
| ES |
decreto (n.m.) |
| PT |
decreto (n.m.)
|
| FR |
défilé du Président (n.m.); Cortège du Président (n.m.); procession du Président (n.f.) (à éviter) |
| EN |
Speaker’s Parade; Speaker’s procession |
| ES |
Cortejo del Presidente de la Cámara (n.m.); Cortejo del Presidente (n.m.) |
| PT |
desfile do presidente (n.m.); cortejo do presidente (n.m.)
|
| FR |
délégation d’un parlement auprès d’un autre (n.f.); délégation interparlementaire (n.f.) |
| EN |
interparliamentary delegation |
| ES |
delegación interparlamentaria (n.f.) |
| PT |
delegação interparlamentar (n.f.)
|
| FR |
délégué à une conférence libre (n.m.); représentant à une conférence libre (n.m.) |
| EN |
manager at a free conference; manager of a free conference |
| ES |
delegado de una conferencia libre (n.m.) |
| PT |
delegado de uma conferência livre (n.m.); representante de uma conferência livre (n.m. e f.)
|
| FR |
délégué parlementaire (n.m.) |
| EN |
parliamentary delegate |
| ES |
delegado parlamentario (n.m.) |
| PT |
delegado parlamentar (n.m.)
|
| FR |
délibérations (n.f.); travaux (n.m.); débats (n.m.) |
| EN |
proceedings |
| ES |
deliberaciones (n.f.); trabajos (n.m.) |
| PT |
deliberações (n.f.); debates (n.m.)
|
| FR |
délibérations sur la motion d’ajournement (n.f.plur.); débat sur la motion d’ajournement (n.m.); débat d’ajournement (n.m.) |
| EN |
adjournment debate; adjournment proceedings (pl.); proceedings on adjournment (pl.); proceedings on the adjournment motion (pl.) |
| ES |
debate previo al levantamiento de la sesión (n.m.) |
| PT |
debate sobre a moção de levantamento da sessão (n.m.); debate antes do final da sessão (n.m.)
|
| FR |
déposer1; soumettre à la discussion |
| EN |
lay on the table; lay upon the table; table (v.) |
| ES |
presentar para consideración; someter a consideración |
| PT |
submeter à consideração; submeter à apreciação
|
| FR |
déposer2; présenter (un projet de loi, un document) |
| EN |
propose; introduce; submit; sponsor (v.) (a bill) |
| ES |
presentar; proponer; someter (un projecto de ley, un documento) |
| PT |
submeter; apresentar; propor (um projeto de lei, um documento)
|
| FR |
dépôt de documents (n.m.) |
| EN |
tabling of documents |
| ES |
presentación de documentos (n.f.) |
| PT |
apresentação de documentos (n.f.)
|
| FR |
député1(n.m.); simple député1(n.m.) |
| EN |
private member |
| ES |
diputado1 (n.m.) |
| PT |
deputado1 (n.m.)
|
| FR |
député2 (n.m.); députée (n.f.); député à la Chambre des communes (n.m.); députée à la Chambre des communes (n.f.) |
| EN |
Member of Parliament; MP; Member of the House of Commons |
| ES |
diputado2 (n.m.) |
| PT |
membro do Parlamento (n.m. e f.); deputado2 (n.m.)
|
| FR |
député d’arrière-ban (n.m.); députée d’arrière-ban (n.f.); simple député2 (n.m.) |
| EN |
backbencher |
| ES |
diputado de base (n.m.) |
| PT |
simples deputado (n.m.); deputado comum (n.m.)
|
| FR |
député du parti ministériel (n.é.); membre du parti ministériel (n.é.) |
| EN |
government member |
| ES |
diputado del partido gobernante (n.m.); diputado del partido oficialista (n.m.) |
| PT |
deputado da base do governo (n.m.); deputado do partido do governo (n.m.)
|
| FR |
député indépendant (n.m.) |
| EN |
independent member |
| ES |
diputado independiente (n.m.) |
| PT |
deputado independente (n.m.)
|
| FR |
déroulement des opérations (n.m.); flux des opérations (n.m.) |
| EN |
flow of operations |
| ES |
flujo de operaciones (n.m.) |
| PT |
fluxo de operações (n.m.)
|
| FR |
déserter son parti; changer de parti |
| EN |
cross the floor (v.) |
| ES |
cambiar de partido |
| PT |
mudar de partido; trocar de partido
|
| FR |
désigner un député par son nom; nommer un député |
| EN |
name a member |
| ES |
llamar a un diputado por su nombre |
| PT |
chamar um deputado pelo nome
|
| FR |
deuxième lecture (n.f.) |
| EN |
second reading |
| ES |
segunda lectura (n.f.) |
| PT |
segunda leitura (n.f.)
|
| FR |
développement démocratique (n.m.) |
| EN |
democratic development; broadly based development |
| ES |
desarrollo democrático (n.m.) |
| PT |
desenvolvimento democrático (n.m.)
|
| FR |
D.G.E. (n.m.); directrice générale des élections (n.f.); directeur général des élections (n.m.) |
| EN |
Chief Electoral Officer; CEO |
| ES |
Director General de Elecciones de Canadá (n.m.) |
| PT |
Diretor Geral das Eleições do Canadá (n.m.)
|
| FR |
discipline de parti (n.f.) |
| EN |
party discipline |
| ES |
disciplina de partido (n.f.) |
| PT |
disciplina partidária (n.f.)
|
| FR |
discours du budget (n.m.); présentation du budget (n.f.); exposé budgétaire (n.m.) |
| EN |
budget speech; budget statement; budget presentation; presentation of the budget |
| ES |
presentación del presupuesto (n.f.) |
| PT |
apresentação do orçamento (n.f.)
|
| FR |
discours du Trône (n.m.) |
| EN |
Speech from the Throne; Throne Speech |
| ES |
Discurso del Trono (n.m.) |
| PT |
Discurso do Trono (n.m.)
|
| FR |
discuter une question |
| EN |
debate a question |
| ES |
debatir un asunto; discutir un asunto |
| PT |
debater uma questão; discutir um assunto
|
| FR |
disposition habilitante (n.f.); clause habilitante (n.f.) |
| EN |
enabling clause |
| ES |
cláusula habilitante (n.f.) |
| PT |
cláusula de autorização (n.f.); cláusula habilitante (n.f.)
|
| FR |
disposition interprétative (n.f.); article d’interprétation (n.m.); clause interprétative (n.f.) |
| EN |
interpretation clause; interpretative clause; definition clause; interpretive clause |
| ES |
cláusula de definiciones (n.f.); cláusula de interpretación (n.f.) |
| PT |
cláusula interpretativa (n.f.); cláusula de definição (n.f.)
|
| FR |
dissolution (n.f.) |
| EN |
dissolution |
| ES |
disolución (n.f.) |
| PT |
dissolução (n.f.)
|
| FR |
document de travail (n.m.); livre vert (n.m.) |
| EN |
discussion paper; green paper |
| ES |
libro verde (n.m.); documento de trabajo (n.m.) |
| PT |
livro verde (n.m.)
|
| FR |
document du Parlement (n.m.); document parlementaire (n.m.) |
| EN |
parliamentary return; parliamentary paper; sessional paper; sessional return |
| ES |
documento parlamentario (n.m.) |
| PT |
documento parlamentar (n.m.)
|
| FR |
droit de réplique (n.m.) |
| EN |
right of reply |
| ES |
derecho de réplica (n.m.) |
| PT |
direito de réplica (n.m.)
|
| FR |
droits parlementaires (n.m.); taxes parlementaires (n.f.) |
| EN |
parliamentary fees |
| ES |
derechos parlamentarios (n.m.) |
| PT |
taxas parlamentares (n.f.); honorários parlamentares (n.m.)
|
| FR |
durée des fonctions (n.f.); mandat2 (n.m.) |
| EN |
term of office; of office; tenure |
| ES |
duración de las funciones (n.f.); duración del mandato (n.f.) |
| PT |
mandato2(n.m.); duração do mandato (n.m.)
|
| FR |
durée d’une législature1(n.f.); législature1(n.f.) |
| EN |
duration of a Parliament; legislature1; life of a Parliament |
| ES |
legislatura1 (n.f.) |
| PT |
duração de uma legislatura1 (n.f.); legislatura1 (n.f.); tempo de mandato (n.m.)
|
| FR |
durée d’une législature2 (n.f.); législature4 (n.f.) |
| EN |
legislature5; life of a parliament |
| ES |
legislatura2 (n.f.); duración de la legislatura (n.f.) |
| PT |
legislatura2 (n.f.); duração de uma legislatura2 (n.f.)
|
| Code de langue |
Équivalent |
| FR |
échanges entre parlementaires (n.m. plur.); échanges parlementaires (n.m.plur.) |
| EN |
parliamentary exchange; interparliamentary exchange |
| ES |
intercambios parlamentarios (n.m.pl.) |
| PT |
intercâmbios parlamentares (n.m. pl.); intercâmbios interparlamentares (n.m.pl.)
|
| FR |
élection complémentaire (n.f.); élection partielle (n.f.) |
| EN |
by-election |
| ES |
elección parcial (n.f.); elección complementaria (n.f.) |
| PT |
eleição parcial (n.f.); eleição extraordinária (n.f.)
