Terminology Bulletin 266
English |
Français |
|---|---|
abatable nuisance |
nuisance supprimable (n.f.) |
abatement of nuisance; nuisance abatement |
suppression de nuisance (n.f.) |
abnormally dangerous activity |
activité anormalement dangereuse (n.f.) |
absolute assignment ANT assignment by way of charge; assignment by way of security; conditional assignment |
cession absolue (n.f.) ANT cession-charge; cession-sûreté; cession conditionnelle |
absolute auction1; auction without reserve1 See auction1 |
enchères sans mise à prix (n.f.plur.) |
absolute auction2; auction without reserve2 See auction2; auction sale; sale by auction |
vente aux enchères sans mise à prix (n.f.) |
absolute liability DIST liability without fault; no-fault liability; strict liability |
responsabilité absolue (n.f.) Voir responsabilité2 DIST responsabilité sans faute; responsabilité stricte |
absolute nuisance See also nuisance per se |
nuisance absolue (n.f.) Voir aussi nuisance en soi |
abuse of process DIST malicious prosecution |
abus de procédure (n.m.) DIST poursuite malveillante |
acceptance ANT non-acceptance |
acceptation (n.f.) ANT non-acceptation |
acceptance by conduct See also implied acceptance DIST acceptance by silence |
acceptation tacite (n.f.) Voir aussi acceptation implicite DIST acceptation par le silence |
acceptance by silence DIST acceptance by conduct |
acceptation par le silence (n.f.) DIST acceptation tacite |
acceptance of breach See anticipatory breach |
acceptation de violation (n.f.) Voir violation anticipative |
accept the breach See anticipatory breach |
accepter la violation Voir violation anticipative |
accessory contract; collateral contract ANT main contract; principal contract |
contrat accessoire (n.m.) ANT contrat principal |
accessory obligation ANT primary obligation2; principal obligation |
obligation accessoire (n.f.) ANT obligation principale |
accidental harm; accidental injury ANT deliberate harm; deliberate injury |
dommage accidentel (n.m.); préjudice accidentel (n.m.) ANT dommage causé délibérément; dommage volontaire; préjudice causé délibérément; préjudice volontaire |
accidental injury; accidental harm ANT deliberate harm; deliberate injury |
dommage accidentel (n.m.); préjudice accidentel (n.m.) ANT dommage causé délibérément; dommage volontaire; préjudice causé délibérément; préjudice volontaire |
accidental trespass1 See trespass1 |
atteinte directe accidentelle (n.f.) Voir atteinte directe |
accidental trespass2 See trespass2; trespass to land; trespass to real property |
intrusion accidentelle (n.f.); atteinte immobilière accidentelle (n.f.) Voir intrusion2; atteinte immobilière |
accord NOTE An extrajudicial arrangement such as that referred to in the expression "accord and satisfaction." See also agreement3 |
accord3 (n.m.); entente2 (n.f.) NOTA Arrangement extrajudiciaire de tout genre, tel celui évoqué dans l'expression « accord et satisfaction ». Voir aussi convention1 |
accord and satisfaction See accord |
accord et satisfaction (n.m.) Voir accord3; entente2 |
accumulative damages; enhanced damages DIST additional damages; aggravated damages |
dommages-intérêts cumulatifs (n.m.) DIST dommages-intérêts additionnels; dommages-intérêts majorés |
actionable false imprisonment |
séquestration susceptible d'action (n.f.) |
actionable nuisance |
nuisance susceptible d'action (n.f.) |
action for conversion; action of conversion |
action pour détournement (n.f.) |
action for damages |
action en dommages-intérêts (n.f.) |
action for defamation; action in defamation; action of defamation; defamation action |
action en diffamation (n.f.); action pour diffamation (n.f.) NOTA L'expression « en diffamation » désigne la branche du droit à laquelle se rapporte l'action et l'expression « pour diffamation » met l'accent sur l'acte fautif préjudiciable. |
action for false imprisonment |
action pour séquestration (n.f.) |
action for libel; libel action |
action pour libelle (n.f.) |
action for money had and received See money had and received |
action en recouvrement d'indu reçu (n.f.) Voir indu reçu |
action for money paid See money paid |
action en recouvrement d'indu versé (n.f.) Voir indu versé |
action for negligence; action in negligence; negligence action; action of negligence |
action en négligence (n.f.); action pour négligence (n.f.) NOTA L'expression « en négligence » désigne la branche du droit à laquelle se rapporte l'action et l'expression « pour négligence » met l'accent sur l'acte fautif préjudiciable. |
action for nuisance; action in nuisance; nuisance action |
action en nuisance (n.f.); action pour nuisance (n.f.) NOTA L'expression « en nuisance » désigne la branche du droit à laquelle se rapporte l'action et l'expression « pour nuisance » met l'accent sur le préjudice subi. |
action for private nuisance; action in private nuisance; action of private nuisance; private nuisance action See also private action for public nuisance; private action in public nuisance |
action en nuisance privée (n.f.); action pour nuisance privée (n.f.) NOTA L'expression « en nuisance privée » désigne la branche du droit à laquelle se rapporte l'action et l'expression « pour nuisance privée » met l'accent sur le préjudice subi. Voir aussi action privée en nuisance publique; action privée pour nuisance publique |
action for public nuisance; action in public nuisance; action of public nuisance; public nuisance action See also private action for public nuisance; private action in public nuisance |
action en nuisance publique (n.f.); action pour nuisance publique (n.f.) NOTA L'expression « en nuisance publique » désigne la branche du droit à laquelle se rapporte l'action et l'expression « pour nuisance publique » met l'accent sur le préjudice subi. Voir aussi action privée en nuisance publique; action privée pour nuisance publique |
action for slander; slander action |
action pour diffamation verbale (n.f.) |
action in defamation; action of defamation; defamation action; action for defamation |
action en diffamation (n.f.); action pour diffamation (n.f.) NOTA L'expression « en diffamation » désigne la branche du droit à laquelle se rapporte l'action et l'expression « pour diffamation » met l'accent sur l'acte fautif préjudiciable. |
action in negligence; negligence action; action of negligence; action for negligence |
action en négligence (n.f.); action pour négligence (n.f.) NOTA L'expression « en négligence » désigne la branche du droit à laquelle se rapporte l'action et l'expression « pour négligence » met l'accent sur l'acte fautif préjudiciable. |
action in nuisance; nuisance action; action for nuisance |
action en nuisance (n.f.); action pour nuisance (n.f.) NOTA L'expression « en nuisance » désigne la branche du droit à laquelle se rapporte l'action et l'expression « pour nuisance » met l'accent sur le préjudice subi. |
action in private nuisance; action of private nuisance; private nuisance action; action for private nuisance See also private action for public nuisance; private action in public nuisance |
action en nuisance privée (n.f.); action pour nuisance privée (n.f.) NOTA L'expression « en nuisance privée » désigne la branche du droit à laquelle se rapporte l'action et l'expression « pour nuisance privée » met l'accent sur le préjudice subi. Voir aussi action privée en nuisance publique; action privée pour nuisance publique |
action in public nuisance; action of public nuisance; public nuisance action; action for public nuisance See also private action for public nuisance; private action in public nuisance |
action en nuisance publique (n.f.); action pour nuisance publique (n.f.) NOTA L'expression « en nuisance publique » désigne la branche du droit à laquelle se rapporte l'action et l'expression « pour nuisance publique » met l'accent sur le préjudice subi. Voir aussi action privée en nuisance publique; action privée pour nuisance publique |
action in tort |
action en responsabilité délictuelle (n.f.); action en responsabilité civile délictuelle (n.f.) |
action of conversion; action for conversion |
action pour détournement (n.f.) |
action of defamation; defamation action; action for defamation; action in defamation |
action en diffamation (n.f.); action pour diffamation (n.f.) NOTA L'expression « en diffamation » désigne la branche du droit à laquelle se rapporte l'action et l'expression « pour diffamation » met l'accent sur l'acte fautif préjudiciable. |
action of negligence; action for negligence; action in negligence; negligence action |
action en négligence (n.f.); action pour négligence (n.f.) NOTA L'expression « en négligence » désigne la branche du droit à laquelle se rapporte l'action et l'expression « pour négligence » met l'accent sur l'acte fautif préjudiciable. |
action of private nuisance; private nuisance action; action for private nuisance; action in private nuisance See also private action for public nuisance; private action in public nuisance |
action en nuisance privée (n.f.); action pour nuisance privée (n.f.) NOTA L'expression « en nuisance privée » désigne la branche du droit à laquelle se rapporte l'action et l'expression « pour nuisance privée » met l'accent sur le préjudice subi. Voir aussi action privée en nuisance publique; action privée pour nuisance publique |
action of public nuisance; public nuisance action; action for public nuisance; action in public nuisance See also private action for public nuisance; private action in public nuisance |
action en nuisance publique (n.f.); action pour nuisance publique (n.f.) NOTA L'expression « en nuisance publique » désigne la branche du droit à laquelle se rapporte l'action et l'expression « pour nuisance publique » met l'accent sur le préjudice subi. Voir aussi action privée en nuisance publique; action privée pour nuisance publique |
action of trespass1; trespass3 (n.); trespass action1 NOTE "A form of action instituted to recover damages for any unlawful injury to the plaintiff's person, property or rights, involving immediate force or violence." John A. Yogis, Canadian Law Dictionary, 5th ed., p. 282. See trespass1 DIST trespass on the case |
action pour atteinte directe (n.f.) Voir atteinte directe DIST trespass on the case |
action of trespass2; action of trespass to land; trespass4 (n.); trespass action2 NOTE A form of action to remedy a trespass to land or to real property. See trespass2; trespass to land; trespass to real property |
action pour intrusion (n.f.); action pour atteinte immobilière (n.f.) Voir intrusion2; atteinte immobilière |
action of trespass to land; trespass4 (n.); trespass action2; action of trespass2 NOTE A form of action to remedy a trespass to land or to real property. See trespass2; trespass to land; trespass to real property |
action pour intrusion (n.f.); action pour atteinte immobilière (n.f.) Voir intrusion2; atteinte immobilière |
active concealment ANT passive concealment |
dissimulation active (n.f.) ANT dissimulation passive |
active duty; affirmative duty; duty of affirmative action; positive duty See duty2 |
devoir positif (n.m.) |
act of commission See also positive act; affirmative act ANT act of omission |
acte de commission (n.m.) Voir aussi acte positif ANT acte d'omission |
act of conversion |
acte de détournement (n.m.) |
act of defamation |
acte diffamatoire (n.m.) |
act of God; act of nature; vis major2 NOTE These terms denote the operation of overwhelming natural forces, such as earthquakes and floods, free from human intervention (riots, strikes, civil war). See vis major1; force majeure |
acte de la nature (n.m.) NOTA Ce terme désigne les événements naturels irrésistibles (tremblements de terre, inondations), à l'exclusion des actes humains (émeutes, grèves, guerres civiles). Voir force majeure |
act of nature; vis major2; act of God NOTE These terms denote the operation of overwhelming natural forces, such as earthquakes and floods, free from human intervention (riots, strikes, civil war). See vis major1; force majeure |
acte de la nature (n.m.) NOTA Ce terme désigne les événements naturels irrésistibles (tremblements de terre, inondations), à l'exclusion des actes humains (émeutes, grèves, guerres civiles). Voir force majeure |
act of negligence; negligent act |
acte de négligence (n.m.) |
act of nuisance; nuisance act |
acte de nuisance (n.m.) |
act of omission See also negative act; nonfeasance ANT act of commission |
acte d'omission (n.m.) Voir aussi acte négatif; commission par omission ANT acte de commission |
act of reliance |
acte de créance (n.m.) (néol.) Voir créance |
actual breach ANT anticipatory breach; promissory breach; prospective breach |
violation effective (n.f.) Voir rupture de contrat; violation de contrat ANT violation anticipative; violation promissoire; violation prospective |
actual cause See also causa causans; effective cause; efficient cause; procuring cause; producing cause; immediate cause |
cause réelle (n.f.) Voir aussi cause efficiente; cause immédiate |
actual damage; damage in fact; special damage2 ANT damage in law; general damage DIST injury in fact |
dommage de fait (n.m.); préjudice de fait (n.m.) ANT dommage de droit; préjudice de droit DIST atteinte de fait |
actual damages; compensatory damages ANT exemplary damages; penal damages; punitive damages; retributory damages; vindictive damages |
dommages-intérêts compensatoires (n.m.) ANT dommages-intérêts punitifs |
actual knowledge |
connaissance réelle (n.f.) |
additional damages DIST accumulative damages; enhanced damages; aggravated damages |
dommages-intérêts additionnels (n.m.) DIST dommages-intérêts cumulatifs; dommages-intérêts majorés |
adequacy of consideration ANT inadequacy of consideration DIST sufficiency of consideration |
adéquation de la contrepartie (n.f.) ANT inadéquation de la contrepartie DIST suffisance de la contrepartie |
adequate care; proper care |
diligence appropriée (n.f.) |
adequate consideration ANT inadequate consideration DIST sufficient consideration |
contrepartie adéquate (n.f.) ANT contrepartie inadéquate DIST contrepartie suffisante |
adhesion contract; contract of adhesion DIST standard form contract |
contrat d'adhésion (n.m.) DIST contrat type |
adoption of nuisance |
adoption d'une nuisance (n.f.) |
advertent negligence See also willful negligence; wilful negligence ANT inadvertent negligence |
négligence consciente (n.f.) Voir aussi négligence volontaire ANT négligence inconsciente |
advise a breach of contract NOTE The notion is different from that of inducement or procurement of breach of contract. |
conseiller à quelqu'un de rompre son contrat; conseiller à quelqu'un de violer son contrat NOTA Notion différente de celle de l'incitation à rupture (ou à violation) de contrat. |
affirmative act; positive act See also act of commission ANT negative act |
acte positif (n.m.) Voir aussi acte de commission ANT acte négatif |
affirmative duty; duty of affirmative action; positive duty; active duty See duty2 |
devoir positif (n.m.) |
aggravated damage DIST aggravated damages |
dommage aggravé (n.m.); préjudice aggravé (n.m.) |
aggravated damages DIST accumulative damages; enhanced damages; additional damages; aggravated damage |
dommages-intérêts majorés (n.m.) DIST dommages-intérêts cumulatifs; dommages-intérêts additionnels |
aggrieved party |
partie lésée (n.f.) |
aggrieved person; victim |
victime (n.f.) |
agony of the moment |
angoisse du moment (n.f.) |
agreed damages See also liquidated damages |
dommages-intérêts conventionnels (n.m.) Voir aussi dommages-intérêts extrajudiciaires |
agreement1 NOTE The act of agreeing on a plan of action. |
accord1 (n.m.); consentement1 (n.m.); entente1 (n.f.) NOTA Fait de s'entendre sur un plan d'action. |
agreement2 NOTE Assent given to a proposal. |
accord2 (n.m.); consentement2 (n.m.) NOTA Assentiment donné à une proposition. |
agreement3 NOTE A legal arrangement. See also accord |
convention1 (n.f.) NOTA Accord1 destiné à produire un effet de droit. Voir aussi accord3; entente2 |
agreement4 NOTE The consent of a party to perform a certain part of a legal arrangement. See also covenant |
engagement (n.m.) NOTA Le fait pour une partie de s'obliger à exécuter une partie quelconque d'une convention. Voir aussi covenant |
agreement5 NOTE The instrument evidencing a legal arrangement. |
convention2 (n.f.) NOTA L'instrument constatant l'opération juridique. |
agreement by parol; parol agreement1 NOTE Not made by deed. See informal agreement See also simple agreement; contract by parol; parol contract1 ANT agreement by specialty; specialty agreement |
convention non formaliste (n.f.) NOTA Faite sans la formalité d'un acte formaliste. Voir convention non solennelle Voir aussi convention nue; contrat non formaliste ANT convention formaliste |
agreement by specialty; specialty agreement NOTE Made by deed. See formal agreement See also agreement under seal; sealed agreement; contract by specialty; specialty; specialty contract ANT agreement by parol; parol agreement1 |
convention formaliste (n.f.) NOTA Faite au moyen d'un acte formaliste. Voir convention solennelle Voir aussi convention scellée; contrat formaliste ANT convention non formaliste |
agreement in writing; written agreement See also contract in writing; written contract ANT oral agreement; parol agreement2 |
convention écrite (n.f.) Voir aussi contrat écrit ANT convention orale |
agreement subject to contract |
entente sous réserve de contrat (n.f.) |
agreement to agree |
accord d'entente future (n.m.) |
agreement under seal; sealed agreement See formal agreement See also agreement by specialty; specialty agreement; contract under seal; sealed contract ANT simple agreement |
convention scellée (n.f.) Voir convention solennelle Voir aussi convention formaliste; contrat scellé ANT convention nue |
alienation of affection |
détournement d'affection (n.m.) |
alternative liability1 NOTE Refers to the liability of a party in both tort and contract for the same act or omission. See also concurrent liability2 |
responsabilité alternative (n.f.) NOTA S'agissant de la coexistence de responsabilité délictuelle et contractuelle d'une partie pour le même acte ou la même omission. Voir responsabilité2 Voir aussi responsabilité concomitante |
alternative liability2 NOTE Refers to the liability of a party in another field than that originally contemplated. |
responsabilité subsidiaire2 (n.f.) NOTA S'agissant de la responsabilité d'une partie dans un domaine autre que celui initialement prévu. Voir responsabilité2 |
amount of damages See also quantum of damages |
montant des dommages-intérêts (n.m.) Voir aussi quantum des dommages-intérêts |
anticipatory breach See also promissory breach; prospective breach ANT actual breach |
violation anticipative (n.f.) Voir rupture de contrat; violation de contrat Voir aussi violation promissoire; violation prospective ANT violation effective |
anticipatory nuisance See also prospective nuisance |
nuisance anticipative (n.f.) Voir aussi nuisance prospective |
anticipatory secondary obligation See secondary contractual obligation; secondary obligation ANT general secondary obligation |
obligation secondaire anticipative (n.f.) Voir obligation contractuelle secondaire; obligation secondaire ANT obligation secondaire générale |
apparent consent |
consentement apparent (n.m.) |
apportionable contract |
contrat répartissable (n.m.) |
apportionment of contract |
répartition du contrat (n.f.) |
apportionment of damages |
répartition des dommages-intérêts (n.f.) |
arles; deposit; earnest; earnest money; erles NOTE Payment made as security for the performance of the contract. DIST part payment |
dépôt (n.m.) NOTA Paiement effectué en garantie de l'exécution du contrat. DIST acompte |
