This lexicon was prepared in collaboration with the Terminology Standardization Directorate of the Translation Bureau and the Canadian Institutes of Health Research (CIHR) Translation Service.
It contains more than 1,700 entries and was developed to promote consistency in communications throughout CIHR. The lexicon was designed mainly for writers and translators at the CIHR community and includes single and multiple-word entries pertaining to the CIHR community, as well as the most commonly used official titles and names of current federal programs and initiatives.
Online consultation (HTML)
sante-health.pdf (428 KB) is an Adobe Acrobat document.
PRICE: Free
© Minister of Canadian Institutes of Health Research 2009