|
| FR |
élection générale (n.f.) |
| EN |
general election |
| ES |
elección general (n.f.) |
| PT |
eleição geral (n.f.)
|
| FR |
élection partielle (n.f.); élection complémentaire (n.f.) |
| EN |
by-election |
| ES |
elección parcial (n.f.); elección complementaria (n.f.) |
| PT |
eleição parcial (n.f.); eleição extraordinária (n.f.)
|
| FR |
embargo (n.m.) |
| EN |
embargo (n.) |
| ES |
embargo informativo (n.m.) |
| PT |
embargo (n.m.); embargo da informação (n.m.); embargo informativo (n.m.)
|
| FR |
enceinte parlementaire (n.f.); cité parlementaire (n.f.); siège du Parlement (n.m.) |
| EN |
parliamentary precincts (pl.); precincts of Parliament (pl.); precincts of the House (pl.) |
| ES |
recinto parlamentario (n.m.) |
| PT |
recinto parlamentar (n.m.); recinto da Casa legislativa (n.m.)
|
| FR |
en séance |
| EN |
in session |
| ES |
en sesión |
| PT |
em sessão
|
| FR |
épreuves (n.f.); feuillets bleus (n.m.); bleus (n.m.) |
| EN |
blues |
| ES |
transcripciones azules (n.f.) |
| PT |
provas (n.f.); ensaios (n.m.)
|
| FR |
équipe de travail (n.f.); groupe de travail2 (n.m.); groupe d’étude (n.m.) |
| EN |
task force; task group; task team |
| ES |
grupo de trabajo2 (n.m.) |
| PT |
grupo de trabalho2 (n.m.); grupo de estudo (n.m.)
|
| FR |
erratum (n.m.) |
| EN |
erratum |
| ES |
errata (n.f.) |
| PT |
errata (n.f.); corrigenda (n.f.)
|
| FR |
étape de la lecture d’un projet de loi (n.f.); lecture (n.f.) |
| EN |
reading (n.) |
| ES |
lectura (n.f.) |
| PT |
leitura (n.f.)
|
| FR |
étape de l’étude en comité (n.f.) |
| EN |
committee stage |
| ES |
etapa de estudio en comisión (n.f.) |
| PT |
fase do estudo em comissão (n.f.)
|
| FR |
étape du rapport (n.f.) |
| EN |
report stage |
| ES |
etapa de informe (n.f.) |
| PT |
etapa do relatório (n.f.)
|
| FR |
État (n.m.); Couronne (n.f.); Reine (n.f.) |
| EN |
Crown (n.); Queen |
| ES |
Corona (n.f.); Estado (n.m.) |
| PT |
Coroa (n.f.); Estado (n.m.); Rainha (n.f.)
|
| FR |
État des travaux de la Chambre (n.m.) |
| EN |
Status of House Business |
| ES |
Estado de los Trabajos de la Cámara (n.m.) |
| PT |
Andamento dos Trabalhos da Câmara (n.m.)
|
| FR |
étouffer un projet de loi; noyer un projet de loi |
| EN |
talk out a bill |
| ES |
matar un proyecto de ley; agotar un proyecto de ley |
| PT |
esgotar o debate sobre um projeto de lei, anular um projeto de lei, cancelar um projeto de lei
|
| FR |
étranger (n.m.) |
| EN |
stranger |
| ES |
persona ajena (n.f.) |
| PT |
pessoa estranha (n.f.); pessoa alheia (n.f.)
|
| FR |
étude article par article (n.f.); étude détaillée (n.f.); examen article par article (n.m.) |
| EN |
clause by clause study |
| ES |
estudio artículo por artículo (n.m.) |
| PT |
estudo artigo por artigo (n.m.); estudo item por item (n.m.); estudo cláusula por cláusula (n.m.)
|
| FR |
étude préalable (n.f.); étude préliminaire (n.f.) |
| EN |
pre-study; preliminary study |
| ES |
estudio preliminar (n.m.) |
| PT |
estudo preliminar (n.m.)
|
| FR |
examen article par article (n.m.); étude article par article (n.f.); étude détaillée (n.f.) |
| EN |
clause by clause study |
| ES |
estudio artículo por artículo (n.m.) |
| PT |
estudo artigo por artigo (n.m.); estudo item por item (n.m.); estudo cláusula por cláusula (n.m.)
|
| FR |
examen des crédits (n.m.); travaux des crédits (n.m.plur.) |
| EN |
business of supply; supply process; supply procedures (pl.) |
| ES |
trabajos de asignación presupuestaria (n.m.pl.) |
| PT |
trabalho de dotação orçamentária (n.m.)
|
| FR |
examinateur des pétitions (n.m.) |
| EN |
Examiner of Petitions |
| ES |
Examinador de Peticiones (n.m.) |
| PT |
Examinador de petições (n.m.)
|
| FR |
examinateur des projets de loi privés (n.m.) [CAN] |
| EN |
Examiner of Private Bills [CAN] |
| ES |
Examinador de proyectos de ley privados (n.m.) [CAN] |
| PT |
Examinador de projetos de lei privados (n.m.) [CAN]
|
| FR |
exécutif (n.m.); pouvoir exécutif (n.m.); organe exécutif (n.m.); autorité exécutive (n.f.) |
| EN |
executive authority; executive branch |
| ES |
poder ejecutivo (n.m.) |
| PT |
poder executivo (n.m.); órgão executivo (n.m.); autoridade executiva (n.f.)
|
| FR |
expirer au Feuilleton [CAN]; mourir au Feuilleton [CAN]; rester en plan au Feuilleton [CAN] |
| EN |
die on the Order Paper [CAN] |
| ES |
caducar en el Orden del Día Oficial [CAN] |
| PT |
caducar na Ordem do Dia Oficial [CAN]
|
| FR |
exposé budgétaire (n.m.); discours du budget (n.m.); présentation du budget (n.f.) |
| EN |
budget speech; budget statement; budget presentation; presentation of the budget |
| ES |
presentación del presupuesto (n.f.) |
| PT |
apresentação do orçamento (n.f.)
|
| FR |
exposer l’état de la question; faire rapport sur l’état des travaux; faire le point sur la situation; faire rapport de l’état de la question |
| EN |
report progress |
| ES |
informar del estado de la cuestión |
| PT |
informar o progresso do assunto; informar sobre o andamento da questão
|
| FR |
expressions non parlementaires (n.f.plur.); propos non parlementaires (n.m.plur.); propos indignes d’un parlementaire (n.m.plur.) |
| EN |
unparliamentary language; unparliamentary words (pl.) |
| ES |
expresiones no parlamentarias (n.f.) |
| PT |
linguagem não parlamentar (n.f.); expressões não parlamentares (n.f.pl.)
|
| FR |
expulser un député |
| EN |
expel a member |
| ES |
expulsar a un diputado |
| PT |
expulsar um deputado
|
| Code de langue |
Équivalent |
| FR |
Gazette du Canada (n.f.) |
| EN |
Canada Gazette |
| ES |
Gaceta de Canadá (n.f.) |
| PT |
Gazeta do Canadá (n.f.)
|
| FR |
GC (n.m.) [CAN]; gouverneur général en conseil (n.m.) [CAN]; gouverneur en conseil (n.m.) [CAN] |
| EN |
Governor in Council [CAN]; GIC [CAN]; Governor-in-Council [CAN]; Governor General in Council [CAN] |
| ES |
Gobernador en Consejo (n.m.) [CAN] |
| PT |
Governador em conselho (n.m.) [CAN]; Governador-geral em Conselho (n.m.) [CAN]
|
| FR |
gouvernement majoritaire (n.m.) |
| EN |
majority government |
| ES |
gobierno mayoritario (n.m.) |
| PT |
governo majoritário (n.m.)
|
| FR |
gouvernement minoritaire (n.m.) |
| EN |
minority government |
| ES |
gobierno minoritario (n.m.) |
| PT |
governo minoritário (n.m.)
|
| FR |
gouverneur en conseil (n.m.) [CAN]; GC (n.m.) [CAN]; gouverneur général en conseil (n.m.) [CAN] |
| EN |
Governor in Council [CAN]; GIC [CAN]; Governor-in-Council[CAN]; Governor General in Council [CAN] |
| ES |
Gobernador en Consejo (n.m.) [CAN] |
| PT |
Governador em conselho (n.m.) [CAN]; Governador-geral em Conselho (n.m.) [CAN]
|
| FR |
Gouverneur général (n.m.); Gouverneure générale (n.f.); Gouverneur Général du Canada (n.m.) |
| EN |
Governor General of Canada; Governor General |
| ES |
Gobernador General de Canadá (n.m.); Gobernador General (n.m.) |
| PT |
Governador Geral do Canadá (n.m.)
|
| FR |
gouverneur général en conseil (n.m.) [CAN]; gouverneur en conseil (n.m.) [CAN]; GC (n.m.) [CAN] |
| EN |
Governor in Council [CAN]; GIC [CAN]; Governor-in-Council [CAN]; Governor General in Council [CAN] |
| ES |
Gobernador en Consejo (n.m.) [CAN] |
| PT |
Governador em conselho (n.m.) [CAN]; Governador-geral em Conselho (n.m.) [CAN]
|
| FR |
Grand Sceau du Canada (n.m.) |
| EN |
Great Seal of Canada |
| ES |
Gran Sello de Canadá (n.m.) |
| PT |
Grande Selo do Canadá (n.m.)