assault (n.); tortious assault NOTE "Tortious assault" is opposed to "criminal assault." |
voie de fait (n.f.); voie de fait délictuelle (n.f.) NOTA Les expressions « voie de fait » et « voie de fait délictuelle » s'emploient le plus souvent au pluriel. Dans les cas où il pourrait y avoir confusion avec les voies de fait en matière criminelle, il est préférable d'ajouter l'adjectif « délictuelle ». « Délictuel » : Qui concerne le droit de la responsabilité délictuelle (Ant. contractuel). Qui a sa source dans un délit ou qui se rapporte à un délit. Ex. recours délictuel. « Délictueux » : Qui a le caractère d'un délit. Ex. intention délictueuse. En cas d'hésitation entre les deux qualificatifs, si on peut employer le mot « illicite », c'est généralement « délictueux » qui convient. |
assault and battery |
voie de fait et batterie (n.f.) (néol.) NOTA La plupart du temps, l'emploi de « batterie » seul sera suffisant pour désigner ce délit. L'expression « voie de fait » s'emploie le plus souvent au pluriel. |
assaultee See assault; tortious assault |
victime de voie de fait (n.f.) Voir voie de fait; voie de fait délictuelle |
assaulter See assault; tortious assault |
auteur de voie de fait (n.m.), auteure de voie de fait (n.f.) Voir voie de fait; voie de fait délictuelle |
assessment of damages DIST calculation of damages |
évaluation des dommages-intérêts (n.f.) DIST calcul des dommages-intérêts |
assign (n.); assignee ANT assigner; assignor |
cessionnaire (n.é.) ANT cédant, cédante |
assignable at law ANT assignable in equity; non-assignable at law; unassignable at law |
cessible en common law ANT cessible en equity; incessible en common law |
assignable in equity ANT assignable at law; non-assignable in equity; unassignable in equity |
cessible en equity ANT cessible en common law; incessible en equity |
assign at law (v.phr.) ANT assign in equity |
céder en common law ANT céder en equity |
assignee; assign (n.) ANT assigner; assignor |
cessionnaire (n.é.) ANT cédant, cédante |
assignee at law ANT assignee in equity; equitable assignee |
cessionnaire en common law (n.é.) ANT cessionnaire en equity |
assignee in equity; equitable assignee ANT assignee at law |
cessionnaire en equity (n.é.) ANT cessionnaire en common law |
assigner; assignor ANT assign; assignee |
cédant (n.m.), cédante (n.f.) ANT cessionnaire |
assign in equity (v.phr.) ANT assign at law |
céder en equity ANT céder en common law |
assignment at law ANT assignment in equity; equitable assignment |
cession en common law (n.f.) ANT cession en equity |
assignment by operation of law See also involuntary assignment ANT voluntary assignment1 |
cession par effet de la loi (n.f.) Voir aussi cession non volontaire ANT cession volontaire |
assignment by way of charge See also assignment by way of security ANT absolute assignment |
cession-charge (n.f.) (néol.) Voir aussi cession-sûreté ANT cession absolue |
assignment by way of security See also assignment by way of charge ANT absolute assignment |
cession-sûreté (n.f.) (néol.) Voir aussi cession-charge ANT cession absolue |
assignment for value ANT gratuitous assignment; voluntary assignment2 |
cession à titre onéreux (n.f.) ANT cession à titre gratuit |
assignment in equity; equitable assignment ANT assignment at law |
cession en equity (n.f.) ANT cession en common law |
assignment of contract |
cession de contrat (n.f.) |
assignment of contractual rights |
cession de droits contractuels (n.f.) |
assignor; assigner ANT assign; assignee |
cédant (n.m.), cédante (n.f.) ANT cessionnaire |
assize of nuisance |
assise de nuisance (n.f.) |
attorney malpractice; legal malpractice |
faute professionnelle de l'avocat (n.f.) |
attractive nuisance |
nuisance attirante (n.f.) |
auction1 (n.) NOTE Primary sense denoting the type of process leading to the sale. |
enchères (n.f.plur.) NOTA Suivant le contexte, on pourra dire aussi « mise aux enchères ». |
auction2 (n.); auction sale; sale by auction |
vente aux enchères (n.f.) |
auctioneer |
encanteur (n.m.), encanteuse (n.f.) |
auction sale; sale by auction; auction2 (n.) |
vente aux enchères (n.f.) |
auction without reserve1; absolute auction1 See auction1 |
enchères sans mise à prix (n.f.plur.) |
auction without reserve2; absolute auction2 See auction2; auction sale; sale by auction |
vente aux enchères sans mise à prix (n.f.) |
auction with reserve1 See auction1 |
enchères avec mise à prix (n.f.plur.) |
auction with reserve2 See auction2; auction sale; sale by auction |
vente aux enchères avec mise à prix (n.f.) |
avoidable harm ANT unavoidable harm |
dommage évitable (n.m.); préjudice évitable (n.m.) ANT dommage inévitable; préjudice inévitable |
English |
Français |
|---|---|
bare licensee; naked licensee See also licensee by permission; mere licensee; simple licensee |
nu-permissionnaire (n.m.), nue-permissionnaire (n.f.) Voir aussi simple permissionnaire |
battery; tortious battery NOTE "Tortious battery" is opposed to "criminal battery," which is an offence in the United States. |
batterie (n.f.) (néol.); batterie délictuelle (n.f.) (néol.) NOTA « Délictuel » : Qui concerne le droit de la responsabilité délictuelle (Ant. contractuel). Qui a sa source dans un délit ou qui se rapporte à un délit. Ex. recours délictuel. « Délictueux » : Qui a le caractère d'un délit. Ex. conduite délictueuse. En cas d'hésitation entre les deux qualificatifs, si on peut employer le mot « illicite », c'est généralement « délictueux » qui convient. |
battle of the forms |
conflit d'imprimés (n.m.) |
benefit ANT detriment |
avantage (n.m.) ANT désavantage |
bid (n.); bidding |
enchère (n.f.) NOTA Le verbe bid peut se rendre par « enchérir ». |
bidder |
enchérisseur (n.m.), enchérisseuse (n.f.) |
bidding; bid (n.) |
enchère (n.f.) NOTA Le verbe bid peut se rendre par « enchérir ». |
bilateral discharge See discharge1 ANT unilateral discharge |
décharge bilatérale (n.f.) Voir décharge1 ANT décharge unilatérale |
binding agreement See agreement3 See also binding contract |
convention obligatoire (n.f.) Voir convention1 Voir aussi contrat obligatoire |
binding contract See also binding agreement |
contrat obligatoire (n.m.) Voir aussi convention obligatoire |
binding promise |
promesse obligatoire (n.f.) |
bodily harm; bodily injury; injury3; personal injury2 |
blessure (n.f.); lésion corporelle (n.f.) NOTA L'expression « lésion corporelle » est employée le plus souvent au pluriel. On rencontre aussi les expressions « dommage corporel » et « préjudice corporel ». |
bodily injury; injury3; personal injury2; bodily harm |
blessure (n.f.); lésion corporelle (n.f.) NOTA L'expression « lésion corporelle » est employée le plus souvent au pluriel. On rencontre aussi les expressions « dommage corporel » et « préjudice corporel ». |
breach going to the essence of the contract; breach going to the root of the contract See also breach of a fundamental term; breach of condition; fundamental breach |
violation qui atteint l'essence du contrat (n.f.) Voir rupture de contrat; violation de contrat Voir aussi violation d'une clause fondamentale; violation de condition; violation fondamentale |
breach going to the root of the contract; breach going to the essence of the contract See also breach of a fundamental term; breach of condition; fundamental breach |
violation qui atteint l'essence du contrat (n.f.) Voir rupture de contrat; violation de contrat Voir aussi violation d'une clause fondamentale; violation de condition; violation fondamentale |
breach of a fundamental term See also breach going to the essence of the contract; breach going to the root of the contract; breach of condition; fundamental breach |
violation d'une clause fondamentale (n.f.) Voir aussi violation qui atteint l'essence du contrat; violation de condition; violation fondamentale |
breach of a term |
violation d'une clause (n.f.) |
breach of common law duty See duty1; obligation |
violation d'obligation de common law (n.f.) |
breach of condition See condition2 See also breach going to the essence of the contract; breach going to the root of the contract; breach of a fundamental term; fundamental breach ANT breach of warranty |
violation de condition (n.f.) Voir condition2 Voir aussi violation qui atteint l'essence du contrat; violation d'une clause fondamentale; violation fondamentale ANT violation de garantie |
breach of contract |
rupture de contrat (n.f.); violation de contrat (n.f.) NOTA L'emploi du terme « rupture », plus imagé et à charge plus forte, dénote l'anéantissement du lien contractuel, tandis que « violation » évoque plus simplement le non-respect du contrat. On évitera le mot « bris », qui ne s'emploie en langage juridique que dans un sens concret, comme en cas d'effraction. |
breach of duty; breach of obligation See duty1; obligation |
violation d'obligation (n.f.); manquement à une obligation (n.m.) |
breach of obligation; breach of duty See duty1; obligation |
violation d'obligation (n.f.); manquement à une obligation (n.m.) |
breach of promise |
rupture de promesse (n.f.); violation de promesse (n.f.) |
breach of statutory duty See duty1; obligation |
violation d'obligation d'origine législative (n.f.) |
breach of the common duty of care1 See duty1; obligation |
manquement à l'obligation de diligence commune (n.m.) |
breach of the common duty of care2 See duty2 |
manquement au devoir de diligence commune (n.m.) |
breach of the duty of care1 See duty1; obligation |
manquement à l'obligation de diligence (n.m.) |
breach of the duty of care2 See duty2 |
manquement au devoir de diligence (n.m.) |
breach of the duty of common humanity See duty1; obligation |
manquement à l'obligation d'humanité ordinaire (n.m.) |
breach of the duty of disclosure See duty1; obligation |
manquement à l'obligation d'information (n.m.); manquement à l'obligation de renseignement (n.m.) NOTA On rencontre aussi les tournures « violation de l'obligation d'information » et « violation de l'obligation de renseignement ». |
breach of the duty to exercise care; breach of the duty to take care See duty1; obligation |
manquement à l'obligation de faire preuve de diligence (n.m.) |
breach of the duty to offer assistance See duty1; obligation See also breach of the duty to rescue |
manquement à l'obligation d'assistance (n.m.) Voir aussi manquement à l'obligation de porter secours |
breach of the duty to rescue See duty1; obligation See also breach of the duty to offer assistance |
manquement à l'obligation de porter secours (n.m.) Voir aussi manquement à l'obligation d'assistance |
breach of the duty to take care; breach of the duty to exercise care See duty1; obligation |
manquement à l'obligation de faire preuve de diligence (n.m.) |
breach of the duty to warn See duty1; obligation |
manquement à l'obligation de mise en garde (n.m.) |
breach of the standard of care |
manquement à la norme de diligence (n.m.) |
breach of warranty See warranty ANT breach of condition |
violation de garantie (n.f.) Voir garantie ANT violation de condition |
breach once and for all; once and for all breach ANT continuing breach |
violation ponctuelle (n.f.) Voir rupture de contrat; violation de contrat ANT violation continue |
breach that determines the contract; breach that terminates the contract See determination of contract2; extinction of contract; termination of contract2 |
violation extinctive de contrat (n.f.) Voir extinction de contrat; expiration de contrat |
breach that terminates the contract; breach that determines the contract See determination of contract2; extinction of contract; termination of contract2 |
violation extinctive de contrat (n.f.) Voir extinction de contrat; expiration de contrat |
breach the contract See also break the contract |
violer le contrat Voir rupture de contrat; violation de contrat Voir aussi rompre le contrat |
break a promise |
rompre une promesse; violer une promesse |
break the contract See also breach the contract |
rompre le contrat Voir rupture de contrat; violation de contrat Voir aussi violer le contrat |
business loss; commercial loss |
perte commerciale (n.f.) |
but for cause; causa sine qua non; cause sine qua non See also but for test; sine qua non test; cause in fact; factual cause DIST causa causans; effective cause; efficient cause; procuring cause; producing cause |
cause sine qua non (n.f.) NOTA On rencontre aussi « cause déterminante ». Voir aussi critère du sine qua non; cause de fait DIST cause efficiente |
but for test; sine qua non test See also but for cause; causa sine qua non; cause sine qua non |
critère du sine qua non (n.m.) NOTA On rencontre aussi « critère du facteur déterminant ». Voir aussi cause sine qua non |
English |
Français |
|---|---|
calculation of damages DIST assessment of damages |
calcul des dommages-intérêts (n.m.) DIST évaluation des dommages-intérêts |
care; diligence |
diligence (n.f.) |
carelessness; lack of care; want of care |
manque de diligence (n.m.) NOTA Au sens large, carelessness peut se rendre par « incurie » ou par un autre tour évoquant un manque de soin. |
careless practice |
pratique imprudente (n.f.) |
careless words (pl.) |
propos imprudent (n.m.) NOTA Cette expression est fréquemment employée au pluriel. |
causa causans; effective cause; efficient cause; procuring cause; producing cause See also actual cause; immediate cause DIST but for cause; causa sine qua non; cause sine qua non |
cause efficiente (n.f.) Voir aussi cause réelle; cause immédiate DIST cause sine qua non |
causal connection; causal link; causal relation; chain of causation2 |
lien de causalité (n.m.) |
causal consequence |
conséquence causale (n.f.) |
causal factor |
facteur de causalité (n.m.) |
causality; causation1 NOTE The link between the tortious act and the damage. DIST causation2 |
causalité (n.f.) |
causal link; causal relation; chain of causation2; causal connection |
lien de causalité (n.m.) |
causal relation; chain of causation2; causal connection; causal link |
lien de causalité (n.m.) |
causal responsibility |
responsabilité causale (n.f.) Voir responsabilité1 |
causal sequence See also chain of causation1 |
enchaînement causal (n.m.) Voir aussi chaîne causale |
causa proxima; proximate cause See also direct cause; legal cause; remoteness of damage ANT causa remota; remote cause |
cause proche (n.f.) Voir aussi cause directe; cause de droit; éloignement du dommage; éloignement du préjudice ANT cause éloignée |
causa remota; remote cause See also indirect cause ANT causa proxima; proximate cause |
cause éloignée (n.f.) Voir aussi cause indirecte ANT cause proche |
causa sine qua non; cause sine qua non; but for cause See also but for test; sine qua non test; cause in fact; factual cause DIST causa causans; effective cause; efficient cause; procuring cause; producing cause |
cause sine qua non (n.f.) NOTA On rencontre aussi « cause déterminante ». Voir aussi critère du sine qua non; cause de fait DIST cause efficiente |
causation1; causality NOTE The link between the tortious act and the damage. DIST causation2 |
causalité (n.f.) |
causation2 NOTE The act of causing damage. DIST causality; causation1 |
causation (n.f.) NOTA Action de causer un dommage ou un préjudice. |
causation in fact; factual causation ANT legal causation |
causalité de fait (n.f.) ANT causalité de droit |
causation test; test of causation |
critère de causalité (n.m.) |
cause in fact; factual cause See also but for cause; causa sine qua non; cause sine qua non ANT legal cause |
cause de fait (n.f.) Voir aussi cause sine qua non ANT cause de droit |
cause of action for negligence; cause of action in negligence; cause of action of negligence |
cause d'action en négligence (n.f.); cause d'action pour négligence (n.f.) NOTA L'expression « en négligence » désigne la branche du droit à laquelle se rapporte l'action et l'expression « pour négligence » met l'accent sur l'acte fautif préjudiciable. |
cause of action in negligence; cause of action of negligence; cause of action for negligence |
cause d'action en négligence (n.f.); cause d'action pour négligence (n.f.) NOTA L'expression « en négligence » désigne la branche du droit à laquelle se rapporte l'action et l'expression « pour négligence » met l'accent sur l'acte fautif préjudiciable. |
cause of action of negligence; cause of action for negligence; cause of action in negligence |
cause d'action en négligence (n.f.); cause d'action pour négligence (n.f.) NOTA L'expression « en négligence » désigne la branche du droit à laquelle se rapporte l'action et l'expression « pour négligence » met l'accent sur l'acte fautif préjudiciable. |
cause sine qua non; but for cause; causa sine qua non See also but for test; sine qua non test; cause in fact; factual cause DIST causa causans; effective cause; efficient cause; procuring cause; producing cause |
cause sine qua non (n.f.) NOTA On rencontre aussi « cause déterminante ». Voir aussi critère du sine qua non; cause de fait DIST cause efficiente |
chain of causation1 See also causal sequence |
chaîne causale (n.f.) Voir aussi enchaînement causal |
chain of causation2; causal connection; causal link; causal relation |
lien de causalité (n.m.) |
class defamation; group defamation |
diffamation contre un groupe (n.f.) |
class libel; group libel |
libelle contre un groupe (n.m.) |
class slander; group slander |
diffamation verbale contre un groupe (n.f.) |
closing (n.); completion3 NOTE Refers to the completion of a contract for the sale of land. |
clôture (n.f.) NOTA Pour les formes verbales complete et close, on pourra dire « clore » ou « clôturer ». |
co-contractor |
cocontractant (n.m.), cocontractante (n.f.) |
collateral contract; accessory contract ANT main contract; principal contract |
contrat accessoire (n.m.) ANT contrat principal |
commercial loss; business loss |
perte commerciale (n.f.) |
common adventure |
entreprise commune (n.f.) |
common duty of care1 See duty1; obligation |
obligation de diligence commune (n.f.) |
common duty of care2 See duty2 |
devoir de diligence commune (n.m.) |
common-law duress; duress at common law; legal duress |
contrainte en common law (n.f.) |
common-law duty See duty1; obligation |
obligation de common law (n.f.) |
common-law nuisance; nuisance at common law; nuisance at law |
nuisance en common law (n.f.) |
common practice; ordinary practice See also customary practice; usual practice; standard practice |
pratique courante (n.f.) Voir aussi pratique habituelle; pratique normale |
community practice rule; locality rule |
règle du milieu (n.f.) |
comparative negligence NOTE An American law term referring to a plaintiff's own negligence that proportionally reduces the damages recoverable from a defendant. See also contributory negligence |
négligence proportionnelle (n.f.) NOTA En droit américain, ce terme désigne un moyen de défense qui permet au défendeur d'obtenir une réduction du montant des dommages-intérêts qui est proportionnelle à la négligence de la victime. Voir aussi négligence de la victime |
compensable damage; recoverable damage; compensable injury ANT non-compensable damage; non-compensable injury; non-recoverable injury |
dommage indemnisable (n.m.); préjudice indemnisable (n.m.) ANT dommage non indemnisable; préjudice non indemnisable |
compensable injury; compensable damage; recoverable damage ANT non-compensable damage; non-compensable injury; non-recoverable injury |
dommage indemnisable (n.m.); préjudice indemnisable (n.m.) ANT dommage non indemnisable; préjudice non indemnisable |
compensatory damages; actual damages ANT exemplary damages; penal damages; punitive damages; retributory damages; vindictive damages |
dommages-intérêts compensatoires (n.m.) ANT dommages-intérêts punitifs |
complete defence |
défense complète (n.f.) |
completion1 NOTE Refers to the completion of a contract. |
aboutissement (n.m.) |
completion2 NOTE Refers to the completion of a work. |
achèvement (n.m.) |
completion3; closing (n.) NOTE Refers to the completion of a contract for the sale of land. |
clôture (n.f.) NOTA Pour les formes verbales complete et close, on pourra dire « clore » ou « clôturer ». |
concealed danger See also hidden danger; latent danger |
danger dissimulé (n.m.) Voir aussi danger caché; danger latent |
concealment See also silence; reticence; failure to disclose; non-disclosure |
dissimulation (n.f.) Voir aussi silence; réticence; défaut de renseignement; défaut d'information |
concurrent cause; concurring cause |
cause concurrente (n.f.) |
concurrent liability1 NOTE In this sense, the term designates the tort liability of two or more individuals. |
coresponsabilité (n.f.) Voir responsabilité2 |
concurrent liability2 NOTE In this sense, the term designates the coexistence of tortious and contractual liability. See also alternative liability1 |
responsabilité concomitante (n.f.) Voir responsabilité2 Voir aussi responsabilité alternative |
concurrent negligence |
négligence concurrente (n.f.) |
concurrent tortfeasor See also joint tortfeasor; joint concurrent tortfeasor; independent tortfeasor; several tortfeasor; independent concurrent tortfeasor; several concurrent tortfeasor; joint and several tortfeasor; joint and several concurrent tortfeasor ANT consecutive tortfeasors; successive tortfeasors |
coauteur de délit (n.m.), coauteure de délit (n.f.) Voir aussi auteur de délit conjointement responsable, auteure de délit conjointement responsable; auteur conjoint de délit, auteure conjointe de délit; coauteur de délit conjointement responsable, coauteure de délit conjointement responsable; coauteur conjoint de délit, coauteure conjointe de délit; auteur de délit individuellement responsable, auteure de délit individuellement responsable; auteur individuel de délit, auteure individuelle de délit; coauteur de délit individuellement responsable, coauteure de délit individuellement responsable; coauteur individuel de délit, coauteure individuelle de délit; auteur de délit solidairement responsable, auteure de délit solidairement responsable; coauteur de délit solidairement responsable, coauteure de délit solidairement responsable ANT auteurs de délits consécutifs, auteures de délits consécutifs; auteurs de délits successifs, auteures de délits successifs |
concurring cause; concurrent cause |
cause concurrente (n.f.) |
condition1 NOTE A fact or event on the occurrence of which some right or duty comes into existence. |
condition1 (n.f.) NOTA Fait ou événement dont la survenance donne lieu à un droit ou à une obligation. |
condition2 NOTE Sort of term that goes to the essence of the contract. See also fundamental term ANT warranty |
condition2 (n.f.) NOTA Espèce de clause qui est essentielle au contrat. Voir aussi clause fondamentale ANT garantie |
conditional acceptance See also qualified acceptance ANT unconditional acceptance |
acceptation conditionnelle (n.f.) Voir aussi acceptation sous réserve ANT acceptation inconditionnelle |
conditional agreement See agreement3 See also conditional contract |
convention conditionnelle (n.f.) Voir convention1 Voir aussi contrat conditionnel |
conditional assignment ANT absolute assignment |
cession conditionnelle (n.f.) ANT cession absolue |
conditional contract See also conditional agreement ANT unconditional contract |
contrat conditionnel (n.m.) Voir aussi convention conditionnelle ANT contrat inconditionnel |
conditional offer ANT unconditional offer |
offre conditionnelle (n.f.) ANT offre inconditionnelle |
condition precedent |
condition préalable (n.f.) |
consecutive tortfeasors ANT concurrent tortfeasor |
auteurs de délits consécutifs (n.m.), auteures de délits consécutifs (n.f.) ANT coauteur de délit, coauteure de délit |
consensus ad idem; consensus of mind; meeting of the minds |
accord de volonté (n.m.); accord des volontés (n.m.) NOTA L'expression « rencontre des volontés » est aussi fréquente. |
consensus of mind; meeting of the minds; consensus ad idem |
accord de volonté (n.m.); accord des volontés (n.m.) NOTA L'expression « rencontre des volontés » est aussi fréquente. |
consequential damage; consequential injury; indirect damage; indirect injury; consequential harm ANT direct damage; direct injury |
dommage indirect (n.m.); préjudice indirect (n.m.) ANT dommage direct; préjudice direct |
consequential harm; consequential damage; consequential injury; indirect damage; indirect injury ANT direct damage; direct injury |
dommage indirect (n.m.); préjudice indirect (n.m.) ANT dommage direct; préjudice direct |
consequential injury; indirect damage; indirect injury; consequential harm; consequential damage ANT direct damage; direct injury |
dommage indirect (n.m.); préjudice indirect (n.m.) ANT dommage direct; préjudice direct |
consideration NOTE Technical sense, as in "doctrine of consideration." |
contrepartie (n.f.) NOTA Le mot consideration n'est pas toujours employé dans ce sens technique. Ainsi, le tour in consideration for the sum of peut se rendre par « moyennant la somme de ». |
conspiracy |
complot (n.m.) |
conspirator |
comploteur (n.m.), comploteuse (n.f.) |
contemptuous damages; derisory damages |
dommages-intérêts dérisoires (n.m.) |
contingent condition ANT promissory condition |
condition éventuelle (n.f.) ANT condition promissoire |
continuance of nuisance |
continuité d'une nuisance (n.f.) |
continuing breach ANT breach once and for all; once and for all breach |
violation continue (n.f.) Voir rupture de contrat; violation de contrat ANT violation ponctuelle |
continuing nuisance |
nuisance continue (n.f.) |
continuing trespass See trespass2; trespass to land; trespass to real property |
intrusion continue (n.f.); atteinte immobilière continue (n.f.) Voir intrusion2; atteinte immobilière |
contract1 (n.) NOTE The agreement itself as opposed to the document. |
contrat1 (n.m.) NOTA L'entente elle-même plutôt que le document la constatant. |
contract2 (n.) NOTE The instrument evidencing the agreement. |
contrat2 (n.m.) NOTA L'instrument constatant l'entente. |
contract by parol; parol contract1 NOTE Not made by deed. See informal contract See also simple contract; agreement by parol; parol agreement1 ANT contract by specialty; specialty; specialty contract DIST oral contract; parol contract2 |
contrat non formaliste (n.m.) NOTA Fait sans la formalité d'un acte formaliste. Voir contrat non solennel Voir aussi contrat nu; convention non formaliste ANT contrat formaliste |
contract by specialty; specialty; specialty contract NOTE Made by deed. See formal contract2 See also contract under seal; sealed contract; agreement by specialty; specialty agreement ANT contract by parol; parol contract1 |
contrat formaliste (n.m.) NOTA Fait au moyen d'un acte formaliste. Voir contrat solennel Voir aussi contrat scellé; convention formaliste ANT contrat non formaliste |
contract for labour and materials See contract for the supply of services DIST contract for skill and labour |
contrat de louage d'ouvrage et de fourniture de matériaux (n.m.) Voir contrat de prestation de services DIST contrat de louage d'ouvrage |
contract for personal service; contract for personal services; contract of personal service; personal service contract |
contrat de services personnels (n.m.) |
contract for personal services; contract of personal service; personal service contract; contract for personal service |
contrat de services personnels (n.m.) |
contract for services NOTE With no relation of subordination. See also contract for the supply of services DIST contract of service |
contrat d'entreprise (n.m.) NOTA Aucun lien de subordination. Voir aussi contrat de prestation de services DIST contrat de travail |
contract for skill and labour See contract for the supply of services DIST contract for labour and materials |
contrat de louage d'ouvrage (n.m.) Voir contrat de prestation de services DIST contrat de louage d'ouvrage et de fourniture de matériaux |
contract for the supply of services NOTE Generic term for "contract for labour and materials" and "contract for skill and labour." See also contract for services |
contrat de prestation de services (n.m.) NOTA Terme générique par rapport à « contrat de louage d'ouvrage et de fourniture de matériaux » et « contrat de louage d'ouvrage ». Voir aussi contrat d'entreprise |
contract implied by law; contract implied in law; implied contract2; implied-in-law contract See implied contract1 ANT contract implied in fact; implied contract3; implied-in-fact contract |
contrat de droit (n.m.) Voir contrat implicite ANT contrat tacite |
contract implied in fact; implied contract3; implied-in-fact contract See implied contract1 ANT contract implied by law; contract implied in law; implied contract2; implied-in-law contract |
contrat tacite (n.m.) Voir contrat implicite ANT contrat de droit |
contract implied in law; implied contract2; implied-in-law contract; contract implied by law See implied contract1 ANT contract implied in fact; implied contract3; implied-in-fact contract |
contrat de droit (n.m.) Voir contrat implicite ANT contrat tacite |
contracting party See also contractor1; party to the contract |
partie contractante (n.f.) Voir aussi contractant, contractante; partie au contrat |
contract in writing; written contract See also agreement in writing; written agreement ANT oral contract; parol contract2 |
contrat écrit (n.m.) Voir aussi convention écrite ANT contrat oral |
contract law; law of contract See also law of contracts |
droit contractuel (n.m.); droit des obligations contractuelles (n.m.) Voir aussi droit des contrats |
contract liability; contractual liability See also liability for breach of contract ANT tort liability |
responsabilité contractuelle (n.f.) Voir aussi responsabilité pour rupture de contrat; responsabilité pour violation de contrat ANT responsabilité délictuelle; responsabilité civile délictuelle |
contract of adhesion; adhesion contract DIST standard form contract |
contrat d'adhésion (n.m.) DIST contrat type |
contract of employment See also contract of service |
contrat d'emploi (n.m.) Voir aussi contrat de travail |
contract of personal service; personal service contract; contract for personal service; contract for personal services |
contrat de services personnels (n.m.) |
contract of service NOTE With relation of subordination. See also contract of employment DIST contract for services |
contrat de travail (n.m.) NOTA Avec lien de subordination. Voir aussi contrat d'emploi DIST contrat d'entreprise |
contract of utmost good faith; contract uberrimae fidei; uberrimae fidei contract |
contrat requérant la plus absolue bonne foi (n.m.) |
contractor1 See also contracting party; party to the contract |
contractant (n.m.), contractante (n.f.) Voir aussi partie contractante; partie au contrat |
contractor2 See contract for services |
entrepreneur (n.m.), entrepreneuse (n.f.) Voir contrat d'entreprise |
contract to contract (n.phr.); contract to make a contract (n.phr.) |
avant-contrat (n.m.) |
contract to make a contract (n.phr.); contract to contract (n.phr.) |
avant-contrat (n.m.) |
contractual duty; contractual obligation See duty1; obligation ANT non-contractual duty; non-contractual obligation; tort duty; tort obligation; tortious duty |
obligation contractuelle (n.f.) ANT obligation non contractuelle; obligation délictuelle |
contractual liability; contract liability See also liability for breach of contract ANT tort liability |
responsabilité contractuelle (n.f.) Voir aussi responsabilité pour rupture de contrat; responsabilité pour violation de contrat ANT responsabilité délictuelle; responsabilité civile délictuelle |
contractual obligation; contractual duty See duty1; obligation ANT non-contractual duty; non-contractual obligation; tort duty; tort obligation; tortious duty |
obligation contractuelle (n.f.) ANT obligation non contractuelle; obligation délictuelle |
contractual statement NOTE Includes representations and terms. |
déclaration contractuelle (n.f.) NOTA S'entend notamment des assertions et des clauses. |
contract uberrimae fidei; uberrimae fidei contract; contract of utmost good faith |
contrat requérant la plus absolue bonne foi (n.m.) |
contract under seal; sealed contract See formal contract2 See also contract by specialty; specialty; specialty contract; agreement under seal; sealed agreement ANT simple contract |
contrat scellé (n.m.) Voir contrat solennel Voir aussi contrat formaliste; convention scellée ANT contrat nu |
contributing cause; contributory cause |
cause concourante (n.f.) |
contributory cause; contributing cause |
cause concourante (n.f.) |
contributory fault |
faute de la victime (n.f.) NOTA Si, selon le contexte, il est préférable d'être plus précis, on peut choisir l'expression « faute concourante de la victime ». |
contributory negligence NOTE In Canadian law, it was formerly a complete defence to an action for damages arising from the defendant's negligence. It is no longer a complete defence. In American law, it is still a complete defence, but has been replaced by comparative negligence in many states. See also comparative negligence |
négligence de la victime (n.f.) NOTA Ce terme désigne un moyen de défense qui permet au défendeur d'obtenir une réduction du montant des dommages-intérêts qui est proportionnelle à la négligence de la victime. Si, selon le contexte, il est préférable d'être plus précis, on peut choisir l'expression « négligence concourante de la victime ». Voir aussi négligence proportionnelle |
conversion |
détournement (n.m.) |
counter-offer ANT original offer DIST cross-offers |
contre-offre (n.f.) ANT offre primitive DIST offres croisées |
counter-promise |
promesse corrélative (n.f.) |
covenant (n.) See also agreement4 |
covenant (n.m.) NOTA Le verbe covenant peut se rendre en français par « s'engager par covenant », « contracter un covenant », « s'engager formellement » ou « s'engager » tout court, selon le contexte. Voir aussi engagement |
covenantee ANT covenantor |
covenantaire (n.é.) ANT covenantant, covenantante |
covenantor ANT covenantee |
covenantant (n.m.), covenantante (n.f.) ANT covenantaire |
criminal negligence |
négligence criminelle (n.f.) |
cross-offers DIST counter-offer |
offres-croisées (n.f.) DIST contre-offre |
crumbling skull principle See also thin skull principle; eggshell skull principle; eggshell personality |
principe de l'état dégénérescent de la victime (n.m.) Voir aussi principe de la vulnérabilité de la victime; personnalité vulnérable |
culpable negligence |
négligence coupable (n.f.) |
customary practice; usual practice See also common practice; ordinary practice; standard practice |
pratique habituelle (n.f.) Voir aussi pratique courante; pratique normale |
English |
Français |
|---|---|
damage (n.); injury2; harm See also loss DIST damages |
dommage (n.m.); préjudice (n.m.) NOTA En français, on parle davantage de « dommage » ou « dommages » lorsque l'acte dommageable ou préjudiciable est évoqué en relation avec l'auteur du délit et de « préjudice », lorsqu'il l'est en relation avec la victime. Par exemple, on dira « A est responsable du dommage et B peut obtenir réparation pour le préjudice qu'il a subi ». Voir aussi perte |
damage in fact; special damage2; actual damage ANT damage in law; general damage DIST injury in fact |
dommage de fait (n.m.); préjudice de fait (n.m.) ANT dommage de droit; préjudice de droit DIST atteinte de fait |
damage in law; general damage ANT actual damage; damage in fact; special damage2 DIST damages at large; general damages |
dommage de droit (n.m.); préjudice de droit (n.m.) ANT dommage de fait; préjudice de fait |
damages DIST damage; injury2; harm |
dommages-intérêts (n.m.) NOTA La formule « dommages et intérêts » est encore employée. |
damages at large; general damages ANT particular damages; special damages DIST damage in law; general damage |
dommages-intérêts généraux (n.m.) ANT dommages-intérêts particuliers |
damnum absque injuria; damnum sine injuria See injury1; injuria ANT injuria sine damno; injuria absque damno |
dommage sans atteinte (n.m.) ANT atteinte sans dommage |
damnum sine injuria; damnum absque injuria See injury1; injuria ANT injuria sine damno; injuria absque damno |
dommage sans atteinte (n.m.) ANT atteinte sans dommage |
deceit DIST misrepresentation |
dol (n.m.) DIST assertion inexacte |
defamation See also libel; slander |
diffamation (n.f.) Voir aussi libelle; diffamation verbale |
defamation action; action for defamation; action in defamation; action of defamation |
action en diffamation (n.f.); action pour diffamation (n.f.) NOTA L'expression « en diffamation » désigne la branche du droit à laquelle se rapporte l'action et l'expression « pour diffamation » met l'accent sur l'acte fautif préjudiciable. |
defamatory law; law of defamation |
droit de la diffamation (n.m.) |
defamatory statement |
déclaration diffamatoire (n.f.) |
defence of abnormal use |
défense de l'utilisation anormale (n.f.) |
defence of absolute privilege |
défense d'immunité absolue (n.f.) |
defence of common employment |
défense de communauté d'emploi (n.f.) |
defence of consent |
défense de consentement (n.f.) |
defence of deliberate act of third person |
défense d'acte délibéré d'un tiers (n.f.) |
defence of discipline |
défense de discipline (n.f.) |
defence of ex turpi; ex turpi causa defence; ex turpi defence; defence of ex turpi causa |
défense de l'illicité (n.f.) NOTA On peut employer aussi « défense de l'illicéité ». |
defence of ex turpi causa; defence of ex turpi; ex turpi causa defence; ex turpi defence |
défense de l'illicité (n.f.) NOTA On peut employer aussi « défense de l'illicéité ». |
defence of fair comment |
défense de commentaire loyal (n.f.) |
defence of inevitable accident; unavoidable accident defence; defence of unavoidable accident; inevitable accident defence |
défense de l'accident inévitable (n.f.) |
defence of justification |
défense de justification (n.f.) |
defence of lawful authority; legal authority defence; lawful authority defence; defence of legal authority See also defence of statutory authority; defence of legislative authority; statutory authority defence; legislative authority defence |
défense de pouvoir légitime (n.f.) Voir aussi défense de pouvoir d'origine législative |
defence of legal authority; defence of lawful authority; legal authority defence; lawful authority defence See also defence of statutory authority; defence of legislative authority; statutory authority defence; legislative authority defence |
défense de pouvoir légitime (n.f.) Voir aussi défense de pouvoir d'origine législative |
defence of legislative authority; statutory authority defence; legislative authority defence; defence of statutory authority See also defence of legal authority; defence of lawful authority; legal authority defence; lawful authority defence |
défense de pouvoir d'origine législative (n.f.) Voir aussi défense de pouvoir légitime |
defence of necessity |
défense de nécessité (n.f.) |
defence of others; defence of third persons |
défense d'autrui (n.f.) |
defence of property |
défense des biens (n.f.) |
defence of provocation |
défense de provocation (n.f.) |
defence of qualified privilege |
défense d'immunité relative (n.f.) |
defence of reasonable use; reasonable user defence; defence of reasonable user; reasonable use defence |
défense de l'usage raisonnable (n.f.) |