|
| FR |
greffier à la procédure (n.m.); greffière à la procédure (n.f.) |
| EN |
procedural clerk |
| ES |
secretario de procedimiento (n.m.) |
| PT |
secretário de procedimento (n.m.)
|
| FR |
greffier de la Chambre des communes (n.m.) [CAN]; greffière de la Chambre des communes (n.f.) [CAN] |
| EN |
Clerk of the House of Commons [CAN] |
| ES |
Secretario de la Cámara de los Comunes (n.m.) [CAN]; Secretario de la Cámara de Diputados (n.m.) [AML] |
| PT |
Secretário da Câmara dos Comuns (n.m.) [ CAN]; Secretário da Câmara dos Deputados (n.m.) [BRA]
|
| FR |
greffier des pétitions (n.m.) |
| EN |
Clerk of Petitions |
| ES |
Secretario de Peticiones (n.m.) |
| PT |
Secretário de Petições (n.m.)
|
| FR |
greffière à la procedure (n.f.); greffier à la procédure (n.m.) |
| EN |
procedural clerk |
| ES |
secretario de procedimiento (n.m.) |
| PT |
secretário de procedimento (n.m.)
|
| FR |
greffier législatif (n.m.); commis législatif (n.m.) |
| EN |
legislative clerk |
| ES |
secretario legislativo (n.m.) |
| PT |
secretário legislativo (n.m.)
|
| FR |
greffiers au Bureau (n.m.plur.) |
| EN |
Clerks-at-the-Table (pl.); Table Officers (pl.) |
| ES |
secretarios de la Mesa (n.m.pl.) |
| PT |
Secretários da Mesa (n.m.pl.); Secretário Geral da Mesa (n.m.)
|
| FR |
grief (n.m.) |
| EN |
grievance |
| ES |
queja (n.f.) |
| PT |
queixa (n.f.)
|
| FR |
groupe d’affinité (n.m.); groupe d’amitié (n.m.) |
| EN |
friendship group |
| ES |
grupo de amistad (n.m.) |
| PT |
grupo de amizade (n.m.)
|
| FR |
groupe de travail1(n.m.) |
| EN |
working group; work group; working party; work team |
| ES |
grupo de trabajo1 (n.m.) |
| PT |
grupo de trabalho1 (n.m.); comissão especial1 (n.f.)
|
| FR |
groupe de travail2 (n.m.); groupe d’étude (n.m.); équipe de travail (n.f.) |
| EN |
task force; task group; task team |
| ES |
grupo de trabajo2 (n.m.) |
| PT |
grupo de trabalho2 (n.m.); grupo de estudo (n.m.)
|
| FR |
groupe parlementaire (n.m.); caucus (n.m.) |
| EN |
caucus; parliamentary group |
| ES |
bancada (n.f.) [AML]; bloque (n.m.) |
| PT |
bancada (n.f.); bancada parlamentar (n.f.)
|
| FR |
guide d’opinion (n.é.); leader d’opinion (n.é.) |
| EN |
opinion leader |
| ES |
líder de opinión (n.m. y f.); formador de opinión (n.m.) |
| PT |
formador de opinião (n.m.); líder de opinião (n.m.)
|
| FR |
guillotine (n.f.); bâillon (n.m.) |
| EN |
guillotine; gag (n.) |
| ES |
guillotina (n.f.) |
| PT |
guilhotina (n.f.)
|
| Code de langue |
Équivalent |
| FR |
leader à la Chambre (n.é.); leader parlementaire (n.é.) |
| EN |
House Leader |
| ES |
jefe de bancada (n.m.) |
| PT |
líder de bancada (n.m.); chefe de bancada (n.m. e f.)
|
| FR |
leader d’opinion (n.é.); guide d’opinion (n.é.) |
| EN |
opinion leader |
| ES |
líder de opinión (n.m. y f.); formador de opinión (n.m.) |
| PT |
formador de opinião (n.m.); líder de opinião (n.m.)
|
| FR |
leader du gouvernement à la Chambre (n.é.) [CAN]; leader du gouvernement à la Chambre des communes (n.é.) |
| EN |
Government House Leader [CAN]; Leader of the Government in the House of Commons |
| ES |
Líder del Gobierno en la Cámara de los Comunes (n.m. y f.) |
| PT |
Líder do Governo na Câmara dos Comuns (n.m.)
|
| FR |
leader parlementaire (n.é.); leader à la Chambre (n.é.) |
| EN |
House Leader |
| ES |
jefe de bancada (n.m.) |
| PT |
líder de bancada (n.m.); chefe de bancada (n.m. e f.)
|
| FR |
lecture (n.f.); étape de la lecture d’un projet de loi (n.f.) |
| EN |
reading (n.) |
| ES |
lectura (n.f.) |
| PT |
leitura (n.f.)
|
| FR |
législature1(n.f.); durée d’une législature1(n.f.) |
| EN |
duration of a Parliament; legislature1; life of a Parliament |
| ES |
legislatura1 (n.f.) |
| PT |
duração de uma legislatura1 (n.f.); legislatura 1(n.f.); tempo de mandato (n.m.)
|
| FR |
législature2 (n.f.); assemblée législative (n.f.) |
| EN |
legislature3; legislative assembly |
| ES |
asamblea legislativa2 (n.f.) |
| PT |
assembléia legislativa (n.f.)
|
| FR |
législature3 (n.f.); pouvoir législatif (n.m.); organe législatif2 (n.m.); autorité législative (n.f.) |
| EN |
legislative branch; legislature4; legislative authority; legislative power |
| ES |
poder legislativo (n.m.) |
| PT |
poder legislativo (n.m.); órgão legislativo (n.m.)
|
| FR |
législature4 (n.f.); durée d’une législature2 (n.f.) |
| EN |
legislature5; life of a parliament |
| ES |
legislatura2 (n.f.); duración de la legislatura (n.f.) |
| PT |
legislatura2 (n.f.); duração de uma legislatura2 (n.f.)
|
| FR |
Légiste et conseiller parlementaire (n.é.) [CAN] |
| EN |
Law Clerk and Parliamentary Counsel |
| ES |
Letrado y Consejero Parlamentario (n.m.) |
| PT |
Legista e Conselheiro Parlamentar (n.m.)
|
| FR |
lettres patentes (n.f.plur.); patente (n.f.) |
| EN |
letters patent; patent (n.) |
| ES |
carta patente (n.f.) |
| PT |
carta patente (n.f.); carta-patente (n.f.)
|
| FR |
levée de la séance en l’absence d’un quorum (n.f.); ajournement faute de quorum (n.m.) |
| EN |
count-out (n.); count out (n.) |
| ES |
suspensión por falta de quórum (n.f.) |
| PT |
suspensão por falta de quórum (n.f.); adiamento por falta de quórum (n.m.)
|
| FR |
levée de séance (n.f.); clôture d’une séance (n.f.) |
| EN |
adjournment of a meeting |
| ES |
levantamiento de la reunión (n.m.); levantamiento de la sesión (n.m.) |
| PT |
levantamento de uma reunião (n.m.); encerramento de uma reunião (n.m.)
|
| FR |
levée de séance (n.f.) |
| EN |
adjournment of a sitting |
| ES |
aplazamiento de una sesión (n.m.); suspensión de una sesión1 (n.f.) |
| PT |
suspensão de uma sessão1 (n.f.); adiamento de uma sessão (n.f.)
|
| FR |
lever la séance; clôturer la séance |
| EN |
adjourn a meeting |
| ES |
levantar la reunión; levantar la sesión |
| PT |
levantar a reunião; encerrar a reunião
|
| FR |
liste d’assiduité (n.f.); liste de présence (n.f.); tableau de service (n.m.) |
| EN |
duty roster; duty list; roster; list (n.) |
| ES |
lista de asistencia (n.f.) |
| PT |
lista de presença (n.f.); lista de comparecimento (n.f.); lista de assiduidade (n.f.)
|
| FR |
liste de priorité (n.f.); ordre de priorité (n.m.) |
| EN |
order of precedence; precedence list |
| ES |
orden de prioridad (n.m.); lista de prioridad (n.f.) |
| PT |
ordem de prioridade (n.f.); lista de prioridade (n.f.)
|
| FR |
liste de scrutin (n.f.); compte rendu des votes par appel nominal (n.m.) |
| EN |
division list |
| ES |
lista de votación (n.f.) |
| PT |
lista de votação (n.f.); lista de votos (n.f.)
|
| FR |
livre blanc (n.m.) |
| EN |
white paper |
| ES |
libro blanco (n.m.) |
| PT |
livro branco (n.m.)
|
| FR |
livre vert (n.m.); document de travail (n.m.) |
| EN |
discussion paper; green paper |
| ES |
libro verde (n.m.); documento de trabajo (n.m.) |
| PT |
livro verde (n.m.)
|
| FR |
lobbyste (n.é.); agent politique (n.m.); agente politique (n.f.) |
| EN |
lobbyist; lobbyer |
| ES |
miembro de un grupo de presión (n.m. y f.); lobista (n.m. y f.); cabildero (n.m.) [ESP] |
| PT |
lobista (n.m. e f.); agente de pressão (n.m. e f.)