defence of reasonable user; reasonable use defence; defence of reasonable use; reasonable user defence |
défense de l'usage raisonnable (n.f.) |
defence of self-defence |
défense de légitime défense (n.f.) |
defence of statutory authority; defence of legislative authority; statutory authority defence; legislative authority defence See also defence of legal authority; defence of lawful authority; legal authority defence; lawful authority defence |
défense de pouvoir d'origine législative (n.f.) Voir aussi défense de pouvoir légitime |
defence of third persons; defence of others |
défense d'autrui (n.f.) |
defence of unavoidable accident; inevitable accident defence; defence of inevitable accident; unavoidable accident defence |
défense de l'accident inévitable (n.f.) |
defence of unavoidable mistake |
défense de l'erreur inévitable (n.f.) |
defence of volenti; volenti non fit injuria defence; defence of volenti non fit injuria; voluntary assumption of risk defence; defence of voluntary assumption of risk; volenti defence |
défense d'acceptation volontaire du risque (n.f.); défense d'acceptation du risque (n.f.) |
defence of volenti non fit injuria; voluntary assumption of risk defence; defence of voluntary assumption of risk; volenti defence; defence of volenti; volenti non fit injuria defence |
défense d'acceptation volontaire du risque (n.f.); défense d'acceptation du risque (n.f.) |
defence of voluntary assumption of risk; volenti defence; defence of volenti; volenti non fit injuria defence; defence of volenti non fit injuria; voluntary assumption of risk defence |
défense d'acceptation volontaire du risque (n.f.); défense d'acceptation du risque (n.f.) |
degree of care; measure of care |
degré de diligence (n.m.) |
degree of negligence |
degré de négligence (n.m.) |
degree of proximity |
degré de proximité (n.m.) |
deliberate harm; deliberate injury ANT accidental harm; accidental injury |
dommage causé délibérément (n.m.); dommage volontaire (n.m.); préjudice causé délibérément (n.m.); préjudice volontaire (n.m.) ANT dommage accidentel; préjudice accidentel |
deliberate injury; deliberate harm ANT accidental harm; accidental injury |
dommage causé délibérément (n.m.); dommage volontaire (n.m.); préjudice causé délibérément (n.m.); préjudice volontaire (n.m.) ANT dommage accidentel; préjudice accidentel |
dependent contract |
contrat dépendant (n.m.) |
deposit; earnest; earnest money; erles; arles NOTE Payment made as security for the performance of the contract. DIST part payment |
dépôt (n.m.) NOTA Paiement effectué en garantie de l'exécution du contrat. DIST acompte |
derisory damages; contemptuous damages |
dommages-intérêts dérisoires (n.m.) |
determination for breach; termination for breach See determination of contract1; termination of contract1 |
résiliation pour cause de violation (n.f.) Voir résiliation de contrat |
determination of contract1; termination of contract1 NOTE Describes the act of a party. DIST rescission of contract1 |
résiliation de contrat (n.f.) NOTA Pour rendre les formes verbales determine the contract et terminate the contract, on pourra dire « résilier le contrat ». DIST résolution de contrat |
determination of contract2; extinction of contract; termination of contract2 NOTE Describes a factual situation. |
extinction de contrat (n.f.); expiration de contrat (n.f.) NOTA L'équivalent « expiration de contrat » permet d'insister sur l'élément temporel du contrat. Pour rendre la forme verbale the contract terminates, on pourra dire « le contrat s'éteint » ou « le contrat prend fin ». Pour rendre death determines / terminates the contract, on pourra dire « le décès met fin au contrat ». |
deterrence |
dissuasion (n.f.) |
detriment ANT benefit |
désavantage (n.m.) ANT avantage |
detrimental reliance See also injurious reliance |
créance désavantageuse (n.f.) (néol.) Voir créance Voir aussi créance préjudiciable |
diligence; care |
diligence (n.f.) |
direct cause See also causa proxima; proximate cause; legal cause ANT indirect cause |
cause directe (n.f.) Voir aussi cause proche; cause de droit ANT cause indirecte |
direct consequence |
conséquence directe (n.f.) |
direct damage; direct injury ANT consequential damage; consequential injury; indirect damage; indirect injury; consequential harm |
dommage direct (n.m.); préjudice direct (n.m.) ANT dommage indirect; préjudice indirect |
direct injury; direct damage ANT consequential damage; consequential injury; indirect damage; indirect injury; consequential harm |
dommage direct (n.m.); préjudice direct (n.m.) ANT dommage indirect; préjudice indirect |
discharge1 (n.) NOTE Of a person, an obligation or a contract. See also release1 |
décharge1 (n.f.) NOTA D'une personne, d'une obligation ou d'un contrat. Le verbe discharge pourra se rendre par « décharger ». Voir aussi libération |
discharge2 (n.) NOTE Metonymical sense. |
décharge2 (n.f.); quittance (n.f.) |
discharge by agreement (n.phr.) See discharge1 ANT discharge by operation of law |
décharge conventionnelle (n.f.) Voir décharge1 ANT décharge par effet de la loi |
discharge by breach (n.phr.) See discharge1 |
décharge pour cause de violation (l.n.) Voir décharge1 |
discharge by deed (n.phr.) See discharge1 ANT discharge by parol |
décharge formaliste (n.f.) Voir décharge1 ANT décharge non formaliste |
discharge by operation of law (n.phr.) See discharge1 ANT discharge by agreement |
décharge par effet de la loi (l.n.) Voir décharge1 ANT décharge conventionnelle |
discharge by parol (n.phr.) See discharge1 ANT discharge by deed |
décharge non formaliste (n.f.) Voir décharge1 ANT décharge formaliste |
discharge by performance (n.phr.) See discharge1 |
décharge par exécution (n.f.) Voir décharge1 |
discharged party |
partie déchargée (n.f.) |
disclosure standard; standard of disclosure; standard for disclosure |
norme de renseignement (n.f.); norme d'information (n.f.) |
discretionary damages |
dommages-intérêts discrétionnaires (n.m.) |
divisible contract; severable contract ANT entire contract; indivisible contract |
contrat divisible (n.m.) ANT contrat indivisible |
divisible harm ANT indivisible harm |
dommage divisible (n.m.); préjudice divisible (n.m.) ANT dommage indivisible; préjudice indivisible |
double damages |
dommages-intérêts doubles (n.m.) |
down payment NOTE The part of the purchase price paid at the time of purchase, in the case of a credit sale. See part payment DIST initial payment |
versement comptant (n.m.) NOTA Partie du prix d'achat réglé d'avance, dans le cas d'une vente à crédit. Voir acompte DIST versement initial |
due care |
diligence requise (n.f.) |
duress |
contrainte (n.f.) |
duress at common law; legal duress; common-law duress |
contrainte en common law (n.f.) |
duress of goods; duress of property See physical duress |
contrainte sur biens (n.f.) Voir contrainte physique |
duress of property; duress of goods See physical duress |
contrainte sur biens (n.f.) Voir contrainte physique |
duress of the person See physical duress |
contrainte sur la personne (n.f.) Voir contrainte physique |
Dutch auction1 See auction1 |
enchères au rabais (n.f.plur.) |
Dutch auction2 See auction2; auction sale; sale by auction |
vente aux enchères au rabais (n.f.) |
duty1; obligation NOTE Duty used in its broad sense. |
obligation (n.f.) |
duty2 NOTE Duty used in its narrow sense. |
devoir (n.m.) |
duty of action; duty to act; obligation of affirmative action See duty1; obligation |
obligation d'agir (n.f.) |
duty of affirmative action; positive duty; active duty; affirmative duty See duty2 |
devoir positif (n.m.) |
duty of care1; obligation of care See duty1; obligation |
obligation de diligence (n.f.) |
duty of care2 See duty2 |
devoir de diligence (n.m.) |
duty of common humanity See duty1; obligation |
obligation d'humanité ordinaire (n.f.) |
duty of disclosure; duty to disclose See duty1; obligation |
obligation de renseignement (n.f.); obligation d'information (n.f.) |
duty of informed consent; duty to obtain informed consent See duty1; obligation |
obligation d'obtenir un consentement éclairé (n.f.) |
duty to act; obligation of affirmative action; duty of action See duty1; obligation |
obligation d'agir (n.f.) |
duty to disclose; duty of disclosure See duty1; obligation |
obligation de renseignement (n.f.); obligation d'information (n.f.) |
duty to mitigate damages; duty to mitigate the damage See also duty1; obligation |
obligation de limiter les dommages (n.f.); obligation de limiter le préjudice (n.f.) |
duty to mitigate the damage; duty to mitigate damages See also duty1; obligation |
obligation de limiter les dommages (n.f.); obligation de limiter le préjudice (n.f.) |
duty to mitigate the loss See duty1; obligation |
obligation de limiter les pertes (n.f.) NOTA Selon le contexte, on peut aussi employer « obligation de limiter les dommages » ou « obligation de limiter le préjudice ». Voir perte |
duty to obtain informed consent; duty of informed consent See duty1; obligation |
obligation d'obtenir un consentement éclairé (n.f.) |
duty to offer assistance See duty1; obligation |
obligation d'assistance (n.f.) |
duty to rescue See duty1; obligation |
obligation de porter secours (n.f.) |
duty to take care See duty1; obligation |
obligation de faire preuve de diligence (n.f.) |
duty to warn See duty1; obligation |
obligation de mise en garde (n.f.) |
English |
Français |
|---|---|
earnest; earnest money; erles; arles; deposit NOTE Payment made as security for the performance of the contract. DIST part payment |
dépôt (n.m.) NOTA Paiement effectué en garantie de l'exécution du contrat. DIST acompte |
earnest money; erles; arles; deposit; earnest NOTE Payment made as security for the performance of the contract. DIST part payment |
dépôt (n.m.) NOTA Paiement effectué en garantie de l'exécution du contrat. DIST acompte |
economic damage; financial damage; financial harm; financial injury DIST pecuniary damage |
dommage financier (n.m.); préjudice financier (n.m.) DIST dommage pécuniaire; préjudice pécuniaire |
economic duress |
contrainte économique (n.f.) |
economic loss; financial loss See also pure economic loss; pure financial loss |
perte financière (n.f.) Voir aussi perte purement financière |
effective cause; efficient cause; procuring cause; producing cause; causa causans See also actual cause; immediate cause DIST but for cause; causa sine qua non; cause sine qua non |
cause efficiente (n.f.) Voir aussi cause réelle; cause immédiate DIST cause sine qua non |
efficient cause; procuring cause; producing cause; causa causans; effective cause See also actual cause; immediate cause DIST but for cause; causa sine qua non; cause sine qua non |
cause efficiente (n.f.) Voir aussi cause réelle; cause immédiate DIST cause sine qua non |
eggshell personality See also thin skull principle; eggshell skull principle; psychological thin skull principle; crumbling skull principle |
personnalité vulnérable (n.f.) Voir aussi principe de la vulnérabilité de la victime; principe de la vulnérabilité psychologique de la victime; principe de l'état dégénérescent de la victime |
eggshell skull principle; thin skull principle NOTE The expressions "thin skull" and "eggshell skull" are sometimes followed by "doctrine," "theory" or "rule." See also eggshell personality; psychological thin skull principle; crumbling skull principle |
principe de la vulnérabilité de la victime (n.m.) NOTA On rencontre aussi l'expression « vulnérabilité de la victime » précédée par les mots « doctrine », « théorie » ou « règle ». En contexte, on peut employer aussi « principe de la vulnérabilité physique de la victime ». Voir aussi personnalité vulnérable; principe de la vulnérabilité psychologique de la victime; principe de l'état dégénérescent de la victime |
emotional injury |
dommage émotionnel (n.m.); préjudice émotionnel (n.m.) |
enhanced damages; accumulative damages DIST additional damages; aggravated damages |
dommages-intérêts cumulatifs (n.m.) DIST dommages-intérêts additionnels; dommages-intérêts majorés |
entire contract; indivisible contract ANT divisible contract; severable contract |
contrat indivisible (n.m.) ANT contrat divisible |
equitable assignee; assignee in equity ANT assignee at law |
cessionnaire en equity (n.é.) ANT cessionnaire en common law |
equitable assignment; assignment in equity ANT assignment at law |
cession en equity (n.f.) ANT cession en common law |
equitable estoppel See also quasi-estoppel; promissory estoppel |
préclusion en equity (n.f.) Voir aussi quasi-préclusion; préclusion promissoire |
equitable injury See injury1; injuria ANT legal injury2 |
atteinte en equity (n.f.) ANT atteinte en common law |
erles; arles; deposit; earnest; earnest money NOTE Payment made as security for the performance of the contract. DIST part payment |
dépôt (n.m.) NOTA Paiement effectué en garantie de l'exécution du contrat. DIST acompte |
essential reliance ANT incidental reliance |
créance essentielle (n.f.) (néol.) Voir créance ANT créance accessoire |
exception clause See also exclusion clause; exclusionary clause; exemption clause2 |
clause d'exception (n.f.) Voir aussi clause d'exclusion de responsabilité |
excessive damages ANT inadequate damages |
dommages-intérêts excessifs (n.m.) ANT dommages-intérêts inadéquats |
exclusionary clause; exemption clause2; exclusion clause See exemption clause1 See also exception clause DIST limitation clause |
clause d'exclusion de responsabilité (n.f.) NOTA L'emploi du terme « clause de non-responsabilité » est également fréquent en ce sens. Voir clause d'exonération de responsabilité; clause exonératoire de responsabilité Voir aussi clause d'exception DIST clause limitative de responsabilité |
exclusion clause; exclusionary clause; exemption clause2 See exemption clause1 See also exception clause DIST limitation clause |
clause d'exclusion de responsabilité (n.f.) NOTA L'emploi du terme « clause de non-responsabilité » est également fréquent en ce sens. Voir clause d'exonération de responsabilité; clause exonératoire de responsabilité Voir aussi clause d'exception DIST clause limitative de responsabilité |
executed consideration ANT executory consideration DIST past consideration |
contrepartie parfaite (n.f.) ANT contrepartie promissoire DIST contrepartie antérieure |
executed contract ANT executory contract |
contrat exécuté (n.m.) ANT contrat à exécuter |
executed covenant ANT executory covenant |
covenant exécuté (n.m.) ANT covenant à exécuter |
executed promise ANT executory promise |
promesse exécutée (n.f.) ANT promesse à exécuter |
executed satisfaction ANT executory satisfaction |
satisfaction parfaite (n.f.) ANT satisfaction promissoire |
execution1; performance ANT non-performance |
exécution (n.f.) ANT non-exécution |
execution2 |
passation (n.f.) |
executory consideration ANT executed consideration |
contrepartie promissoire (n.f.) ANT contrepartie parfaite |
executory contract ANT executed contract |
contrat à exécuter (n.m.) ANT contrat exécuté |
executory covenant ANT executed covenant |
covenant à exécuter (n.m.) ANT covenant exécuté |
executory promise ANT executed promise |
promesse à exécuter (n.f.) ANT promesse exécutée |
executory satisfaction ANT executed satisfaction |
satisfaction promissoire (n.f.) ANT satisfaction parfaite |
exemplary damages; penal damages; punitive damages; retributory damages; vindictive damages ANT actual damages; compensatory damages |
dommages-intérêts punitifs (n.m.) ANT dommages-intérêts compensatoires |
exemption clause1 NOTE Generic term for "exclusion clause"; "exclusionary clause"; "exemption clause2" and "limitation clause." |
clause d'exonération de responsabilité (n.f.); clause exonératoire de responsabilité (n.f.) NOTA Terme générique par rapport à « clause d'exclusion de responsabilité » et « clause limitative de responsabilité ». |
exemption clause2; exclusion clause; exclusionary clause See exemption clause1 See also exception clause DIST limitation clause |
clause d'exclusion de responsabilité (n.f.) NOTA L'emploi du terme « clause de non-responsabilité » est également fréquent en ce sens. Voir clause d'exonération de responsabilité; clause exonératoire de responsabilité Voir aussi clause d'exception DIST clause limitative de responsabilité |
expectation interest DIST reliance interest; restitution interest |
intérêt-anticipation (n.m.) (néol.) DIST intérêt-rétablissement; intérêt-restitution |
expectation loss ANT reliance loss |
perte liée à l'intérêt-anticipation (n.f.) (néol.) ANT perte liée à l'intérêt-rétablissement |
express acceptance ANT implied acceptance |
acceptation expresse (n.f.) ANT acceptation implicite |
express agreement1 See agreement3 ANT implied agreement1 |
convention expresse (n.f.) Voir convention1 ANT convention implicite |
express agreement2 See agreement4 ANT implied agreement2 |
engagement exprès (n.m.) Voir engagement ANT engagement implicite |
express consent ANT implied consent |
consentement exprès (n.m.) ANT consentement implicite |
express consideration ANT implied consideration |
contrepartie expresse (n.f.) ANT contrepartie implicite |
express contract ANT implied contract1 |
contrat exprès (n.m.) ANT contrat implicite |
express offer ANT implied offer |
offre expresse (n.f.) ANT offre implicite |
express promise ANT implied promise |
promesse expresse (n.f.) ANT promesse implicite |
extinction of contract; termination of contract2; determination of contract2 NOTE Describes a factual situation. |
extinction de contrat (n.f.); expiration de contrat (n.f.) NOTA L'équivalent « expiration de contrat » permet d'insister sur l'élément temporel du contrat. Pour rendre la forme verbale the contract terminates, on pourra dire « le contrat s'éteint » ou « le contrat prend fin ». Pour rendre death determines / terminates the contract, on pourra dire « le décès met fin au contrat ». |
ex turpi causa defence; ex turpi defence; defence of ex turpi causa; defence of ex turpi |
défense de l'illicité (n.f.) NOTA On peut employer aussi « défense de l'illicéité ». |
ex turpi defence; defence of ex turpi causa; defence of ex turpi; ex turpi causa defence |
défense de l'illicité (n.f.) NOTA On peut employer aussi « défense de l'illicéité ». |
English |
Français |
|---|---|
factual benefit ANT legal benefit; factual detriment |
avantage de fait (n.m.) ANT avantage de droit; désavantage de fait |
factual causation; causation in fact ANT legal causation |
causalité de fait (n.f.) ANT causalité de droit |
factual cause; cause in fact See also but for cause; causa sine qua non; cause sine qua non ANT legal cause |
cause de fait (n.f.) Voir aussi cause sine qua non ANT cause de droit |
factual detriment ANT factual benefit; legal detriment |
désavantage de fait (n.m.) ANT avantage de fait; désavantage de droit |
failure in performance; failure of performance; failure to perform NOTE May be total or partial. See also non-performance |
inexécution (n.f.) NOTA Peut être totale ou partielle. Voir aussi non-exécution |
failure of consideration NOTE Refers to a consideration that existed at the time the contract was entered into but one that failed at a later point in time. DIST want of consideration |
défaillance de contrepartie (n.f.) DIST défaut de contrepartie |
failure of performance; failure to perform; failure in performance NOTE May be total or partial. See also non-performance |
inexécution (n.f.) NOTA Peut être totale ou partielle. Voir aussi non-exécution |
failure to act |
défaut d'agir (n.m.) |
failure to disclose; non-disclosure See also reticence; concealment; silence |
défaut de renseignement (n.m.); défaut d'information (n.m.) Voir aussi réticence; dissimulation; silence |
failure to obtain informed consent |