|
| FR |
loi cadre (n.f.) |
| EN |
parent act; parent legislation |
| ES |
ley marco (n.f.); ley matriz (n.f.) |
| PT |
lei modelo (n.f.); lei marco (n.f.)
|
| FR |
loi d’autorisation (n.f.); loi habilitante (n.f.) |
| EN |
enabling statute; enabling act; enabling legislation; authorizing legislation |
| ES |
ley habilitante (n.f.); ley de autorización (n.f.) |
| PT |
lei delegada (n.f.); lei de autorização (n.f.); lei habilitante (n.f.)
|
| FR |
loi du Parlement (n.f.) |
| EN |
Act of Parliament |
| ES |
ley del Parlamento (n.f.) |
| PT |
Lei do Parlamento (n.f.); Lei Parlamentar (n.f.)
|
| FR |
loi habilitante (n.f.); loi d’autorisation (n.f.) |
| EN |
enabling statute; enabling act; enabling legislation; authorizing legislation |
| ES |
ley habilitante (n.f.); ley de autorización (n.f.)
|
| PT |
lei delegada (n.f.); lei de autorização (n.f.); lei habilitante (n.f.)
|
| FR |
loi modificative (n.f.); loi portant modification (n.f.); texte modificatif (n.m.) |
| EN |
amending act; amending statute; amending legislation; amending enactment |
| ES |
ley modificatoria (n.f.); ley de reforma (n.f.) |
| PT |
lei modificatória (n.f.); lei de reforma (n.f.)
|
| FR |
Lois constitutionnelles (n.f.) |
| EN |
Constitution Acts |
| ES |
Leyes Constitucionales (n.f.) |
| PT |
Atos Constitucionais (n.m.)
|
| FR |
Loi sur le Parlement du Canada (n.f.) |
| EN |
Parliament of Canada Act |
| ES |
Ley sobre el Parlamento de Canadá (n.f.) |
| PT |
Lei sobre o Parlamento do Canadá (n.f.)
|
| Code de langue |
Équivalent |
| FR |
mandat1 (n.m.) |
| EN |
mandate |
| ES |
mandato1 (n.m.) |
| PT |
mandato1 (n.m.)
|
| FR |
mandat2 (n.m.); durée des fonctions (n.f.) |
| EN |
term of office; tenure of office; tenure |
| ES |
duración de las funciones (n.f.); duración del mandato (n.f.) |
| PT |
mandato2 (n.m.); duração do mandato (n.m.)
|
| FR |
mandat3 (n.m.); conditions d’affectation d’une tâche (n.f.plur.); attributions (n.f.plur.); paramètres (n.m.plur.) |
| EN |
terms of reference (pl.); TOR |
| ES |
mandato2 (n.m.); atribuciones (n.f.pl.) |
| PT |
mandato3 (n.m.); atribuições (n.f.pl.)
|
| FR |
mandat spécial (n.m.); mandat spécial du gouverneur général (n.m.) |
| EN |
Governor General’s special warrant; special warrant |
| ES |
mandato especial del Gobernador General (n.m.) |
| PT |
mandato especial do Governador Geral (n.m.)
|
| FR |
Masse (n.f.) |
| EN |
Mace |
| ES |
Maza (n.f.) |
| PT |
Mastro Cerimonial (n.m.)
|
| FR |
membre associé (n.é.) |
| EN |
associate member |
| ES |
miembro asociado (n.m.) |
| PT |
membro associado (n.m.)
|
| FR |
membre de droit (n.é.); membre nommé d’office (n.é.); membre d’office (n.é.) |
| EN |
ex-officio member |
| ES |
miembro de oficio (n.m. y f.) |
| PT |
membro ex-officio (n.m. e f.)
|
| FR |
membre du parti ministériel (n.é.); député du parti ministériel (n.é.) |
| EN |
government member |
| ES |
diputado del partido gobernante (n.m.); diputado del partido oficialista (n.m.) |
| PT |
deputado da base do governo (n.m.); deputado do partido do governo (n.m.)
|
| FR |
membre nommé d’office (n.é.); membre d’office (n.é.); membre de droit (n.é.) |
| EN |
ex-officio member |
| ES |
miembro de oficio (n.m. y f.) |
| PT |
membro ex-officio (n.m. e f.)
|
| FR |
membre remplaçant (n.é.); membre substitut (n.é.) |
| EN |
substitute member; alternate member |
| ES |
suplente (n.m. y f.); miembro suplente (n.m. y f.) |
| PT |
deputado suplente (n.m.); suplente (n.m. e f.); membro suplente (n.m. e f.)
|
| FR |
message (n.m.) |
| EN |
message |
| ES |
mensaje (n.m.) |
| PT |
mensagem (n.f.)
|
| FR |
mesures législatives subordonnées (n.f.plur.) |
| EN |
delegated legislation; subordinate legislation; secondary legislation |
| ES |
legislación delegada (n.f.) |
| PT |
medidas legislativas subordinadas (n.f.pl.); legislação subordinada (n.f.)
|
| FR |
mettre la question aux voix |
| EN |
put the question |
| ES |
someter la cuestión a votación |
| PT |
submeter a questão a voto
|
| FR |
ministre d’État (n.é.) |
| EN |
minister of State |
| ES |
ministro de Estado (n.m.) |
| PT |
ministro de Estado (n.m.)
|
| FR |
modification accessoire (n.f.); modification corrélative1(n.f.) |
| EN |
consequential amendment1; incidental amendment |
| ES |
enmienda subsiguiente (n.f.) |
| PT |
modificação subseqüente1 (n.f.); emenda subseqüente (n.f.)
|
| FR |
modification consécutive (n.f.); modification corrélative2 (n.f.) |
| EN |
consequential amendment2 |
| ES |
modificación consiguiente (n.f.); modificación consecuente (n.f.) |
| PT |
alteração subseqüente (n.f.); modificação subseqüente2 (n.f.)
|
| FR |
modification corrélative1(n.f.); modification accessoire (n.f.) |
| EN |
consequential amendment1; incidental amendment |
| ES |
enmienda subsiguiente (n.f.) |
| PT |
modificação subseqüente1 (n.f.); emenda subseqüente (n.f.)
|
| FR |
modification corrélative2 (n.f.); modification consécutive (n.f.) |
| EN |
consequential amendment2
|
| ES |
modificación consiguiente (n.f.); modificación consecuente (n.f.) |
| PT |
alteração subseqüente (n.f.); modificação subseqüente2 (n.f.)
|
| FR |
monocamérisme (n.m.); unicaméralisme (n.m.); système monocaméral (n.m.) |
| EN |
unicameralism; unicameral system |
| ES |
unicameralismo (n.m.); sistema unicameral (n.m.) |
| PT |
unicameralismo (n.m.); sistema unicameral (n.m.); unicamerismo (n.m.)
|
| FR |
motion (n.f.) |
| EN |
motion |
| ES |
moción (n.f.) |
| PT |
moção (n.f.)
|
| FR |
motion d’ajournement indéfini (n.f.) |
| EN |
sine die adjournment motion |
| ES |
moción de aplazamiento sine díe (n.f.); moción para dejar sobre el tapete (n.f.); moción para dejar sobre la mesa (n.f.) |
| PT |
moção de adiamento por tempo indefinido (n.f.); moção de adiamento sine die (n.f.)
|
| FR |
motion de forme (n.f.); motion de procédure (n.f.) |
| EN |
procedural motion |
| ES |
moción de procedimiento (n.f.); moción de forma (n.f.) |
| PT |
moção de procedimento (n.f.)
|
| FR |
motion dilatoire (n.f.) |
| EN |
dilatory motion |
| ES |
moción suspensiva (n.f.); moción dilatoria (n.f.); moción de diferimiento (n.f.) |
| PT |
moção dilatória (n.f.)
|
| FR |
motion distincte (n.f.); motion principale (n.f.) |
| EN |
main motion; independent motion |
| ES |
moción principal (n.f.) |
| PT |
moção principal (n.f.)
|
| FR |
motionnaire (n.m.); proposeur d’une motion (n.m.); parrain d’une motion (n.m.); auteur d’une motion (n.m.) |
| EN |
proposer of a motion; introducer of a motion; motionist; sponsor of a motion; mover |
| ES |
autor de una moción (n.m.); proponente (n.m. y f.) |
| PT |
autor de uma moção (n.m.); autor (n.m.)
|
| FR |
motion pouvant être débattue (n.f.); motion pouvant faire l’objet d’un débat (n.f.); motion sujette à débat (n.f.) |
| EN |
debatable motion |
| ES |
moción debatible (n.f.) |
| PT |
moção sujeita a debate (n.f.); moção a debater (n.f.)
|
| FR |
motion principale (n.f.); motion distincte (n.f.) |
| EN |
main motion; independent motion |
| ES |
moción principal (n.f.) |
| PT |
moção principal (n.f.)
|
| FR |
motion secondaire (n.f.); motion subsidiaire (n.f.) |
| EN |
subsidiary motion; secondary motion |
| ES |
moción subsidiaria (n.f.); moción secundaria (n.f.) |
| PT |
moção subsidiária (n.f.); moção secundária (n.f.)