défaut d'obtenir un consentement éclairé (n.m.) |
failure to perform; failure in performance; failure of performance NOTE May be total or partial. See also non-performance |
inexécution (n.f.) NOTA Peut être totale ou partielle. Voir aussi non-exécution |
failure to rescue |
défaut de porter secours (n.m.) |
failure to warn |
défaut de mise en garde (n.m.) |
fair and valuable consideration |
contrepartie à titre onéreux et juste (n.f.) |
fair consideration |
juste contrepartie (n.f.) |
fall of the hammer |
coup du marteau (n.m.) |
false imprisonment |
séquestration (n.f.) |
false representation See representation See also misrepresentation |
fausse assertion (n.f.) Voir assertion Voir aussi assertion inexacte |
fault |
faute (n.f.) |
fault-based liability; fault liability; liability for fault ANT liability without fault; no-fault liability; strict liability |
responsabilité pour faute (n.f.) Voir responsabilité2 ANT responsabilité sans faute; responsabilité stricte |
fault by commission; fault of commission See also malfeasance; misfeasance2 ANT fault by omission; fault of omission |
faute de commission (n.f.); faute par commission (n.f.) Voir aussi malfaisance ANT faute d'omission; faute par omission |
fault by omission; fault of omission See also nonfeasance ANT fault by commission; fault of commission |
faute d'omission (n.f.); faute par omission (n.f.) Voir aussi commission par omission ANT faute de commission; faute par commission |
faultless causation |
causalité sans faute (n.f.) |
fault liability; liability for fault; fault-based liability ANT liability without fault; no-fault liability; strict liability |
responsabilité pour faute (n.f.) Voir responsabilité2 ANT responsabilité sans faute; responsabilité stricte |
fault of commission; fault by commission See also malfeasance; misfeasance2 ANT fault by omission; fault of omission |
faute de commission (n.f.); faute par commission (n.f.) Voir aussi malfaisance ANT faute d'omission; faute par omission |
fault of omission; fault by omission See also nonfeasance ANT fault by commission; fault of commission |
faute d'omission (n.f.); faute par omission (n.f.) Voir aussi commission par omission ANT faute de commission; faute par commission |
financial damage; financial harm; financial injury; economic damage DIST pecuniary damage |
dommage financier (n.m.); préjudice financier (n.m.) DIST dommage pécuniaire; préjudice pécuniaire |
financial harm; financial injury; economic damage; financial damage DIST pecuniary damage |
dommage financier (n.m.); préjudice financier (n.m.) DIST dommage pécuniaire; préjudice pécuniaire |
financial injury; economic damage; financial damage; financial harm DIST pecuniary damage |
dommage financier (n.m.); préjudice financier (n.m.) DIST dommage pécuniaire; préjudice pécuniaire |
financial loss; economic loss See also pure economic loss; pure financial loss |
perte financière (n.f.) Voir aussi perte purement financière |
forbearance |
abstention (n.f.) |
force majeure; vis major1 NOTE These terms denote acts of human intervention (riots, strikes, civil war) as well as natural phenomena (earthquakes, floods). |
force majeure (n.f.) NOTA Ce terme désigne à la fois les actes humains (émeutes, grèves et guerres civiles) et les phénomènes naturels (tremblements de terre, inondations). |
foreseeability |
prévisibilité (n.f.) |
foreseeability of damage; foreseeability of harm |
prévisibilité du dommage (n.f.); prévisibilité du préjudice (n.f.) |
foreseeability of harm; foreseeability of damage |
prévisibilité du dommage (n.f.); prévisibilité du préjudice (n.f.) |
foreseeability of risk |
prévisibilité du risque (n.f.) |
foreseeable damage; foreseeable harm |
dommage prévisible (n.m.); préjudice prévisible (n.m.) Voir dommage; préjudice |
foreseeable harm; foreseeable damage |
dommage prévisible (n.m.); préjudice prévisible (n.m.) Voir dommage; préjudice |
foreseeable negligence |
négligence prévisible (n.f.) |
foreseeable plaintiff ANT unforeseeable plaintiff |
victime prévisible (n.f.) ANT victime imprévisible |
foreseeable risk |
risque prévisible (n.m.) |
formal agreement NOTE Made through the observance of certain formalities. Generic term for "agreement by specialty"; "specialty agreement" and "agreement under seal"; "sealed agreement." See also formal contract2 ANT informal agreement |
convention solennelle (n.f.) NOTA Subordonnée à l'accomplissement de certaines formalités. Terme générique par rapport à « convention formaliste » et « convention scellée ». Voir aussi contrat solennel ANT convention non solennelle |
formal contract1 NOTE In this sense, this term denotes a contract settled in proper form. |
contrat en bonne et due forme (n.m.) |
formal contract2 NOTE Made through the observance of certain formalities. Generic term for "contract by specialty"; "specialty"; "specialty contract" and "contract under seal"; "sealed contract." See also formal agreement ANT informal contract |
contrat solennel (n.m.) NOTA Subordonné à l'accomplissement de certaines formalités. Terme générique par rapport à « contrat formaliste » et « contrat scellé ». Voir aussi convention solennelle ANT contrat non solennel |
fraudulent concealment |
dissimulation frauduleuse (n.f.) |
fraudulent misrepresentation See misrepresentation See also fraudulent representation ANT non-fraudulent misrepresentation DIST negligent misrepresentation |
assertion frauduleuse et inexacte (n.f.) Voir assertion inexacte Voir aussi assertion frauduleuse ANT assertion inexacte non frauduleuse DIST assertion négligente et inexacte |
fraudulent representation See representation See also fraudulent misrepresentation ANT non-fraudulent representation DIST negligent representation |
assertion frauduleuse (n.f.) Voir assertion Voir aussi assertion frauduleuse et inexacte ANT assertion non frauduleuse DIST assertion négligente |
fresh consideration ANT past consideration |
contrepartie fraîche (n.f.) ANT contrepartie antérieure |
frustrated contract |
contrat inexécutable (n.m.) |
frustrating event |
événement entraînant l'inexécutabilité du contrat (n.m.) |
frustration See also impossibility of performance |
inexécutabilité (n.f.) Voir aussi impossibilité d'exécution |
frustration of purpose NOTE From the standpoint of the intended recipient of the performance. ANT impracticability; practical impossibility |
inexécutabilité finalitaire (n.f.) NOTA Du point de vue du destinataire de la prestation. ANT impossibilité pratique |
fundamental breach See also breach going to the essence of the contract; breach going to the root of the contract; breach of a fundamental term; breach of condition |
violation fondamentale (n.f.) Voir aussi violation qui atteint l'essence du contrat; violation d'une clause fondamentale; violation de condition |
fundamental term See also condition2 |
clause fondamentale (n.f.) Voir aussi condition2 |
future consideration |
contrepartie future (n.f.) |
future damage |
dommage futur (n.m.); préjudice futur (n.m.) |
future income loss; loss of future income |
perte de revenus futurs (n.f.) |
future loss of earnings |
perte future de gains (n.f.) |
future loss of income |
perte future de revenus (n.f.) |
English |
Français |
|---|---|
general contractor See contractor2 See also main contractor; prime contractor ANT subcontractor2 |
entrepreneur général (n.m.), entrepreneuse générale (n.f.) Voir aussi entrepreneur principal, entrepreneuse principale ANT sous-traitant, sous-traitante; sous-entrepreneur, sous-entrepreneuse |
general damage; damage in law ANT actual damage; damage in fact; special damage2 DIST damages at large; general damages |
dommage de droit (n.m.); préjudice de droit (n.m.) ANT dommage de fait; préjudice de fait |
general damages; damages at large ANT particular damages; special damages DIST damage in law; general damage |
dommages-intérêts généraux (n.m.) ANT dommages-intérêts particuliers |
general secondary obligation See secondary contractual obligation; secondary obligation ANT anticipatory secondary obligation |
obligation secondaire générale (n.f.) Voir obligation contractuelle secondaire; obligation secondaire ANT obligation secondaire anticipative |
good and valuable consideration See good consideration2 |
contrepartie à titre onéreux et valable (n.f.) |
good consideration1 NOTE The term is now rarely used in this sense. See also meritorious consideration; moral consideration |
contrepartie de bienveillance naturelle (n.f.) Voir aussi contrepartie méritoire; contrepartie d'ordre moral |
good consideration2 See also valid consideration |
contrepartie valable (n.f.) Voir aussi contrepartie valide |
good Samaritan |
bon samaritain (n.m.) |
gratuitous assignment; voluntary assignment2 ANT assignment for value |
cession à titre gratuit (n.f.) ANT cession à titre onéreux |
gratuitous consideration ANT valuable consideration |
contrepartie à titre gratuit (n.f.) ANT contrepartie à titre onéreux |
grave injury; serious harm ANT slight injury; slight harm |
dommage grave (n.m.); préjudice grave (n.m.) ANT dommage sans gravité; préjudice sans gravité |
gross negligence See also reckless negligence; wanton negligence; willful negligence; wilful negligence ANT ordinary negligence |
négligence grossière (n.f.) Voir aussi négligence téméraire; négligence gratuite; négligence volontaire ANT négligence ordinaire |
group defamation; class defamation |
diffamation contre un groupe (n.f.) |
group libel; class libel |
libelle contre un groupe (n.m.) |
group slander; class slander |
diffamation verbale contre un groupe (n.f.) |
English |
Français |
|---|---|
harm; damage (n.); injury2 See also loss DIST damages |
dommage (n.m.); préjudice (n.m.) NOTA En français, on parle davantage de « dommage » ou « dommages » lorsque l'acte dommageable ou préjudiciable est évoqué en relation avec l'auteur du délit et de « préjudice », lorsqu'il l'est en relation avec la victime. Par exemple, on dira « A est responsable du dommage et B peut obtenir réparation pour le préjudice qu'il a subi ». Voir aussi perte |
harmful contact |
contact dommageable (n.m.); contact préjudiciable (n.m.) |
hazardous negligence |
négligence dangereuse (n.f.) |
head of damage |
catégorie de dommage (n.f.) |
hidden danger See also concealed danger; latent danger |
danger caché (n.m.) Voir aussi danger dissimulé; danger latent |
highest bid |
la plus haute enchère; la plus forte enchère |
highest bidder |
dernier enchérisseur (n.m.), dernière enchérisseuse (n.f.); enchérisseur le plus offrant (n.m.), enchérisseuse la plus offrante (n.f.) |
honest misrepresentation See misrepresentation See also misrepresentation made in good faith; non-fraudulent misrepresentation |
assertion sincère mais inexacte (n.f.) Voir assertion inexacte Voir aussi assertion inexacte faite de bonne foi; assertion inexacte non frauduleuse |
English |
Français |
|---|---|
immediate cause See also actual cause; causa causans; effective cause; efficient cause; procuring cause; producing cause |
cause immédiate (n.f.) Voir aussi cause réelle; cause efficiente |
immediate injury; imminent injury |
dommage imminent (n.m.); préjudice imminent (n.m.) |
immediate victim |
victime immédiate (n.f.) |
imminent injury; immediate injury |
dommage imminent (n.m.); préjudice imminent (n.m.) |
implied acceptance See also acceptance by conduct ANT express acceptance |
acceptation implicite (n.f.) Voir aussi acceptation tacite ANT acceptation expresse |
implied agreement1 See agreement3 ANT express agreement1 |
convention implicite (n.f.) Voir convention1 ANT convention expresse |
implied agreement2 See agreement4 ANT express agreement2 |
engagement implicite (n.m.) Voir engagement ANT engagement exprès |
implied consent ANT express consent |
consentement implicite (n.m.) ANT consentement exprès |
implied consideration ANT express consideration |
contrepartie implicite (n.f.) ANT contrepartie expresse |
implied contract1 NOTE May be implied in law or in fact. ANT express contract |
contrat implicite (n.m.) NOTA Générique par rapport à « contrat de droit » et « contrat tacite ». ANT contrat exprès |
implied contract2; implied-in-law contract; contract implied by law; contract implied in law See implied contract1 ANT contract implied in fact; implied contract3; implied-in-fact contract |
contrat de droit (n.m.) Voir contrat implicite ANT contrat tacite |
implied contract3; implied-in-fact contract; contract implied in fact See implied contract1 ANT contract implied by law; contract implied in law; implied contract2; implied-in-law contract |
contrat tacite (n.m.) Voir contrat implicite ANT contrat de droit |
implied-in-fact contract; contract implied in fact; implied contract3 See implied contract1 ANT contract implied by law; contract implied in law; implied contract2; implied-in-law contract |
contrat tacite (n.m.) Voir contrat implicite ANT contrat de droit |
implied-in-law contract; contract implied by law; contract implied in law; implied contract2 See implied contract1 ANT contract implied in fact; implied contract3; implied-in-fact contract |
contrat de droit (n.m.) Voir contrat implicite ANT contrat tacite |
implied offer See also offer by conduct ANT express offer |
offre implicite (n.f.) Voir aussi offre tacite ANT offre expresse |
implied promise ANT express promise |
promesse implicite (n.f.) NOTA On peut aussi dire « promesse tacite » lorsqu'il est clair que la promesse est déduite d'un comportement. ANT promesse expresse |
impossibility of performance See also frustration |
impossibilité d'exécution (n.f.) Voir aussi inexécutabilité |
impracticability; practical impossibility NOTE From the standpoint of the performing party. ANT frustration of purpose |
impossibilité pratique (n.f.) NOTA Du point de vue du prestataire. ANT inexécutabilité finalitaire |
imputed liability |
responsabilité imputée (n.f.) |
imputed malice |
malveillance imputée (n.f.) |
imputed negligence |
négligence imputée (n.f.) |
inadequacy of consideration ANT adequacy of consideration DIST insufficiency of consideration |
inadéquation de la contrepartie (n.f.) ANT adéquation de la contrepartie DIST insuffisance de la contrepartie |
inadequate consideration ANT adequate consideration DIST insufficient consideration |
contrepartie inadéquate (n.f.) ANT contrepartie adéquate DIST contrepartie insuffisante |
inadequate damages ANT excessive damages |
dommages-intérêts inadéquats (n.m.) ANT dommages-intérêts excessifs |
inadvertent harm |
dommage causé par inadvertance (n.m.); préjudice causé par inadvertance (n.m.) |
inadvertent negligence ANT advertent negligence |
négligence inconsciente (n.f.) ANT négligence consciente |
incidental reliance ANT essential reliance |
créance accessoire (n.f.) (néol.) Voir créance ANT créance essentielle |
indemnity NOTE In the sense of reimbursement, compensation or relief. |
indemnité (n.f.) |
independent concurrent tortfeasor; several concurrent tortfeasor See also concurrent tortfeasor; independent tortfeasor; several tortfeasor ANT joint concurrent tortfeasor |
coauteur de délit individuellement responsable (n.m.), coauteure de délit individuellement responsable (n.f.); coauteur individuel de délit (n.m.), coauteure individuelle de délit (n.f.) Voir aussi coauteur de délit, coauteure de délit; auteur de délit individuellement responsable, auteure de délit individuellement responsable; auteur individuel de délit, auteure individuelle de délit ANT coauteur de délit conjointement responsable, coauteure de délit conjointement responsable; coauteur conjoint de délit, coauteure conjointe de délit |
independent tortfeasor; several tortfeasor See also concurrent tortfeasor; independent concurrent tortfeasor; several concurrent tortfeasor ANT joint tortfeasor |
auteur de délit individuellement responsable (n.m.), auteure de délit individuellement responsable (n.f.); auteur individuel de délit (n.m.), auteure individuelle de délit (n.f.) Voir aussi coauteur de délit, coauteure de délit; coauteur de délit individuellement responsable, coauteure de délit individuellement responsable; coauteur individuel de délit, coauteure individuelle de délit ANT auteur de délit conjointement responsable, auteure de délit conjointement responsable; auteur conjoint de délit, auteure conjointe de délit |
indirect cause See also causa remota; remote cause ANT direct cause |
cause indirecte (n.f.) Voir aussi cause éloignée ANT cause directe |
indirect damage; indirect injury; consequential harm; consequential damage; consequential injury ANT direct damage; direct injury |
dommage indirect (n.m.); préjudice indirect (n.m.) ANT dommage direct; préjudice direct |
indirect injury; consequential harm; consequential damage; consequential injury; indirect damage ANT direct damage; direct injury |
dommage indirect (n.m.); préjudice indirect (n.m.) ANT dommage direct; préjudice direct |
indivisible contract; entire contract ANT divisible contract; severable contract |
contrat indivisible (n.m.) ANT contrat divisible |
indivisible harm ANT divisible harm |
dommage indivisible (n.m.); préjudice indivisible (n.m.) ANT dommage divisible; préjudice divisible |
inducement of breach of contract; procurement of breach of contract NOTE The notion is different from that of advising a breach of contract. |
incitation à rupture de contrat (n.f.); incitation à violation de contrat (n.f.) NOTA Notion différente de celle de conseiller à quelqu'un de rompre ou de violer son contrat. Le verbe correspondant induce peut se rendre par « inciter (qqn à rompre ou à violer son contrat) ». Voir rupture de contrat; violation de contrat |
inducement to contract |
incitation à contracter (n.f.) NOTA Le verbe correspondant induce peut se rendre par « inciter ». |
inevitable accident; unavoidable accident |
accident inévitable (n.m.) |
inevitable accident defence; defence of inevitable accident; unavoidable accident defence; defence of unavoidable accident |
défense de l'accident inévitable (n.f.) |
infliction of harm |
infliction de dommage (n.f.); infliction de préjudice (n.f.) |
informal agreement NOTE Generic term for "simple agreement" and "agreement by parol"; "parol agreement1." See also informal contract ANT formal agreement |
convention non solennelle (n.f.) NOTA Terme générique par rapport à « convention nue » et « convention non formaliste ». Voir aussi contrat non solennel ANT convention solennelle |
informal contract NOTE Generic term for "simple contract" and "contract by parol"; "parol contract1." See also informal agreement ANT formal contract2 |
contrat non solennel (n.m.) NOTA Terme générique par rapport à « contrat nu » et « contrat non formaliste ». Voir aussi convention non solennelle ANT contrat solennel |
informed consent |
consentement éclairé (n.m.) |
informed intermediary See also learned intermediary |
intermédiaire averti (n.m.), intermédiaire avertie (n.f.) Voir aussi intermédiaire compétent, intermédiaire compétente |
informed refusal |
refus éclairé (n.m.) |
inherent danger |
danger inhérent (n.m.) |
initial payment NOTE The first of a series of part payments. DIST down payment |
versement initial (n.m.) NOTA Premier d'une série d'acomptes. DIST versement comptant |
injuria; injury1 NOTE General sense. |
atteinte (n.f.) |
injuria absque damno; injuria sine damno See injury1; injuria ANT damnum absque injuria; damnum sine injuria |
atteinte sans dommage (n.f.) ANT dommage sans atteinte |
injuria sine damno; injuria absque damno See injury1; injuria ANT damnum absque injuria; damnum sine injuria |
atteinte sans dommage (n.f.) ANT dommage sans atteinte |
injurious reliance See also detrimental reliance |
créance préjudiciable (n.f.) (néol.) Voir créance Voir aussi créance désavantageuse |