|
| FR |
motion sujette à débat (n.f.); motion pouvant être débattue (n.f.); motion pouvant faire l’objet d’un débat (n.f.) |
| EN |
debatable motion |
| ES |
moción debatible (n.f.) |
| PT |
moção sujeita a debate (n.f.); moção a debater (n.f.)
|
| FR |
mourir au Feuilleton [CAN]; rester en plan au Feuilleton [CAN]; expirer au Feuilleton [CAN] |
| EN |
die on the Order Paper [CAN] |
| ES |
caducar en el Orden del Día Oficial [CAN] |
| PT |
caducar na Ordem do Dia Oficial [CAN]
|
| Code de langue |
Équivalent |
| FR |
objection (n.f.); rappel au Règlement (n.m.) |
| EN |
point of order; question of order |
| ES |
cuestión de orden (n.f.); punto de orden (n.m.); moción de orden (n.f.); cuestión de procedimiento (n.f.) |
| PT |
questão de ordem (n.f.); ponto de ordem (n.m.)
|
| FR |
observateur accrédité (n.m.) |
| EN |
accredited observer |
| ES |
observador acreditado (n.m.) |
| PT |
observador credenciado (n.m.)
|
| FR |
observateur permanent (n.m.) |
| EN |
permanent observer |
| ES |
observador permanente (n.m.) |
| PT |
observador permanente (n.m.)
|
| FR |
obstruction systématique (n.f.) |
| EN |
filibuster (n.) |
| ES |
obstruccionismo parlamentario (n.m.); filibusterismo (n.m.) |
| PT |
obstrução parlamentar (n.f.)
|
| FR |
opinion dissidente (n.f.) |
| EN |
dissenting opinion |
| ES |
opinión disidente (n.f.) |
| PT |
opinião dissidente (n.f.)
|
| FR |
opposition (n.f.); Opposition officielle (n.f.) [CAN] |
| EN |
Official Opposition [CAN]; Opposition |
| ES |
Oposición Oficial (n.f.) [CAN] |
| PT |
Oposição Oficial (n.f.) [CAN]
|
| FR |
ordre (n.m.) |
| EN |
order (n.) |
| ES |
orden (n.f.) |
| PT |
ordem (n.f.)
|
| FR |
ordre de dépôt de documents (n.m.) |
| EN |
order for return (n.); order for the production of papers |
| ES |
orden de presentación de documentos (n.f.) |
| PT |
ordem de apresentação dos documentos (n.f.)
|
| FR |
ordre de priorité (n.m.); liste de priorité (n.f.) |
| EN |
order of precedence; precedence list |
| ES |
orden de prioridad (n.m.); lista de prioridad (n.f.) |
| PT |
ordem de prioridade (n.f.); lista de prioridade (n.f.)
|
| FR |
ordre de renvoi (n.m.) |
| EN |
order of reference |
| ES |
orden de remisión (n.f.) |
| PT |
ordem de remessa (n.f.)
|
| FR |
Ordre des travaux (n.m.); affaires à l’ordre du jour (n.f.plur.) |
| EN |
Order of Business |
| ES |
Orden de los Trabajos (n.m.) |
| PT |
Ordem dos trabalhos (n.f.)
|
| FR |
Ordre du jour1(n.m.) |
| EN |
Orders of the Day |
| ES |
Orden del Día1 (n.m.) |
| PT |
Ordem do Dia1 (n.f.)
|
| FR |
ordre du jour2 (n.m.); programme (n.m.); agenda (n.m.) (à éviter) |
| EN |
agenda; order of the day |
| ES |
orden del día2 (n.m.) |
| PT |
ordem do dia2 (n.f.); agenda (n.f.)
|
| FR |
ordre du jour provisoire (n.m.); projet d’ordre du jour (n.m.); programme provisoire (n.m.) |
| EN |
tentative agenda; provisional agenda; preliminary agenda; proposed agenda; draft agenda |
| ES |
agenda preliminar (n.f.); programa provisional (n.m.) |
| PT |
agenda preliminar (n.f.); pauta preliminar (n.f.); pauta provisória (n.f.); agenda provisória (n.f.)
|
| FR |
ordre sessionnel (n.m.); règle de session (n.f.) |
| EN |
sessional order |
| ES |
orden del período de sesiones (n.f.) |
| PT |
ordem do período de sessões (n.f.)
|
| FR |
ordre spécial (n.m.) |
| EN |
special order |
| ES |
orden especial (n.f.) |
| PT |
ordem especial (n.f.)
|
| FR |
organe délibérant (n.m.); corps législatif (n.m.); organe législatif1(n.m.) |
| EN |
legislative body; legislature2 |
| ES |
cuerpo legislativo (n.m.) |
| PT |
corpo legislativo (n.m.)
|
| FR |
organe exécutif (n.m.); autorité exécutive (n.f.); exécutif (n.m.); pouvoir exécutif (n.m.) |
| EN |
executive authority; executive branch |
| ES |
poder ejecutivo (n.m.) |
| PT |
poder executivo (n.m.); órgão executivo (n.m.); autoridade executiva (n.f.)
|
| FR |
organe législatif1(n.m.); organe délibérant (n.m.); corps législatif (n.m.) |
| EN |
legislative body; legislature2 |
| ES |
cuerpo legislativo (n.m.) |
| PT |
corpo legislativo (n.m.)
|
| FR |
organe législatif2 (n.m.); autorité législative (n.f.); législature3 (n.f.); pouvoir législatif (n.m.) |
| EN |
legislative branch; legislature4; legislative authority; legislative power |
| ES |
poder legislativo (n.m.) |
| PT |
poder legislativo (n.m.); órgão legislativo (n.m.)
|
| FR |
outrage au Parlement (n.m.) |
| EN |
contempt of Parliament |
| ES |
desacato al Parlamento (n.m.) |
| PT |
desacato ao Parlamento (n.m.); desrespeito ao Parlamento (n.m.)
|
| FR |
ouverture d’une législature (n.f.) |
| EN |
opening of Parliament |
| ES |
apertura de una legislatura (n.f.) |
| PT |
abertura de uma legislatura (n.f.); abertura da legislatura (n.f.)
|
| FR |
ouvrir la réunion; ouvrir la séance; déclarer la séance ouverte |
| EN |
open the meeting; open the session; call the meeting to order |
| ES |
abrir la sesión |
| PT |
abrir a reunião, abrir a sessão; declarar aberta a sessão
|
| Code de langue |
Équivalent |
| FR |
page (n.é.) |
| EN |
page (n.) |
| ES |
paje (n.m.) |
| PT |
pajem (n.m.)
|
| FR |
pairage (n.m.) [CAN] |
| EN |
pairing (n.); pairing-off (n.) |
| ES |
pareo (n.m.) |
| PT |
parelha (n.m.); emparelhado (n.m.)
|
| FR |
paramètres (n.m.plur.); mandat3 (n.m.); conditions d’affectation d’une tâche (n.f.plur.); attributions (n.f.plur.) |
| EN |
terms of reference (pl.); TOR |
| ES |
mandato2 (n.m.); atribuciones (n.f.pl.) |
| PT |
mandato3 (n.m.); atribuições (n.f.pl.)
|
| FR |
Parlement (n.m.); Chambres (n.f.plur.) |
| EN |
Parliament |
| ES |
Parlamento (n.m.) [CAN, ESP, URY]; Congreso (n.m.) [ARG, MEX, PER, PRY]; Asamblea Legislativa1 (n.f.) [CRI] |
| PT |
Parlamento (n.m.) [CAN]; Congresso Nacional (n.m.) [BRA]; Congresso (n.m.) [BRA]
|
| FR |
parquet de la Chambre (n.m.) |
| EN |
floor of the House |
| ES |
salón de sesiones (n.m.) |
| PT |
sala de sessões da Câmara (n.f.); salão de sessões da Câmara (n.m.)
|
| FR |
parrain (n.m.); promoteur (n.m.) |
| EN |
promoter |
| ES |
patrocinador (n.m.) |
| PT |
fomentador (n.m.); patrocinador (n.m.)
|
| FR |
parrain d’une motion (n.m.); auteur d’une motion (n.m.); motionnaire (n.m.); proposeur d’une motion (n.m.) |
| EN |
proposer of a motion; introducer of a motion; motionist; sponsor of a motion; mover |
| ES |
autor de una moción (n.m.); proponente (n.m. y f.) |
| PT |
autor de uma moção (n.m.); autor (n.m.)
|
| FR |
parti de l’opposition (n.m.) |
| EN |
opposition party |
| ES |
partido de oposición (n.m.) |
| PT |
partido de oposição (n.m.)
|
| FR |
parti de l’opposition officielle (n.m.) |
| EN |
official opposition party |
| ES |
partido de la oposición oficial (n.m.) |
| PT |
partido oficial da oposição (n.m.)
|
| FR |
parti politique (n.m.) |
| EN |
political party |
| ES |
partido político (n.m.) |
| PT |
partido político (n.m.)
|
| FR |
patente (n.f.); lettres patentes (n.f.plur.) |
| EN |
letters patent; patent (n.) |
| ES |
carta patente (n.f.) |
| PT |
carta patente (n.f.); carta-patente (n.f.)
|
| FR |
pays d’accueil1 (n.m.) |
| EN |
host country1 |
| ES |
país receptor (n.m.) |
| PT |
país receptor (n.m.)
|
| FR |
pays d’accueil2 (n.m.); pays organisateur (n.m.); pays hôte (n.m.) |
| EN |
host country2 |
| ES |
país anfitrión (n.m.) |
| PT |
país anfitrião (n.m.); país organizador (n.m.)
|
| FR |
pays donateur (n.m.) |
| EN |
donor country; contributing country |
| ES |
país donante (n.m.) |
| PT |
país doador (n.m.)
|
| FR |
pays hôte (n.m.); pays d’accueil2 (n.m.); pays organisateur (n.m.) |
| EN |
host country2 |
| ES |
país anfitrión (n.m.) |
| PT |
país anfitrião (n.m.); país organizador (n.m.)
|
| FR |
période de crédits (n.f.); période d’octroi des crédits (n.f.) |
| EN |
supply period |
| ES |
período de créditos (n.m.) |
| PT |
período de créditos (n.m.)
|
| FR |
période de questions et d’observations (n.f.) |
| EN |
questions and comments period |
| ES |
período de preguntas y comentarios (n.m.) |
| PT |
período de perguntas e de comentários (n.m.)
|
| FR |
période des questions (n.f.); période des questions orales (n.f.) |
| EN |
oral question period; question period; question time |
| ES |
período de preguntas orales (n.m.); tiempo de preguntas (n.m.) |
| PT |
período de perguntas orais (n.m.)
|
| FR |
période d’octroi des crédits (n.f.); période de crédits (n.f.) |
| EN |
supply period |
| ES |
período de créditos (n.m.) |
| PT |
período de créditos (n.m.)
|
| FR |
pétition (n.f.) |
| EN |
petition (n.) |
| ES |
petición (n.f.) |
| PT |
petição (n.f.)
|
| FR |
pétition introductive de projet de loi privé (n.f.) [CAN]; pétition introductrice d’un projet de loi d’intérêt privé (n.f.) [CAN] |
| EN |
petition for a private bill (n.) [CAN] |
| ES |
petición introductoria de un proyecto de ley privado (n.f.) [CAN] |
| PT |
petição introdutória de projeto de lei privado (n.f.) [CAN]; petição inicial do projeto de lei privado (n.f.) [CAN]
|
| FR |
plan de salle (n.m.) |
| EN |
seating plan |
| ES |
plano de sala (n.m.) |
| PT |
planta de localização (n.f.)
|
| FR |
plébiscite (n.m.) |
| EN |
plebiscite |
| ES |
plebiscito (n.m.) |
| PT |
plebiscito (n.m.)
|
| FR |
plumitif (n.m.) |
| EN |
clerk’s scroll |
| ES |
acta manuscrita (n.f.) |
| PT |
ata manuscrita (n.f.)
|
| FR |
point à l’ordre du jour (n.m.); point de l’ordre du jour (n.m.); question de l’ordre du jour (n.f.); rubrique de l’ordre du jour (n.f.); item à l’agenda (n.m.) (à éviter) |
| EN |
item on the agenda; agenda item |
| ES |
punto del orden del día (n.m.) |
| PT |
ítem da ordem do dia (n.m.); ítem da agenda (n.m.); ítem da pauta (n.m.)
|
| FR |
portée d’un projet de loi (n.f.) |
| EN |
scope of a bill |
| ES |
alcance de un proyecto de ley (n.m.) |
| PT |
alcance de um projeto de lei (n.m.)
|
| FR |
portefeuille (n.m.) |
| EN |
portfolio |
| ES |
cartera (n.f.) |
| PT |
portefólio (n.m.); portfolio (anglic.) (n.m.)
|
| FR |
porte-parole de l’opposition (n.é.); porte-parole du parti (n.é.) |
| EN |
opposition critic; critic of the party |
| ES |
portavoz de la oposición (n.m. y f.) |
| PT |
porta-voz da oposição (n.m. e f.)
|
| FR |
poste (n.m.); item (n.m.) (à éviter) (angl.); crédit (n.m.) |
| EN |
item; vote (n.) |
| ES |
partida (n.f.) |
| PT |
dotação (n.f.); verba (n.f.); item do orçamento (n.m.)
|
| FR |
poste contesté (n.m.); poste faisant l’objet d’une opposition (n.m.) |
| EN |
opposed item |
| ES |
partida sujeta a objeción (n.f.); partida objetada (n.f.) |
| PT |
item contestado (n.m.)
|
| FR |
poste législatif (n.m.); crédit d’origine législative (n.m.) |
| EN |
statutory item |
| ES |
partida prevista por ley (n.f.) |
| PT |
item estatutário (n.m.); item previsto por lei (n.m.)
|
| FR |
pouvoir d’emprunt (n.m.); autorisation d’emprunter (n.f.); autorisation d’emprunt (n.f.); pouvoir d’emprunter (n.m.) |
| EN |
borrowing authority; borrowing power |
| ES |
facultad de contraer préstamos (n.f.) |
| PT |
capacidade de obter empréstimos (n.f.); autorização para obter empréstimos (n.f.)
|
| FR |
pouvoir exécutif (n.m.); organe exécutif (n.m.); autorité exécutive (n.f.); exécutif (n.m.) |
| EN |
executive authority; executive branch |
| ES |
poder ejecutivo (n.m.) |
| PT |
poder executivo (n.m.); órgão executivo (n.m.); autoridade executiva (n.f.)
|
| FR |
pouvoir judiciaire (n.m.) |
| EN |
judicial branch |
| ES |
poder judicial (n.m.) |
| PT |
poder judiciário (n.m.)
|
| FR |
pouvoir législatif (n.m.); organe législatif2 (n.m.); autorité législative (n.f.); législature3 (n.f.) |
| EN |
legislative branch; legislature4; legislative authority; legislative power |
| ES |
poder legislativo (n.m.) |
| PT |
poder legislativo (n.m.); órgão legislativo (n.m.)
|
| FR |
préambule d’un projet de loi (n.m.) |
| EN |
preamble of a bill |
| ES |
preámbulo (n.m.) |
| PT |
preâmbulo de um projeto de lei (n.m.); preâmbulo da lei (n.m.); preâmbulo (n.m.)
|
| FR |
précédent (n.m.) |
| EN |
precedent (n.) |
| ES |
precedente (n.m.) |
| PT |
precedente (n.m.)
|
| FR |
premier dignitaire de la Chambre (n.m.); premier ministre1(n.m.) |
| EN |
Prime Minister; PM; Chief Executive of the House |
| ES |
Primer Ministro1 (n.m.) |
| PT |
Primeiro Ministro1 (n.m.); Primeiro-Ministro (n.m.); Premiê (n.m.)
|
| FR |
première lecture (n.f.) |
| EN |
first reading |
| ES |
primera lectura (n.f.) |
| PT |
primeira leitura (n.f.)
|
| FR |
premières banquettes (n.f.); banquettes ministérielles (n.f.) |
| EN |
front benches; Cabinet benches |
| ES |
escaños ministeriales (n.m.) |
| PT |
poltronas ministeriais (n.f.); cadeiras da frente (n.f.)
|
| FR |
premier ministre1(n.m.); premier dignitaire de la Chambre (n.m.) |
| EN |
Prime Minister; PM; Chief Executive of the House |
| ES |
Primer Ministro1 (n.m.) |
| PT |
Primeiro Ministro1 (n.m.); Primeiro-Ministro (n.m.); Premiê (n.m.)
|
| FR |
premier ministre2 (n.m.); première ministre (n.f.); premier ministre provincial (n.m.) |
| EN |
Premier (province) |
| ES |
Primer Ministro2 (n.m.) |
| PT |
Primeiro Ministro2 (n.m.); Primeiro Ministro Provincial (n.m.); primeiro ministro provincial (n.m.)
|
| FR |
prérogative royale (n.f.) |
| EN |
royal prerogative; major regalia; majori regalia |
| ES |
prerrogativa real (n.f.) |
| PT |
prerrogativa real (n.f.)
|
| FR |
présentation du budget (n.f.); exposé budgétaire (n.m.); discours du budget (n.m.) |
| EN |
budget speech; budget statement; budget presentation; presentation of the budget |
| ES |
presentación del presupuesto (n.f.) |
| PT |
apresentação do orçamento (n.f.)
|
| FR |
présentation d’un projet de loi (n.f.) |
| EN |
introduction of a bill |
| ES |
presentación de un proyecto de ley (n.f.) |
| PT |
apresentação de um projeto de lei (n.f.)
|
| FR |
présenter (un projet de loi, un document); déposer2 |
| EN |
propose; introduce; submit; sponsor (v.) (a bill) |
| ES |
presentar; proponer; someter (un projecto de ley, un documento) |
| PT |
submeter; apresentar; propor (um projeto de lei, um documento)
|
| FR |
président (n.m.); présidente (n.f.); président de la Chambre des communes (n.m.) |
| EN |
Speaker of the House of Commons; Speaker; first Commoner |
| ES |
Presidente de la Cámara de los Comunes (n.m.); Presidente (n.m.) |
| PT |
Presidente da Câmara dos Comuns (n.m.)