injury1; injuria NOTE General sense. |
atteinte (n.f.) |
injury2; harm; damage (n.) See also loss DIST damages |
dommage (n.m.); préjudice (n.m.) NOTA En français, on parle davantage de « dommage » ou « dommages » lorsque l'acte dommageable ou préjudiciable est évoqué en relation avec l'auteur du délit et de « préjudice », lorsqu'il l'est en relation avec la victime. Par exemple, on dira « A est responsable du dommage et B peut obtenir réparation pour le préjudice qu'il a subi ». Voir aussi perte |
injury3; personal injury2; bodily harm; bodily injury |
blessure (n.f.); lésion corporelle (n.f.) NOTA L'expression « lésion corporelle » est employée le plus souvent au pluriel. On rencontre aussi les expressions « dommage corporel » et « préjudice corporel ». |
injury in fact See injury1; injuria ANT legal injury1 DIST actual damage; damage in fact; special damage2 |
atteinte de fait (n.f.) ANT atteinte de droit DIST dommage de fait; préjudice de fait |
injury to the person; personal injury1 NOTE General sense. |
dommage à la personne (n.m.); préjudice à la personne (n.m.) |
innocent misrepresentation NOTE This term denotes misrepresentation that is neither fraudulent nor negligent. See misrepresentation |
assertion inexacte faite innocemment (n.f.) NOTA S'entend d'une assertion inexacte, mais ni frauduleuse ni négligente. Voir assertion inexacte |
innocent trespass See trespass2; trespass to land; trespass to real property |
intrusion non consciente (n.f.); atteinte immobilière non consciente (n.f.) Voir intrusion2; atteinte immobilière |
insufficiency of consideration ANT sufficiency of consideration DIST inadequacy of consideration |
insuffisance de la contrepartie (n.f.) ANT suffisance de la contrepartie DIST inadéquation de la contrepartie |
insufficient consideration ANT sufficient consideration DIST inadequate consideration |
contrepartie insuffisante (n.f.) ANT contrepartie suffisante DIST contrepartie inadéquate |
intangible damage; intangible injury ANT material damage; tangible damage; material injury; tangible injury |
dommage immatériel (n.m.); préjudice immatériel (n.m.) ANT dommage matériel; préjudice matériel |
intangible injury; intangible damage ANT material damage; tangible damage; material injury; tangible injury |
dommage immatériel (n.m.); préjudice immatériel (n.m.) ANT dommage matériel; préjudice matériel |
intentional defamation ANT unintentional defamation |
diffamation intentionnelle (n.f.) ANT diffamation non intentionnelle |
intentional harm; intentional injury |
dommage intentionnel (n.m.); préjudice intentionnel (n.m.) |
intentional infliction of harm DIST willful infliction of harm; wilful infliction of harm |
infliction intentionnelle de dommage (n.f.); infliction intentionnelle de préjudice (n.f.) DIST infliction volontaire de dommage; infliction volontaire de préjudice |
intentional injury; intentional harm |
dommage intentionnel (n.m.); préjudice intentionnel (n.m.) |
intentional tort DIST wilful tort; willful tort |
délit civil intentionnel (n.m.); délit intentionnel (n.m.) DIST délit civil volontaire; délit volontaire |
intervening act |
acte intervenant (n.m.) |
intervening cause; supervening cause |
cause intervenante (n.f.) |
intervening force |
facteur intervenant (n.m.) |
intervening negligence |
négligence intervenante (n.f.) |
intruder DIST trespasser2 |
intrus1 (n.m.), intruse1 (n.f.) NOTA « Intrus », terme ambivalent, désigne ici au sens large la personne qui pénètre sur le terrain d'autrui, sans connotation délictuelle. DIST intrus2, intruse2; auteur d'une atteinte immobilière, auteure d'une atteinte immobilière |
intrusion NOTE This term refers to the physical invasion of land rather than to the tort that may result from it. DIST trespass2; trespass to land; trespass to real property |
intrusion1 (n.f.) NOTA « Intrusion », terme ambivalent, a ici le sens large d'une pénétration sur le terrain d'autrui, sans connotation délictuelle. DIST intrusion2; atteinte immobilière |
invasion of privacy; privacy invasion |
atteinte à la vie privée (n.f.) NOTA On rencontre aussi la forme plus descriptive « atteinte à l'intimité de la vie privée ». |
invitation to treat |
invitation à traiter (n.f.) |
invitee See also licensee by invitation ANT invitor |
invité (n.m.), invitée (n.f.) Voir aussi permissionnaire invité, permissionnaire invitée ANT invitant, invitante |
invitor ANT invitee |
invitant (n.m.), invitante (n.f.) ANT invité, invitée |
involuntary assignment See also assignment by operation of law ANT voluntary assignment1 |
cession non volontaire (n.f.) Voir aussi cession par effet de la loi ANT cession volontaire |
irreparable damage; irreparable injury ANT reparable damage; reparable injury |
dommage irréparable (n.m.); préjudice irréparable (n.m.) ANT dommage réparable; préjudice réparable |
irreparable injury; irreparable damage ANT reparable damage; reparable injury |
dommage irréparable (n.m.); préjudice irréparable (n.m.) ANT dommage réparable; préjudice réparable |
irrevocable offer ANT revocable offer |
offre irrévocable (n.f.) ANT offre révocable |
English |
Français |
|---|---|
joint and several concurrent tortfeasor See also concurrent tortfeasor; joint and several tortfeasor |
coauteur de délit solidairement responsable (n.m.), coauteure de délit solidairement responsable (n.f.) Voir aussi coauteur de délit, coauteure de délit; auteur de délit solidairement responsable, auteure de délit solidairement responsable |
joint and several liability |
responsabilité solidaire (n.f.) Voir responsabilité2 |
joint and several tortfeasor See also concurrent tortfeasor; joint and several concurrent tortfeasor |
auteur de délit solidairement responsable (n.m.), auteure de délit solidairement responsable (n.f.) Voir aussi coauteur de délit, coauteure de délit; coauteur de délit solidairement responsable, coauteure de délit solidairement responsable |
joint concurrent tortfeasor See also concurrent tortfeasor; joint tortfeasor ANT independent concurrent tortfeasor; several concurrent tortfeasor |
coauteur de délit conjointement responsable (n.m.), coauteure de délit conjointement responsable (n.f.); coauteur conjoint de délit (n.m.), coauteure conjointe de délit (n.f.) Voir aussi coauteur de délit, coauteure de délit; auteur de délit conjointement responsable, auteure de délit conjointement responsable; auteur conjoint de délit, auteure conjointe de délit ANT coauteur de délit individuellement responsable, coauteure de délit individuellement responsable; coauteur individuel de délit, coauteure individuelle de délit |
joint liability ANT several liability |
responsabilité conjointe (n.f.) Voir responsabilité2 ANT responsabilité individuelle |
jointly and severally liable defendants |
défendeurs solidairement responsables (n.m.) |
joint negligence |
négligence conjointe (n.f.) |
joint tort |
délit civil conjoint (n.m.); délit conjoint (n.m.) |
joint tortfeasor See also concurrent tortfeasor; joint concurrent tortfeasor ANT independent tortfeasor; several tortfeasor |
auteur de délit conjointement responsable (n.m.), auteure de délit conjointement responsable (n.f.); auteur conjoint de délit (n.m.), auteure conjointe de délit (n.f.) Voir aussi coauteur de délit, coauteure de délit; coauteur de délit conjointement responsable, coauteure de délit conjointement responsable; coauteur conjoint de délit, coauteure conjointe de délit ANT auteur de délit individuellement responsable, auteure de délit individuellement responsable; auteur individuel de délit, auteure individuelle de délit |
joint trespass See trespass1 |
atteinte directe conjointe (n.f.) Voir atteinte directe |
joint wrongdoer See wrongdoer1 |
transgresseur conjoint (n.m.), transgresseuse conjointe (n.f.) |
English |
Français |
|---|---|
lack of care; want of care; carelessness |
manque de diligence (n.m.) NOTA Au sens large, carelessness peut se rendre par « incurie » ou par un autre tour évoquant un manque de soin. |
lapse of offer |
caducité de l'offre (n.f.) |
last chance; last opportunity; last clear chance See also ultimate negligence |
dernière chance (n.f.) Voir aussi négligence ultime |
last clear chance; last chance; last opportunity See also ultimate negligence |
dernière chance (n.f.) Voir aussi négligence ultime |
last human wrongdoer; last wrongdoer See wrongdoer1 |
ultime transgresseur (n.m.), ultime transgresseuse (n.f.) |
last opportunity; last clear chance; last chance See also ultimate negligence |
dernière chance (n.f.) Voir aussi négligence ultime |
last wrongdoer; last human wrongdoer See wrongdoer1 |
ultime transgresseur (n.m.), ultime transgresseuse (n.f.) |
latent danger See also hidden danger; concealed danger |
danger latent (n.m.) Voir ausi danger caché; danger dissimulé |
lawful authority defence; defence of legal authority; defence of lawful authority; legal authority defence See also defence of statutory authority; defence of legislative authority; statutory authority defence; legislative authority defence |
défense de pouvoir légitime (n.f.) Voir aussi défense de pouvoir d'origine législative |
lawful consideration NOTE Denotes consideration that complies especially with the spirit or substance of the law. See also legal consideration |
contrepartie licite (n.f.) NOTA S'agissant d'une contrepartie qui répond plus particulièrement à l'esprit et aux conditions de fond du droit. Voir aussi contrepartie légale |
law of auctions |
droit des enchères (n.m.) |
law of contract; contract law See also law of contracts |
droit contractuel (n.m.); droit des obligations contractuelles (n.m.) Voir aussi droit des contrats |
law of contracts See also contract law; law of contract |
droit des contrats (n.m.) Voir aussi droit contractuel; droit des obligations contractuelles |
law of defamation; defamatory law |
droit de la diffamation (n.m.) |
law of negligence; negligence law |
droit de la négligence (n.m.) |
law of nuisance; nuisance law |
droit de la nuisance (n.m.) |
law of restitution See also law of unjust enrichment |
droit de la restitution (n.m.) Voir aussi droit de l'enrichissement injustifié |
law of tort; tort law See also law of torts |
droit de la responsabilité délictuelle (n.m.); droit de la responsabilité civile délictuelle (n.m.) Voir aussi droit des délits civils; droit des délits |
law of torts See also law of tort; tort law |
droit des délits civils (n.m.); droit des délits (n.m.) Voir aussi droit de la responsabilité délictuelle; droit de la responsabilité civile délictuelle |
law of unjust enrichment See also law of restitution |
droit de l'enrichissement injustifié (n.m.) Voir aussi droit de la restitution |
learned intermediary See also informed intermediary |
intermédiaire compétent (n.m.), intermédiaire compétente (n.f.) Voir aussi intermédiaire averti, intermédiaire avertie |
legal assignee See legal assignment |
cessionnaire légal (n.m.), cessionnaire légale (n.f.) Voir cession légale |
legal assignment NOTE An assignment made legal pursuant to general statutory provisions regarding assignment of choses in action. See also statutory assignment |
cession légale (n.f.) NOTA Cession rendue valable par application des dispositions générales en matière de cession de choses non possessoires. Voir aussi cession sous régime législatif |
legal authority defence; lawful authority defence; defence of legal authority; defence of lawful authority See also defence of statutory authority; defence of legislative authority; statutory authority defence; legislative authority defence |
défense de pouvoir légitime (n.f.) Voir aussi défense de pouvoir d'origine législative |
legal benefit ANT factual benefit; legal detriment |
avantage de droit (n.m.) ANT avantage de fait; désavantage de droit |
legal causation ANT causation in fact; factual causation |
causalité de droit (n.f.) ANT causalité de fait |
legal cause See also causa proxima; proximate cause; direct cause; ANT cause in fact; factual cause |
cause de droit (n.f.) Voir aussi cause proche; cause directe ANT cause fait |
legal consideration NOTE Denotes consideration that complies especially with the form of the law. See also lawful consideration |
contrepartie légale (n.f.) NOTA S'agissant d'une contrepartie qui répond plus particulièrement aux conditions de forme de la loi. Voir aussi contrepartie licite |
legal detriment ANT legal benefit; factual detriment |
désavantage de droit (n.m.) ANT avantage de droit; désavantage de fait |
legal duress; common-law duress; duress at common law |
contrainte en common law (n.f.) |
legal injury1 ANT injury in fact |
atteinte de droit (n.f.) ANT atteinte de fait |
legal injury2 ANT equitable injury |
atteinte en common law (n.f.) ANT atteinte en equity |
legal malpractice; attorney malpractice |
faute professionnelle de l'avocat (n.f.) |
legal negligence; negligence in law See also negligence per se |
négligence de droit (n.f.) Voir aussi négligence en soi |
legislative authority defence; defence of statutory authority; defence of legislative authority; statutory authority defence See also defence of legal authority; defence of lawful authority; legal authority defence; lawful authority defence |
défense de pouvoir d'origine législative (n.f.) Voir aussi défense de pouvoir légitime |
liability See also responsibility |
responsabilité2 (n.f.) NOTA Sens spécifique. Obligation juridique de répondre d'un dommage causé à autrui. Voir aussi responsabilité1 |
liability for breach of contract See also contract liability; contractual liability |
responsabilité pour rupture de contrat (n.f.); responsabilité pour violation de contrat (n.f.) Voir rupture de contrat; violation de contrat Voir aussi responsabilité contractuelle |
liability for fault; fault-based liability; fault liability ANT liability without fault; no-fault liability; strict liability |
responsabilité pour faute (n.f.) Voir responsabilité2 ANT responsabilité sans faute; responsabilité stricte |
liability for negligence; negligence liability |
responsabilité pour négligence (n.f.) Voir responsabilité2 |
liability for nuisance; nuisance liability |
responsabilité pour nuisance (n.f.) |
liability without fault; no-fault liability; strict liability ANT fault-based liability; fault liability; liability for fault DIST absolute liability |
responsabilité sans faute (n.f.); responsabilité stricte (n.f.) Voir responsabilité2 DIST responsabilité absolue ANT responsabilité pour faute |
libel See also defamation; slander |
libelle (n.m.) Voir aussi diffamation; diffamation verbale |
libel action; action for libel |
action pour libelle (n.f.) |
licensee ANT licensor |
permissionnaire (n.é.) ANT permettant, permettante |
licensee by invitation See also invitee DIST licensee by permission; mere licensee; simple licensee |
permissionnaire invité (n.m.), permissionnaire invitée (n.f.) Voir aussi invité, invitée DIST simple permissionnaire |
licensee by permission; mere licensee; simple licensee See also bare licensee; naked licensee DIST licensee by invitation |
simple permissionnaire (n.é.) Voir aussi nu-permissionnaire, nue-permissionnaire DIST permissionnaire invité, permissionnaire invitée |
licensor ANT licensee |
permettant (n.m.), permettante (n.f.) ANT permissionnaire |
limitation clause See exemption clause1 DIST exclusion clause; exclusionary clause; exemption clause2 |
clause limitative de responsabilité (n.f.) Voir clause d'exonération de responsabilité; clause exonératoire de responsabilité DIST clause d'exclusion de responsabilité |
liquidated damages See also agreed damages ANT unliquidated damages |
dommages-intérêts extrajudiciaires (n.m.) Voir aussi dommages-intérêts conventionnels ANT dommages-intérêts judiciaires |
locality rule; community practice rule |
règle du milieu (n.f.) |
loss See also damage; injury2; harm |
perte (n.f.) NOTA Selon le contexte, on peut aussi employer « dommage » ou « préjudice ». Voir aussi dommage; préjudice |
loss of ability to earn; loss of earning capacity |
perte de capacité de gagner un revenu (n.f.); perte de capacité lucrative (n.f.) |
loss of actual earnings |
perte de gains réels (n.f.) |
loss of amenities |
préjudice d'agrément (n.m.) |
loss of child-rearing capacity |
perte de capacité parentale (n.f.) |
loss of companionship DIST loss of consortium; loss of services |
perte de compagnie (n.f.) DIST privation de la compagnie conjugale; privation de services domestiques |
loss of consortium DIST loss of companionship; loss of services |
privation de la compagnie conjugale (n.f.) DIST perte de compagnie; privation de services domestiques |
loss of earning capacity; loss of ability to earn |
perte de capacité de gagner un revenu (n.f.); perte de capacité lucrative (n.f.) |
loss of earnings |
perte de gains (n.f.) |
loss of expectation of life |
diminution de l'espérance de vie (n.f.) |
loss of expected enjoyment |
perte de jouissances escomptées (n.f.) |
loss of future earnings |
perte de gains futurs (n.f.) |
loss of future income; future income loss |
perte de revenus futurs (n.f.) |
loss of homemaking capacity; loss of housekeeping capacity |
perte de capacité ménagère (n.f.) |
loss of housekeeping capacity; loss of homemaking capacity |
perte de capacité ménagère (n.f.) |
loss of income |
perte de revenus (n.f.) |
loss of profit |
perte de profits (n.f.) |
loss of prospective earnings |
perte de gains potentiels (n.f.) |
loss of reputation |
perte de réputation (n.f.) |
loss of services DIST loss of companionship; loss of consortium |
privation de services domestiques (n.f.) DIST perte de compagnie; privation de la compagnie conjugale |
loss of shared family income |
perte de revenus familiaux partagés (n.f.) |
loss of working capacity |
perte de capacité de travailler (n.f.) |
English |
Français |
|---|---|
main contract; principal contract ANT accessory contract; collateral contract |
contrat principal (n.m.) ANT contrat accessoire |
main contractor; prime contractor See contractor2 See also general contractor ANT subcontractor2 |
entrepreneur principal (n.m.), entrepreneuse principale (n.f.) Voir aussi entrepreneur général, entrepreneuse générale ANT sous-traitant, sous-traitante; sous-entrepreneur, sous-entrepreneuse |
major breach See breach of warranty |
violation majeure (n.f.) Voir violation de garantie |
malfeasance; misfeasance2 NOTE Commission of an unlawful act. See also wrong2; wrongful act; wrongful conduct; fault by commission; fault of commission ANT nonfeasance DIST misfeasance1 |
malfaisance (n.f.) NOTA Commission d'un acte illicite. Voir aussi transgression2; faute de commission; faute par commission ANT commission par omission DIST exécution irrégulière |
malfeasant; misfeasor2 See malfeasance; misfeasance2 |
malfaisant (n.m.), malfaisante (n.f.) Voir malfaisance |
malice |
malveillance (n.f.) |
malicious act |
acte malveillant (n.m.) |
malicious arrest |
arrestation malveillante (n.f.) |
malicious conduct |
conduite malveillante (n.f.) |
malicious prosecution DIST abuse of process |
poursuite malveillante (n.f.) NOTA On rencontre aussi « poursuite abusive ». DIST abus de procédure |
malpractice; professional malpractice DIST professional misconduct |
faute professionnelle (n.f.) DIST inconduite professionnelle |
manufacturer's liability See also supplier's liability; products liability |
responsabilité du fabricant (n.f.) Voir responsabilité2 Voir aussi responsabilité du fournisseur; responsabilité du fait des produits |
material breach ANT trifling breach |
violation substantielle (n.f.) Voir rupture de contrat; violation de contrat ANT violation insignifiante |
material damage; tangible damage; material injury; tangible injury ANT intangible injury; intangible damage |