|
| FR |
président des comités pléniers (n.m.) [CAN]; président des comités pléniers de la Chambre (n.m.) [CAN] |
| EN |
Chairman of Committees of the Whole [CAN]; Chairman of Committees of the Whole House [CAN] |
| ES |
Presidente de las Comisiones Plenarias (n.m.) [CAN] |
| PT |
Presidente das Comissões Plenárias (n.m.) [CAN]
|
| FR |
président intérimaire (n.m.) |
| EN |
acting chairman |
| ES |
presidente provisional (n.m.); presidente interino (n.m.) |
| PT |
presidente interino (n.m.); presidente provisório (n.m.); presidente temporário (n.m.)
|
| FR |
Président suppléant (n.m.) |
| EN |
Acting Speaker |
| ES |
Presidente Interino (n.m.) |
| PT |
Presidente suplente (n.m.); Presidente substituto (n.m.)
|
| FR |
prêter des intentions; attribuer des intentions; insinuer |
| EN |
impute motives |
| ES |
imputar intenciones |
| PT |
imputar intenções; atribuir intenções
|
| FR |
prière (n.f.) |
| EN |
prayers (pl.) |
| ES |
plegaria (n.f.) |
| PT |
prece (n.f.); oração (n.f.); reza (n.f.)
|
| FR |
procédure parlementaire (n.f.); usages parlementaires (n.m.plur.) |
| EN |
parliamentary procedure; parliamentary practice |
| ES |
procedimiento parlamentario (n.m.); práctica parlamentaria (n.f.); uso parlamentario (n.m.) |
| PT |
procedimento parlamentar (n.m.)
|
| FR |
procession du Président (n.f.) (à éviter); défilé du Président (n.m.); Cortège du Président (n.m.) |
| EN |
Speaker’s Parade; Speaker’s procession |
| ES |
Cortejo del Presidente de la Cámara (n.m.); Cortejo del Presidente (n.m.) |
| PT |
desfile do presidente (n.m.); cortejo do presidente (n.m.)
|
| FR |
procès-verbal (n.m.); procès-verbal des délibérations (n.m.); compte rendu (n.m.) |
| EN |
minutes (pl.); minutes of proceedings (pl.); report of proceedings |
| ES |
actas (n.f.pl.); actas de la reunión (n.f.pl.) |
| PT |
ata (n.f.); ata de reunião (n.f.)
|
| FR |
proclamation (n.f.) |
| EN |
proclamation |
| ES |
proclamación (n.f.) |
| PT |
proclamação (n.f.)
|
| FR |
programme (n.m.); agenda (n.m.) (à éviter); ordre du jour2 (n.m.) |
| EN |
agenda; order of the day |
| ES |
orden del día2 (n.m.) |
| PT |
ordem do dia2 (n.f.); agenda (n.f.)
|
| FR |
programme législatif (n.m.) |
| EN |
legislative program; legislative agenda |
| ES |
programa legislativo (n.m.); agenda legislativa (n.f.) |
| PT |
programa legislativo (n.m.); agenda legislativa (n.f.)
|
| FR |
programme provisoire (n.m.); ordre du jour provisoire (n.m.); projet d’ordre du jour (n.m.) |
| EN |
tentative agenda; provisional agenda; preliminary agenda; proposed agenda; draft agenda |
| ES |
agenda preliminar (n.f.); programa provisional (n.m.) |
| PT |
agenda preliminar (n.f.); pauta preliminar (n.f.); pauta provisória (n.f.); agenda provisória (n.f.)
|
| FR |
projet de loi de crédits (n.m.) |
| EN |
supply bill; appropriation bill |
| ES |
proyecto de ley de asignación presupuestaria (n.m.); proyecto de ley de provisión de fondos (n.m.) |
| PT |
projeto de lei orçamentária (n.m.)
|
| FR |
projet de loi d’ensemble (n.m.); projet de loi omnibus (n.m.) |
| EN |
omnibus bill; grab-bag bill; umbrella bill |
| ES |
proyecto de ley ómnibus (n.m.); proyecto de ley sobre diversos asuntos (n.m.) |
| PT |
projeto de lei omnibus (n.m.); projeto de lei sobre diversos assuntos (n.m.)
|
| FR |
projet de loi d’imposition (n.m.) |
| EN |
taxation bill |
| ES |
proyecto de ley tributaria (n.m.) |
| PT |
projeto de lei tributária (n.m.)
|
| FR |
projet de loi d’initiative gouvernementale (n.m.) [CAN]; projet de loi d’initiative ministérielle (n.m.) [CAN]; projet de loi émanant du gouvernement (n.m.) [CAN]; projet de loi du gouvernement (n.m.) [CAN] |
| EN |
government bill [CAN] |
| ES |
proyecto de ley propuesto por el Gobierno (n.m.) [CAN]; proyecto de ley de iniciativa gubernamental (n.m.) [CAN] |
| PT |
projeto de lei proposto pelo governo (n.m.) [CAN]; projeto de lei de iniciativa governamental (n.m.) [CAN]; projeto de lei do governo (n.m.) [CAN]
|
| FR |
projet de loi d’initiative parlementaire (n.m.); projet de loi émanant d’un député (n.m.); projet de loi d’intérêt public et d’initiative parlementaire (n.m.) |
| EN |
private member’s bill |
| ES |
proyecto de ley presentado por un diputado (n.m.) |
| PT |
projeto de lei de autoria de um deputado (n.m.); projeto de lei de autoria parlamentar (n.m.); projeto de lei de iniciativa parlamentar (n.m.)
|
| FR |
projet de loi d’intérêt général (n.m.) [CAN]; projet de loi d’intérêt public (n.m.) [CAN]; projet de loi public (n.m.) [CAN] |
| EN |
public bill [CAN] |
| ES |
proyecto de ley público (n.m.) [CAN]; proyecto de ley de interés público (n.m.) [CAN] |
| PT |
projeto de lei de interesse público (n.m.) [CAN]
|
| FR |
projet de loi d’intérêt privé (n.m.) [CAN]; projet de loi privé (n.m.) [CAN] |
| EN |
private bill [CAN] |
| ES |
proyecto de ley de interés privado (n.m.) [CAN]; proyecto de ley privado (n.m.) [CAN] |
| PT |
projeto de lei de interesse privado (n.m.) [CAN]; projeto de lei privado (n.m.) [CAN]
|
| FR |
projet de loi d’intérêt public (n.m.) [CAN]; projet de loi public (n.m.) [CAN]; projet de loi d’intérêt général (n.m.) [CAN] |
| EN |
public bill [CAN] |
| ES |
proyecto de ley público (n.m.) [CAN]; proyecto de ley de interés público (n.m.) [CAN] |
| PT |
projeto de lei de interesse público (n.m.) [CAN]
|
| FR |
projet de loi du gouvernement (n.m.) [CAN]; projet de loi d’initiative gouvernementale (n.m.) [CAN]; projet de loi d’initiative ministérielle (n.m.) [CAN]; projet de loi émanant du gouvernement (n.m.) [CAN] |
| EN |
government bill [CAN] |
| ES |
proyecto de ley propuesto por el Gobierno (n.m.) [CAN]; proyecto de ley de iniciativa gubernamental (n.m.) [CAN] |
| PT |
projeto de lei proposto pelo governo (n.m.) [CAN]; projeto de lei de iniciativa governamental (n.m.) [CAN]; projeto de lei do governo (n.m.) [CAN]
|
| FR |
projet de loi du Sénat (n.m.); projet de loi émanant du Sénat (n.m.) |
| EN |
Senate bill; bill originating in the Senate |
| ES |
proyecto de ley del Senado (n.m.) |
| PT |
projeto de lei do Senado (n.m.)
|
| FR |
projet de loi émanant du gouvernement (n.m.) [CAN]; projet de loi du gouvernement (n.m.) [CAN]; projet de loi d’initiative gouvernementale (n.m.) [CAN]; projet de loi d’initiative ministérielle (n.m.) [CAN] |
| EN |
government bill [CAN] |
| ES |
proyecto de ley propuesto por el Gobierno (n.m.) [CAN]; proyecto de ley de iniciativa gubernamental (n.m.) [CAN] |
| PT |
projeto de lei proposto pelo governo (n.m.) [CAN]; projeto de lei de iniciativa governamental (n.m.) [CAN]; projeto de lei do governo (n.m.) [CAN]
|
| FR |
projet de loi émanant d’un député (n.m.); projet de loi d’intérêt public et d’initiative parlementaire (n.m.); projet de loi d’initiative parlementaire (n.m.) |
| EN |
private member’s bill |
| ES |
proyecto de ley presentado por un diputado (n.m.) |
| PT |
projeto de lei de autoria de um deputado (n.m.); projeto de lei de autoria parlamentar (n.m.); projeto de lei de iniciativa parlamentar (n.m.)
|
| FR |
projet de loi émanant du Sénat (n.m.); projet de loi du Sénat (n.m.) |
| EN |
Senate bill; bill originating in the Senate |
| ES |
proyecto de ley del Senado (n.m.) |
| PT |
projeto de lei do Senado (n.m.)
|
| FR |
projet de loi fictif (n.m.); projet de loi pro forma (n.m.) |
| EN |
pro forma bill; pro-forma bill; bill pro forma; bill proforma; proforma bill |
| ES |
proyecto de ley pro forma (n.m.); proyecto de ley ficticio (n.m.) |
| PT |
projeto de lei pró-forma (n.m.); projeto de lei fictício (n.m.)