dommage matériel (n.m.); préjudice matériel (n.m.) ANT dommage immatériel; préjudice immatériel |
material injury; tangible injury; material damage; tangible damage ANT intangible injury; intangible damage |
dommage matériel (n.m.); préjudice matériel (n.m.) ANT dommage immatériel; préjudice immatériel |
material risk |
risque important (n.m.) NOTA L'expression « risque important » est employée le plus souvent au pluriel. |
measure of care; degree of care |
degré de diligence (n.m.) |
medical battery |
batterie médicale (n.f.) (néol.) |
medical malpractice |
faute médicale (n.f.) |
medical negligence |
négligence médicale (n.f.) |
meeting of the minds; consensus ad idem; consensus of mind |
accord de volonté (n.m.); accord des volontés (n.m.) NOTA L'expression « rencontre des volontés » est aussi fréquente. |
mental injury; psychological injury; psychological damage; psychological harm DIST psychiatric damage |
dommage psychologique (n.m.); préjudice psychologique (n.m.) DIST dommage psychiatrique; préjudice psychiatrique |
mere licensee; simple licensee; licensee by permission See also bare licensee; naked licensee DIST licensee by invitation |
simple permissionnaire (n.é.) Voir aussi nu-permissionnaire, nue-permissionnaire DIST permissionnaire invité, permissionnaire invitée |
mere negligence; simple negligence See also ordinary negligence |
simple négligence (n.f.) Voir aussi négligence ordinaire |
mere non-disclosure; simple non-disclosure See also mere reticence; simple reticence; mere silence; simple silence |
simple défaut de renseignement (n.m.); simple défaut d'information (n.m.) Voir aussi simple réticence; simple silence |
mere puff See also puff |
simple poudre aux yeux (n.f.); simple boniment (n.m.) Voir aussi poudre aux yeux; boniment |
mere representation See representation ANT term |
simple assertion (n.f.) Voir assertion ANT clause |
mere reticence; simple reticence See also mere non-disclosure; simple non-disclosure; mere silence; simple silence |
simple réticence (n.f.) Voir aussi simple défaut de renseignement; simple défaut d'information; simple silence |
mere silence; simple silence See also mere reticence; simple reticence; mere non-disclosure; simple non-disclosure |
simple silence (n.m.) Voir aussi simple réticence; simple défaut de renseignement; simple défaut d'information |
meritorious consideration See also good consideration1; moral consideration |
contrepartie méritoire (n.f.) Voir aussi contrepartie de bienveillance naturelle; contrepartie d'ordre moral |
misconduct |
inconduite (n.f.) |
misdirected acceptance |
acceptation mal adressée (n.f.) |
misfeasance1 NOTE Performance of a lawful act in an improper manner. DIST malfeasance; misfeasance2 |
exécution irrégulière (n.f.) NOTA Mauvaise exécution d'un acte légitime. DIST malfaisance |
misfeasance2; malfeasance NOTE Commission of an unlawful act. See also wrong2; wrongful act; wrongful conduct; fault by commission; fault of commission ANT nonfeasance DIST misfeasance1 |
malfaisance (n.f.) NOTA Commission d'un acte illicite. Voir aussi transgression2; faute de commission; faute par commission ANT commission par omission DIST exécution irrégulière |
misfeasor1 See misfeasance1 |
auteur d'exécution irrégulière (n.m.), auteure d'exécution irrégulière (n.f.) Voir exécution irrégulière |
misfeasor2; malfeasant See malfeasance; misfeasance2 |
malfaisant (n.m.), malfaisante (n.f.) Voir malfaisance |
misrepresentation NOTE Type of misstatement. See representation See also false representation DIST deceit |
assertion inexacte (n.f.) NOTA Genre de déclaration inexacte. Le verbe correspondant misrepresent peut se rendre par « présenter (un fait) de manière inexacte ». Voir assertion Voir aussi fausse assertion DIST dol |
misrepresentation made in good faith See misrepresentation See also honest misrepresentation; non-fraudulent misrepresentation |
assertion inexacte faite de bonne foi (n.f.) Voir assertion inexacte Voir aussi assertion sincère mais inexacte; assertion inexacte non frauduleuse |
misrepresentation of fact See misrepresentation ANT misrepresentation of law |
assertion factuelle inexacte (n.f.) Voir assertion inexacte ANT assertion juridique inexacte |
misrepresentation of law See misrepresentation ANT misrepresentation of fact |
assertion juridique inexacte (n.f.) Voir assertion inexacte ANT assertion factuelle inexacte |
misstatement |
déclaration inexacte (n.f.) |
mistake of fact ANT mistake of law |
erreur de fait (n.f.) ANT erreur de droit |
mistake of law ANT mistake of fact |
erreur de droit (n.f.) ANT erreur de fait |
mitigation of damages See damage; injury2; harm |
limitation des dommages (n.f.); limitation du préjudice (n.f.) Voir dommage; préjudice |
mixed nuisance |
nuisance mixte (n.f.) |
money had and received NOTE Money recoverable by the plaintiff from the defendant, who had received it from the plaintiff, to prevent unjust enrichment. DIST money paid |
indu reçu (n.m.) NOTA Somme que le demandeur peut recouvrer du défendeur, qui l'a reçue du premier, sans quoi il y aurait enrichissement injustifié. DIST indu versé |
money paid NOTE Money that was paid by the plaintiff to a third party but is nevertheless recoverable from the defendant to prevent unjust enrichment to the latter. DIST money had and received |
indu versé (n.m.) NOTA Somme que le demandeur a versée à un tiers, mais qu'il peut néanmoins recouvrer du défendeur, sans quoi il y aurait enrichissement injustifié de la part de ce dernier. DIST indu reçu |
moral consideration See also good consideration1; meritorious consideration |
contrepartie d'ordre moral (n.f.) Voir aussi contrepartie de bienveillance naturelle; contrepartie méritoire |
motive |
mobile (n.m.) |
multiple causes |
causes multiples (n.f.) |
multiple damages; multiplied damages |
dommages-intérêts multipliés (n.m.) |
multiplied damages; multiple damages |
dommages-intérêts multipliés (n.m.) |
English |
Français |
|---|---|
naked licensee; bare licensee See also licensee by permission; mere licensee; simple licensee |
nu-permissionnaire (n.m.), nue-permissionnaire (n.f.) Voir aussi simple permissionnaire |
negative act See also act of omission; nonfeasance ANT positive act; affirmative act |
acte négatif (n.m.) Voir aussi acte d'omission; commission par omission ANT acte positif |
negligence1; negligent conduct NOTE The conduct that falls below the legal standard. See also negligent behaviour |
conduite négligente (n.f.); négligence1 (n.f.) Voir aussi comportement négligent |
negligence2 NOTE The tort. |
négligence2 (n.f.) |
negligence action; action of negligence; action for negligence; action in negligence |
action en négligence (n.f.); action pour négligence (n.f.) NOTA L'expression « en négligence » désigne la branche du droit à laquelle se rapporte l'action et l'expression « pour négligence » met l'accent sur l'acte fautif préjudiciable. |
negligence by commission; negligent act of commission ANT negligent act of omission; negligence by omission |
acte de négligence par commission (n.m.); négligence par commission (n.f.); négligence de commission (n.f.) ANT acte de négligence par omission; négligence par omission; négligence d'omission |
negligence by omission; negligent act of omission ANT negligent act of commission; negligence by commission |
acte de négligence par omission (n.m.); négligence par omission (n.f.); négligence d'omission (n.f.) ANT acte de négligence par commission; négligence par commission; négligence de commission |
negligence in law; legal negligence See also negligence per se |
négligence de droit (n.f.) Voir aussi négligence en soi |
negligence law; law of negligence |
droit de la négligence (n.m.) |
negligence liability; liability for negligence |
responsabilité pour négligence (n.f.) Voir responsabilité2 |
negligence per se See also legal negligence; negligence in law |
négligence en soi (n.f.) Voir aussi négligence de droit |
negligence standard; standard of negligence |
norme de négligence (n.f.) |
negligence without fault |
négligence sans faute (n.f.) |
negligent act; act of negligence |
acte de négligence (n.m.) |
negligent act of commission; negligence by commission ANT negligent act of omission; negligence by omission |
acte de négligence par commission (n.m.); négligence par commission (n.f.); négligence de commission (n.f.) ANT acte de négligence par omission; négligence par omission; négligence d'omission |
negligent act of omission; negligence by omission ANT negligent act of commission; negligence by commission |
acte de négligence par omission (n.m.); négligence par omission (n.f.); négligence d'omission (n.f.) ANT acte de négligence par commission; négligence par commission; négligence de commission |
negligent behaviour See also negligent conduct; negligence1 |
comportement négligent (n.m.) Voir aussi conduite négligente; négligence1 |
negligent conduct; negligence1 NOTE The conduct that falls below the legal standard. See also negligent behaviour |
conduite négligente (n.f.); négligence1 (n.f.) Voir aussi comportement négligent |
negligent intervening force |
facteur intervenant négligent (n.m.) |
negligent intervenor |
intervenant négligent (n.m.), intervenante négligente (n.f.) |
negligent misrepresentation See misrepresentation See also negligent representation ANT non-negligent misrepresentation DIST fraudulent misrepresentation |
assertion négligente et inexacte (n.f.) Voir assertion inexacte Voir aussi assertion négligente ANT assertion inexacte non négligente DIST assertion frauduleuse et inexacte |
negligent omission |
omission négligente (n.f.) |
negligent representation See representation See also negligent misrepresentation ANT non-negligent representation DIST fraudulent representation |
assertion négligente (n.f.) Voir assertion Voir aussi assertion négligente et inexacte ANT assertion non négligente DIST assertion frauduleuse |
negligent tort NOTE Must be distinguished from "tort of negligence" which is a nominate tort. |
délit commis par négligence (n.m.) |
negligent tortfeasor |
auteur négligent de délit (n.m.), auteure négligente de délit (n.f.) |
negligent wrongdoer See wrongdoer1 |
transgresseur négligent (n.m.), transgresseuse négligente (n.f.) |
neighbour NOTE Technical sense. |
prochain (n.m.) |
neighbour principle |
principe du prochain (n.m.) |
neighbour test |
critère du prochain (n.m.) |
neurological damage |
dommage neurologique (n.m.); préjudice neurologique (n.m.) |
no-fault benefit |
indemnité sans égard à la faute (n.f.) NOTA On rencontre aussi « indemnité sans égard à la responsabilité ». |
no-fault compensation scheme; no-fault scheme |
régime d'indemnisation sans égard à la faute (n.m.) NOTA On rencontre aussi « régime d'indemnisation sans égard à la responsabilité ». |
no-fault liability; strict liability; liability without fault ANT fault-based liability; fault liability; liability for fault DIST absolute liability |
responsabilité sans faute (n.f.); responsabilité stricte (n.f.) Voir responsabilité2 DIST responsabilité absolue ANT responsabilité pour faute |
no-fault scheme; no-fault compensation scheme |
régime d'indemnisation sans égard à la faute (n.m.) NOTA On rencontre aussi « régime d'indemnisation sans égard à la responsabilité ». |
no-liability rule; principle of non-liability; rule of non-liability |
règle de la non-responsabilité (n.f.) Voir responsabilité2 |
nominal consideration ANT substantial consideration |
contrepartie nominale (n.f.) ANT contrepartie substantielle |
nominal damages ANT substantial damages |
dommages-intérêts symboliques (n.m.) ANT dommages-intérêts substantiels |
nominate tort |
délit civil nommé (n.m.); délit nommé (n.m.) |
non-acceptance ANT acceptance |
non-acceptation (n.f.) ANT acceptation |
non-assignable at law; unassignable at law ANT assignable at law; non-assignable in equity; unassignable in equity |
incessible en common law ANT cessible en common law; incessible en equity |
non-assignable in equity; unassignable in equity ANT assignable in equity; non-assignable at law; unassignable at law |
incessible en equity ANT cessible en equity; incessible en common law |
non-compensable damage; non-compensable injury; non-recoverable injury ANT compensable damage; recoverable damage; compensable injury |
dommage non indemnisable (n.m.); préjudice non indemnisable (n.m.) ANT dommage indemnisable; préjudice indemnisable |
non-compensable injury; non-recoverable injury; non-compensable damage ANT compensable damage; recoverable damage; compensable injury |
dommage non indemnisable (n.m.); préjudice non indemnisable (n.m.) ANT dommage indemnisable; préjudice indemnisable |
non-contractual duty; non-contractual obligation See duty1; obligation ANT contractual duty; contractual obligation |
obligation non contractuelle (n.f.) ANT obligation contractuelle |
non-contractual obligation; non-contractual duty See duty1; obligation ANT contractual duty; contractual obligation |
obligation non contractuelle (n.f.) ANT obligation contractuelle |
non-culpable intervening force |
facteur intervenant non blâmable (n.m.) |
non-disclosure; failure to disclose See also reticence; concealment; silence |
défaut de renseignement (n.m.); défaut d'information (n.m.) Voir aussi réticence; dissimulation; silence |
nonfeasance NOTE Failure to perform a duty. See also act of omission; negative act; fault by omission; fault of omission ANT malfeasance; misfeasance2 |
commission par omission (n.f.) NOTA Défaut d'agir alors qu'il existe une obligation de faire quelque chose. Voir aussi acte d'omission; acte négatif; faute d'omission; faute par omission ANT malfaisance |
nonfeasor See nonfeasance |
auteur par omission (n.m.), auteure par omission (n.f.) Voir commission par omission |
non-fraudulent misrepresentation See misrepresentation See also honest misrepresentation; misrepresentation made in good faith ANT fraudulent misrepresentation DIST non-negligent misrepresentation |
assertion inexacte non frauduleuse (n.f.) Voir assertion inexacte Voir aussi assertion sincère mais inexacte; assertion inexacte faite de bonne foi ANT assertion frauduleuse et inexacte DIST assertion inexacte non négligente |
non-fraudulent representation See representation ANT fraudulent representation DIST non-negligent representation |
assertion non frauduleuse (n.f.) Voir assertion ANT assertion frauduleuse DIST assertion non négligente |
non-negligent misrepresentation See misrepresentation See also non-negligent representation ANT negligent misrepresentation DIST non-fraudulent misrepresentation |
assertion inexacte non négligente (n.f.) Voir assertion inexacte Voir aussi assertion non négligente ANT assertion négligente et inexacte DIST assertion inexacte non frauduleuse |
non-negligent representation See representation See also non-negligent misrepresentation ANT negligent representation DIST non-fraudulent representation |
assertion non négligente (n.f.) Voir assertion Voir aussi assertion inexacte non négligente ANT assertion négligente DIST assertion non frauduleuse |
non-pecuniary damage ANT pecuniary damage |
dommage non pécuniaire (n.m.); préjudice non pécuniaire (n.m.) ANT dommage pécuniaire; préjudice pécuniaire |
non-pecuniary loss ANT pecuniary loss |
perte non pécuniaire (n.f.) ANT perte pécuniaire |
non-performance NOTE Denoting a total failure of performance. See also failure in performance; failure of performance; failure to perform ANT execution1; performance |
non-exécution (n.f.) NOTA S'agissant d'une inexécution totale. Voir aussi inexécution ANT exécution |
non-recoverable injury; non-compensable damage; non-compensable injury ANT compensable damage; recoverable damage; compensable injury |
dommage non indemnisable (n.m.); préjudice non indemnisable (n.m.) ANT dommage indemnisable; préjudice indemnisable |
novus actus interveniens |
acte intervenant nouveau (n.m.) |
nuisance |
nuisance (n.f.) |
nuisance abatement; abatement of nuisance |
suppression de nuisance (n.f.) |
nuisance act; act of nuisance |
acte de nuisance (n.m.) |
nuisance action; action for nuisance; action in nuisance |
action en nuisance (n.f.); action pour nuisance (n.f.) NOTA L'expression « en nuisance » désigne la branche du droit à laquelle se rapporte l'action et l'expression « pour nuisance » met l'accent sur le préjudice subi. |
nuisance at common law; nuisance at law; common-law nuisance |
nuisance en common law (n.f.) |
nuisance at law; common-law nuisance; nuisance at common law |
nuisance en common law (n.f.) |
nuisance in fact |
nuisance de fait (n.f.) |
nuisance law; law of nuisance |
droit de la nuisance (n.m.) |
nuisance liability; liability for nuisance |
responsabilité pour nuisance (n.f.) |
nuisance per se See also absolute nuisance |
nuisance en soi (n.f.) Voir aussi nuisance absolue |
nuisance tort; tort of nuisance |
délit de nuisance (n.m.) |
English |
Français |
|---|---|
objective test of causation |
critère objectif de causalité (n.m.) |
obligation; duty1 NOTE Duty used in its broad sense. |
obligation (n.f.) |
obligation of affirmative action; duty of action; duty to act See duty1; obligation |
obligation d'agir (n.f.) |
obligation of care; duty of care1 See duty1; obligation |
obligation de diligence (n.f.) |
obligee ANT obligor |
obligataire (n.é.) ANT obligé, obligée |
obligor ANT obligee |
obligé (n.m.), obligée (n.f.) ANT obligataire |
offer |
offre (n.f.) |
offer by conduct See also implied offer |
offre tacite (n.f.) Voir aussi offre implicite |
offeree ANT offeror |
destinataire de l'offre (n.é.) ANT offrant, offrante |
offeror ANT offeree |
offrant (n.m.), offrante (n.f.) ANT destinataire de l'offre |
once and for all breach; breach once and for all ANT continuing breach |
violation ponctuelle (n.f.) Voir rupture de contrat; violation de contrat ANT violation continue |
open contract DIST open-end contract; open-ended contract |
contrat sommaire (n.m.) |
open-end contract; open-ended contract DIST open contract |
contrat ouvert (n.m.) |
open-ended contract; open-end contract DIST open contract |
contrat ouvert (n.m.) |
oral agreement; parol agreement2 See also oral contract; parol contract2 ANT agreement in writing; written agreement |
convention orale (n.f.) Voir aussi contrat oral ANT convention écrite |
oral contract; parol contract2 See also oral agreement; parol agreement2 ANT contract in writing; written contract DIST contract by parol; parol contract1 |
contrat oral (n.m.) Voir aussi convention orale ANT contrat écrit |
ordinarily prudent person |
personne ordinairement prudente (n.f.) |
ordinary care |
diligence ordinaire (n.f.) |
ordinary care and skill |
diligence et habileté ordinaires (n.f.) |
ordinary negligence See also simple negligence; mere negligence ANT gross negligence |
négligence ordinaire (n.f.) Voir aussi simple négligence ANT négligence grossière |
ordinary practice; common practice See also customary practice; usual practice; standard practice |
pratique courante (n.f.) Voir aussi pratique habituelle; pratique normale |
ordinary prudent person; person of ordinary prudence |
personne d'une prudence ordinaire (n.f.) |
original offer ANT counter-offer |
offre primitive (n.f.) ANT contre-offre |
original offeror |
offrant primitif (n.m.), offrante primitive (n.f.) |
original wrongdoer See wrongdoer1 |
transgresseur initial (n.m.), transgresseuse initiale (n.f.) |
English |
Français |
|---|---|
parol agreement1; agreement by parol NOTE Not made by deed. See informal agreement See also simple agreement; contract by parol; parol contract1 ANT agreement by specialty; specialty agreement |
convention non formaliste (n.f.) NOTA Faite sans la formalité d'un acte formaliste. Voir convention non solennelle Voir aussi convention nue; contrat non formaliste ANT convention formaliste |