|
| FR |
projet de loi omnibus (n.m.); projet de loi d’ensemble (n.m.) |
| EN |
omnibus bill; grab-bag bill; umbrella bill |
| ES |
proyecto de ley ómnibus (n.m.); proyecto de ley sobre diversos asuntos (n.m.) |
| PT |
projeto de lei omnibus (n.m.); projeto de lei sobre diversos assuntos (n.m.)
|
| FR |
projet de loi privé (n.m.) [CAN]; projet de loi d’intérêt privé (n.m.) [CAN] |
| EN |
private bill [CAN] |
| ES |
proyecto de ley de interés privado (n.m.) [CAN]; proyecto de ley privado (n.m.) [CAN] |
| PT |
projeto de lei de interesse privado (n.m.) [CAN]; projeto de lei privado (n.m.) [CAN]
|
| FR |
projet de loi pro forma (n.m.); projet de loi fictif (n.m.) |
| EN |
pro forma bill; pro-forma bill; bill pro forma; bill proforma; proforma bill |
| ES |
proyecto de ley pro forma (n.m.); proyecto de ley ficticio (n.m.) |
| PT |
projeto de lei pró-forma (n.m.); projeto de lei fictício (n.m.)
|
| FR |
projet de loi public (n.m.) [CAN]; projet de loi d’intérêt général (n.m.) [CAN]; projet de loi d’intérêt public (n.m.) [CAN] |
| EN |
public bill [CAN] |
| ES |
proyecto de ley público (n.m.) [CAN]; proyecto de ley de interés público (n.m.) [CAN] |
| PT |
projeto de lei de interesse público (n.m.) [CAN]
|
| FR |
projet de loi type (n.m.) |
| EN |
model bill |
| ES |
proyecto de ley tipo (n.m.); proyecto de ley modelo (n.m.) |
| PT |
projeto de lei modelo (n.m.)
|
| FR |
projet d’ordre du jour (n.m.); programme provisoire (n.m.); ordre du jour provisoire (n.m.) |
| EN |
tentative agenda; provisional agenda; preliminary agenda; proposed agenda; draft agenda |
| ES |
agenda preliminar (n.f.); programa provisional (n.m.) |
| PT |
agenda preliminar (n.f.); pauta preliminar (n.f.); pauta provisória (n.f.); agenda provisória (n.f.)
|
| FR |
promoteur (n.m.); parrain (n.m.) |
| EN |
promoter |
| ES |
patrocinador (n.m.) |
| PT |
fomentador (n.m.); patrocinador (n.m.)
|
| FR |
proposeur d’une motion (n.m.); parrain d’une motion (n.m.); auteur d’une motion (n.m.); motionnaire (n.m.) |
| EN |
proposer of a motion; introducer of a motion; motionist; sponsor of a motion; mover |
| ES |
autor de una moción (n.m.); proponente (n.m. y f.) |
| PT |
autor de uma moção (n.m.); autor (n.m.)
|
| FR |
propos indignes d’un parlementaire (n.m.plur.); expressions non parlementaires (n.f.plur.); propos non parlementaires (n.m.plur.) |
| EN |
unparliamentary language; unparliamentary words (pl.) |
| ES |
expresiones no parlamentarias (n.f.) |
| PT |
linguagem não parlamentar (n.f.); expressões não parlamentares (n.f.pl.)
|
| FR |
prorogation (du Parlement) (n.f.); clôture de la session (n.f.) |
| EN |
prorogation (of Parliament) |
| ES |
clausura de un período de sesiones (n.f.) |
| PT |
encerramento de um período de sessões (n.m.)
|
| Code de langue |
Équivalent |
| FR |
rappel au Règlement (n.m.); objection (n.f.) |
| EN |
point of order; question of order |
| ES |
cuestión de orden (n.f.); punto de orden (n.m.); moción de orden (n.f.); cuestión de procedimiento (n.f.) |
| PT |
questão de ordem (n.f.); ponto de ordem (n.m.)
|
| FR |
rappel de la Chambre (n.m.) |
| EN |
recall of House |
| ES |
llamado a la Cámara (n.m.) |
| PT |
convocação da Câmara (n.f.)
|
| FR |
rapport à la Chambre (n.m.) |
| EN |
report to the House (n.) |
| ES |
informe para la Cámara (n.m.) |
| PT |
relatório para a Câmara (n.m.)
|
| FR |
recommandation de la Couronne (n.f.); recommandation royale (n.f.) |
| EN |
Royal Recommendation; recommendation of the Crown |
| ES |
recomendación real (n.f.) |
| PT |
recomendação real (n.f.); recomendação da Coroa (n.f.)
|
| FR |
référendum (n.m.) |
| EN |
referendum |
| ES |
referéndum (n.m.) |
| PT |
referendo (n.m.)
|
| FR |
registre d’assermentation (n.m.); registre de prestation (n.m.); registre des signataires (n.m.) |
| EN |
test roll |
| ES |
registro de juramento (n.m.) |
| PT |
registro de juramento (n.m.)
|
| FR |
règle de session (n.f.); ordre sessionnel (n.m.) |
| EN |
sessional order |
| ES |
orden del período de sesiones (n.f.) |
| PT |
ordem do período de sessões (n.f.)
|
| FR |
Règlement de la Chambre des communes (n.m.) [CAN] |
| EN |
Standing Orders of the House of Commons [CAN] |
| ES |
Reglamento de la Cámara de los Comunes (n.m.) [CAN] |
| PT |
Regulamento da Câmara dos Comuns (n.m.) [CAN]
|
| FR |
Reine (n.f.); État (n.m.); Couronne (n.f.) |
| EN |
Crown (n.); Queen |
| ES |
Corona (n.f.); Estado (n.m.) |
| PT |
Coroa (n.f.); Estado (n.m.); Rainha (n.f.)
|
| FR |
rejet amplifié (n.m.) |
| EN |
expanded negative; extended negative |
| ES |
rechazo amplificado (n.m.) |
| PT |
rejeição amplificada (n.f.)
|
| FR |
remontrances (n.f.plur.); admonestation (n.f.); avertissement (n.m.); réprimande1(n.f.) |
| EN |
admonishment; admonition |
| ES |
amonestación (n.f.); reprensión (n.f.) |
| PT |
admoestação (n.f.); advertência (n.f.); repreensão leve (n.f.)
|
| FR |
renvoi (n.m.) |
| EN |
referral; reference (n.); committal |
| ES |
remisión (n.f.); traslado (n.m.) |
| PT |
encaminhamento (n.m.); envio (n.m.)
|
| FR |
renvoi du débat à une séance ultérieure (n.m.); ajournement du débat (n.m.) |
| EN |
adjournment of debate |
| ES |
aplazamiento del debate (n.m.) |
| PT |
adiamento do debate (n.m.); adiamento da discussão (n.m.)
|
| FR |
représentant à une conférence libre (n.m.); délégué à une conférence libre (n.m.) |
| EN |
manager at a free conference; manager of a free conference |
| ES |
delegado de una conferencia libre (n.m.) |
| PT |
delegado de uma conferência livre (n.m.); representante de uma conferência livre (n.m. e f.)
|
| FR |
réprimande1(n.f.); remontrances (n.f.plur.); admonestation (n.f.); avertissement (n.m.) |
| EN |
admonishment; admonition |
| ES |
amonestación (n.f.); reprensión (n.f.) |
| PT |
admoestação(n.f.); advertência (n.f.); repreensão leve (n.f.)
|
| FR |
réprimande2 (n.f.) |
| EN |
reprimand (n.) |
| ES |
reprimenda (n.f.) |
| PT |
reprimenda (n.f.); reprovação (n.f.)
|
| FR |
requête d’une pétition (n.f.) |
| EN |
prayer of a petition |
| ES |
petitorio de una petición (n.m.) |
| PT |
petição inicial (n.f.); peça vestibular (n.f.); peça exordial (n.f.); peça de ingresso (n.f.); peça atrial (n.f.)
|
| FR |
résolution (n.f.) |
| EN |
resolution |
| ES |
resolución (n.f.) |
| PT |
resolução (n.f.)
|
| FR |
résolution de ratification (n.f.) |
| EN |
affirmative resolution |
| ES |
resolución afirmativa (n.f.) |
| PT |
resolução afirmativa (n.f.)
|
| FR |
résolution de rejet (n.f.) |
| EN |
negative resolution |
| ES |
resolución negativa (n.f.) |
| PT |
resolução negativa (n.f.)
|
| FR |
responsabilité ministérielle (n.f.); responsabilité ministérielle individuelle (n.f.) |
| EN |
ministerial accountability; ministerial responsibility |
| ES |
responsabilidad ministerial (n.f.) |
| PT |
responsabilidade ministerial (n.f.)
|
| FR |
rester en plan au Feuilleton [CAN]; expirer au Feuilleton [CAN]; mourir au Feuilleton [CAN] |
| EN |
die on the Order Paper [CAN] |
| ES |
caducar en el Orden del Día Oficial [CAN] |
| PT |
caducar na Ordem do Dia Oficial [CAN]
|
| FR |
réunion à huis clos (n.f.) |
| EN |
in camera meeting; meeting in camera |
| ES |
reunión a puerta cerrada (n.f.) |
| PT |
reunião à porta fechada (n.f.); reunião à portas fechadas (n.f.)
|
| FR |
réunion en tête-à-tête |