parol agreement2; oral agreement See also oral contract; parol contract2 ANT agreement in writing; written agreement |
convention orale (n.f.) Voir aussi contrat oral ANT convention écrite |
parol contract1; contract by parol NOTE Not made by deed. See informal contract See also simple contract; agreement by parol; parol agreement1 ANT contract by specialty; specialty; specialty contract DIST oral contract; parol contract2 |
contrat non formaliste (n.m.) NOTA Fait sans la formalité d'un acte formaliste. Voir contrat non solennel Voir aussi contrat nu; convention non formaliste ANT contrat formaliste |
parol contract2; oral contract See also oral agreement; parol agreement2 ANT contract in writing; written contract DIST contract by parol; parol contract1 |
contrat oral (n.m.) Voir aussi convention orale ANT contrat écrit |
partial acceptance |
acceptation partielle (n.f.) |
partial breach ANT total breach |
violation partielle (n.f.) Voir rupture de contrat; violation de contrat ANT violation totale |
partial defence |
défense partielle (n.f.) |
partial discharge See discharge1 |
décharge partielle (n.f.) Voir décharge1 |
partial failure of consideration See failure of consideration |
défaillance partielle de contrepartie (n.f.) |
partial loss of earnings |
perte partielle de gains (n.f.) |
partial performance; part performance1 NOTE General sense. See execution1; performance |
exécution partielle1 (n.f.) NOTA Sens large. |
particular damages; special damages ANT damages at large; general damages DIST special damage1 |
dommages-intérêts particuliers (n.m.) ANT dommages-intérêts généraux |
part payment NOTE Payment of any part of the contract price, usually recoverable if the contract is not carried out. DIST arles; deposit; earnest; earnest money; erles |
acompte (n.m.) NOTA Paiement de toute partie du prix, généralement recouvrable si le contrat n'aboutit pas. Dans un sens plus général, part payment pourra se rendre par « paiement partiel ». DIST dépôt |
part performance1; partial performance NOTE General sense. See execution1; performance |
exécution partielle1 (n.f.) NOTA Sens large. |
part performance2 NOTE Technical sense, denoting a certain type of performance that may serve to circumvent the Statute of Frauds. See execution1; performance |
exécution partielle2 (n.f.) NOTA Sens particulier, visant un certain type d'éxécution pouvant servir à contourner la Loi sur les preuves littérales. |
party to the contract See also contractor1; contracting party |
partie au contrat (n.f.) Voir aussi contractant, contractante; partie contractante |
passive concealment ANT active concealment |
dissimulation passive (n.f.) ANT dissimulation active |
past consideration ANT fresh consideration DIST executed consideration |
contrepartie antérieure (n.f.) ANT contrepartie fraîche DIST contrepartie parfaite |
pecuniary damage ANT non-pecuniary damage DIST economic damage; financial damage; financial harm; financial injury |
dommage pécuniaire (n.m.); préjudice pécuniaire (n.m.) ANT dommage non pécuniaire; préjudice non pécuniaire DIST dommage financier; préjudice financier |
pecuniary detriment |
désavantage pécuniaire (n.m.) |
pecuniary loss ANT non-pecuniary loss |
perte pécuniaire (n.f.) ANT perte non pécuniaire |
penal damages; punitive damages; retributory damages; vindictive damages; exemplary damages ANT actual damages; compensatory damages |
dommages-intérêts punitifs (n.m.) ANT dommages-intérêts compensatoires |
penalty |
pénalité (n.f.) |
performance; execution1 ANT non-performance |
exécution (n.f.) ANT non-exécution |
performance of an obligation |
exécution d'une obligation (n.f.) |
perform an obligation |
exécuter une obligation; s'acquitter d'une obligation |
permanent injury |
dommage permanent (n.m.); préjudice permanent (n.m.) |
permanent nuisance ANT temporary nuisance |
nuisance permanente (n.f.) ANT nuisance temporaire |
permanent trespass See trespass2; trespass to land; trespass to real property |
intrusion permanente (n.f.); atteinte immobilière permanente (n.f.) Voir intrusion2; atteinte immobilière |
personal injury1; injury to the person NOTE General sense. |
dommage à la personne (n.m.); préjudice à la personne (n.m.) |
personal injury2; bodily harm; bodily injury; injury3 |
blessure (n.f.); lésion corporelle (n.f.) NOTA L'expression « lésion corporelle » est employée le plus souvent au pluriel. On rencontre aussi les expressions « dommage corporel » et « préjudice corporel ». |
personal liability ANT vicarious liability |
responsabilité personnelle (n.f.) Voir responsabilité2 ANT responsabilité du fait d'autrui |
personal service contract; contract for personal service; contract for personal services; contract of personal service |
contrat de services personnels (n.m.) |
person of ordinary care and skill |
personne d'une diligence et d'une habileté ordinaires (n.f.) |
person of ordinary prudence; ordinary prudent person |
personne d'une prudence ordinaire (n.f.) |
physical duress NOTE May be either of the person or of property or goods. |
contrainte physique (n.f.) NOTA Générique par rapport à « contrainte sur la personne » et « contrainte sur biens ». |
positive act; affirmative act See also act of commission ANT negative act |
acte positif (n.m.) Voir aussi acte de commission ANT acte négatif |
positive duty; active duty; affirmative duty; duty of affirmative action See duty2 |
devoir positif (n.m.) |
practical impossibility; impracticability NOTE From the standpoint of the performing party. ANT frustration of purpose |
impossibilité pratique (n.f.) NOTA Du point de vue du prestataire. ANT inexécutabilité finalitaire |
pre-contract |
contrat préexistant (n.m.) |
pre-contractual representation See representation |
assertion précontractuelle (n.f.) Voir assertion |
preliminary contract |
contrat préalable (n.m.) |
prima facie duty of care1 See duty1; obligation |
obligation de diligence prima facie (n.f.) |
prima facie duty of care2 See duty2 |
devoir de diligence prima facie (n.m.) |
prima facie evidence of negligence |
preuve prima facie de négligence (n.f.) |
primary contractual obligation; primary obligation1 NOTE Obligation that stems primarily from the contract, that is, the obligation to perform the contract as opposed to the obligation to compensate for failure to perform. ANT secondary contractual obligation; secondary obligation |
obligation contractuelle primaire (n.f.); obligation primaire (n.f.) NOTA Obligation qui découle en premier lieu du contrat, c'est-à-dire celle d'exécuter le contrat par opposition à celle d'indemniser pour cause de défaut d'exécution. ANT obligation contractuelle secondaire; obligation secondaire |
primary liability ANT secondary liability |
responsabilité principale (n.f.) Voir responsabilité2 ANT responsabilité subsidiaire1 |
primary obligation1; primary contractual obligation NOTE Obligation that stems primarily from the contract, that is, the obligation to perform the contract as opposed to the obligation to compensate for failure to perform. ANT secondary contractual obligation; secondary obligation |
obligation contractuelle primaire (n.f.); obligation primaire (n.f.) NOTA Obligation qui découle en premier lieu du contrat, c'est-à-dire celle d'exécuter le contrat par opposition à celle d'indemniser pour cause de défaut d'exécution. ANT obligation contractuelle secondaire; obligation secondaire |
primary obligation2; principal obligation ANT accessory obligation |
obligation principale (n.f.) ANT obligation accessoire |
prime contractor; main contractor See contractor2 See also general contractor ANT subcontractor2 |
entrepreneur principal (n.m.), entrepreneuse principale (n.f.) Voir aussi entrepreneur général, entrepreneuse générale ANT sous-traitant, sous-traitante; sous-entrepreneur, sous-entrepreneuse |
principal contract; main contract ANT accessory contract; collateral contract |
contrat principal (n.m.) ANT contrat accessoire |
principal obligation; primary obligation2 ANT accessory obligation |
obligation principale (n.f.) ANT obligation accessoire |
principle of non-liability; rule of non-liability; no-liability rule |
règle de la non-responsabilité (n.f.) Voir responsabilité2 |
privacy invasion; invasion of privacy |
atteinte à la vie privée (n.f.) NOTA On rencontre aussi la forme plus descriptive « atteinte à l'intimité de la vie privée ». |
private action for public nuisance; private action in public nuisance See also private nuisance action; action for private nuisance; action in private nuisance; action of private nuisance; public nuisance action; action for public nuisance; action in public nuisance; action of public nuisance |
action privée en nuisance publique (n.f.); action privée pour nuisance publique (n.f.) NOTA L'expression « en nuisance publique » désigne la branche du droit à laquelle se rapporte l'action et l'expression « pour nuisance publique » met l'accent sur le préjudice subi. Voir aussi action en nuisance privée; action pour nuisance privée; action en nuisance publique; action pour nuisance publique |
private action in public nuisance; private action for public nuisance See also private nuisance action; action for private nuisance; action in private nuisance; action of private nuisance; public nuisance action; action for public nuisance; action in public nuisance; action of public nuisance |
action privée en nuisance publique (n.f.); action privée pour nuisance publique (n.f.) NOTA L'expression « en nuisance publique » désigne la branche du droit à laquelle se rapporte l'action et l'expression « pour nuisance publique » met l'accent sur le préjudice subi. Voir aussi action en nuisance privée; action pour nuisance privée; action en nuisance publique; action pour nuisance publique |
private auction1 See auction1 |
enchères privées (n.f.plur.) |
private auction2 See auction2; auction sale; sale by auction |
vente aux enchères privées (n.f.) |
private nuisance |
nuisance privée (n.f.) |
private nuisance action; action for private nuisance; action in private nuisance; action of private nuisance See also private action for public nuisance; private action in public nuisance |
action en nuisance privée (n.f.); action pour nuisance privée (n.f.) NOTA L'expression « en nuisance privée » désigne la branche du droit à laquelle se rapporte l'action et l'expression « pour nuisance privée » met l'accent sur le préjudice subi. Voir aussi action privée en nuisance publique; action privée pour nuisance publique |
private nuisance tort; tort of private nuisance |
délit de nuisance privée (n.m.) |
privity of contract |
relativité contractuelle (n.f.) NOTA On parle également de l'« effet relatif du contrat » ou de la « relativité du contrat ». |
privy in contract (n.phr.); privy in respect of contract (n.phr.) |
coïntéressé sur le plan contractuel (n.m.), coïntéressée sur le plan contractuel (n.f.) NOTA Lorsqu'on vise un contrat en particulier, on peut dire « coïntéressé(e) par rapport au contrat ». Le tour to be privy to the contract (où le mot privy est pris adjectivement) peut se rendre par « avoir un intérêt dans un contrat ». |
privy in respect of contract (n.phr.); privy in contract (n.phr.) |
coïntéressé sur le plan contractuel (n.m.), coïntéressée sur le plan contractuel (n.f.) NOTA Lorsqu'on vise un contrat en particulier, on peut dire « coïntéressé(e) par rapport au contrat ». Le tour to be privy to the contract (où le mot privy est pris adjectivement) peut se rendre par « avoir un intérêt dans un contrat ». |
probable cause |
cause probable (n.f.) |
procedural unconscionability |
iniquité de forme (n.f.) |
procurement of breach of contract; inducement of breach of contract NOTE The notion is different from that of advising a breach of contract. |
incitation à rupture de contrat (n.f.); incitation à violation de contrat (n.f.) NOTA Notion différente de celle de conseiller à quelqu'un de rompre ou de violer son contrat. Le verbe correspondant induce peut se rendre par « inciter (qqn à rompre ou à violer son contrat) ». Voir rupture de contrat; violation de contrat |
procuring cause; producing cause; causa causans; effective cause; efficient cause See also actual cause; immediate cause DIST but for cause; causa sine qua non; cause sine qua non |
cause efficiente (n.f.) Voir aussi cause réelle; cause immédiate DIST cause sine qua non |
producing cause; causa causans; effective cause; efficient cause; procuring cause See also actual cause; immediate cause DIST but for cause; causa sine qua non; cause sine qua non |
cause efficiente (n.f.) Voir aussi cause réelle; cause immédiate DIST cause sine qua non |
products liability See also manufacturer's liability; supplier's liability |
responsabilité du fait des produits (n.f.) Voir responsabilité2 Voir aussi responsabilité du fabricant; responsabilité du fournisseur |
professional malpractice; malpractice DIST professional misconduct |
faute professionnelle (n.f.) DIST inconduite professionnelle |
professional medical standard |
norme médicale professionnelle (n.f.) |
professional misconduct DIST malpractice; professional malpractice |
inconduite professionnelle (n.f.) DIST faute professionnelle |
professional negligence |
négligence professionnelle (n.f.) |
promise |
promesse (n.f.) |
promissory breach See also prospective breach; anticipatory breach ANT actual breach |
violation promissoire (n.f.) Voir rupture de contrat; violation de contrat Voir aussi violation prospective; violation anticipative ANT violation effective |
promissory condition ANT contingent condition |
condition promissoire (n.f.) ANT condition éventuelle |
promissory estoppel See also equitable estoppel; quasi-estoppel |
préclusion promissoire (n.f.) Voir aussi préclusion en equity; quasi-préclusion |
proper care; adequate care |
diligence appropriée (n.f.) |
prospective breach See also promissory breach; anticipatory breach ANT actual breach |
violation prospective (n.f.) Voir rupture de contrat; violation de contrat Voir aussi violation promissoire; violation anticipative ANT violation effective |
prospective damage |
dommage potentiel (n.m.); préjudice potentiel (n.m.) |
prospective loss of earnings |
perte potentielle de gains (n.f.) |
prospective nuisance See also anticipatory nuisance |
nuisance prospective (n.f.) Voir aussi nuisance anticipative |
proximate cause; causa proxima See also direct cause; legal cause; remoteness of damage ANT causa remota; remote cause |
cause proche (n.f.) Voir aussi cause directe; cause de droit; éloignement du dommage; éloignement du préjudice ANT cause éloignée |
proximity of relationship See also relationship of proximity |
proximité du lien (n.f.) Voir aussi lien de proximité |
prudence |
prudence (n.f.) |
prudent and reasonable person |
personne prudente et raisonnable (n.f.) |
prudent person |
personne prudente (n.f.) |
psychiatric damage DIST psychological damage; psychological harm; mental injury; psychological injury |
dommage psychiatrique (n.m.); préjudice psychiatrique (n.m.) DIST dommage psychologique; préjudice psychologique |
psychological damage; psychological harm; mental injury; psychological injury DIST psychiatric damage |
dommage psychologique (n.m.); préjudice psychologique (n.m.) DIST dommage psychiatrique; préjudice psychiatrique |
psychological harm; mental injury; psychological injury; psychological damage DIST psychiatric damage |
dommage psychologique (n.m.); préjudice psychologique (n.m.) DIST dommage psychiatrique; préjudice psychiatrique |
psychological imprisonment See false imprisonment |
séquestration psychologique (n.f.) |
psychological injury; psychological damage; psychological harm; mental injury DIST psychiatric damage |
dommage psychologique (n.m.); préjudice psychologique (n.m.) DIST dommage psychiatrique; préjudice psychiatrique |
psychological thin skull principle See also eggshell personality; thin skull principle; eggshell skull principle |
principe de la vulnérabilité psychologique de la victime (n.m.) Voir aussi personnalité vulnérable; principe de la vulnérabilité de la victime |
public auction1 See auction1 |
enchères publiques (n.f.plur.) |
public auction2 See auction2; auction sale; sale by auction |
vente aux enchères publiques (n.f.) |
public necessity |
nécessité publique (n.f.) |
public nuisance |
nuisance publique (n.f.) NOTA L'équivalent « nuisance publique » sert aussi à rendre la common nuisance du Code criminel. |
public nuisance action; action for public nuisance; action in public nuisance; action of public nuisance See also private action for public nuisance; private action in public nuisance |
action en nuisance publique (n.f.); action pour nuisance publique (n.f.) NOTA L'expression « en nuisance publique » désigne la branche du droit à laquelle se rapporte l'action et l'expression « pour nuisance publique » met l'accent sur le préjudice subi. Voir aussi action privée en nuisance publique; action privée pour nuisance publique |
public nuisance tort; tort of public nuisance |
délit de nuisance publique (n.m.) |
puff (n.) See also mere puff |
poudre aux yeux (n.f.); boniment (n.m.) Voir aussi simple poudre aux yeux; simple boniment |
puffer |
bonimenteur (n.m.), bonimenteuse (n.f.) |
punitive damages; retributory damages; vindictive damages; exemplary damages; penal damages ANT actual damages; compensatory damages |
dommages-intérêts punitifs (n.m.) ANT dommages-intérêts compensatoires |
pure economic loss; pure financial loss See also economic loss; financial loss |
perte purement financière (n.f.) Voir aussi perte financière |
pure financial loss; pure economic loss See also economic loss; financial loss |
perte purement financière (n.f.) Voir aussi perte financière |
English |
Français |
|---|---|
qualified acceptance See also conditional acceptance ANT unqualified acceptance |
acceptation sous réserve (n.f.) Voir aussi acceptation conditionnelle ANT acceptation sans réserve |
qualified nuisance |
nuisance relative (n.f.) |
quantum meruit NOTE Literally: as much as he has deserved (speaking of a service provider). See also quantum valebant; quantum valebat |
quantum meruit NOTA Littéralement : autant qu'il mérite (à propos d'un fournisseur de service). Voir aussi quantum valebant; quantum valebat |
quantum of damages See also amount of damages |
quantum des dommages-intérêts (n.m.) Voir aussi montant des dommages-intérêts |
quantum valebant NOTE Literally: as much as they were worth (speaking of goods). See also quantum valebat; quantum meruit |
quantum valebant NOTA Littéralement : autant qu'elles valaient (s'agissant de marchandises). Voir aussi quantum valebat; quantum meruit |
quantum valebat NOTE Literally: as much as it was worth (speaking of merchandise). See also quantum valebant, quantum meruit |
quantum valebat NOTA Littéralement : autant qu'elle valait (s'agissant d'une seule marchandise). Voir aussi quantum valebant, quantum meruit |
quasi-contract |
quasi-contrat (n.m.) |
quasi-estoppel See also equitable estoppel; promissory estoppel |
quasi-préclusion (n.f.) Voir aussi préclusion en equity; préclusion promissoire |
English |
Français |
|---|---|
reasonable care |
diligence raisonnable (n.f.) |
reasonable foreseeability |
prévisibilité raisonnable (n.f.) |
reasonable foreseeability of risk |
prévisibilité raisonnable du risque (n.f.) |
reasonable man; reasonable person |
personne raisonnable (n.f.) |
reasonableness |
raisonnabilité (n.f.) |
reasonableness test; test of reasonableness |
critère de raisonnabilité (n.m.) |
reasonable patient standard |
norme du patient raisonnable (n.f.) |
reasonable person; reasonable man |
personne raisonnable (n.f.) |
reasonable person of ordinary prudence |
personne raisonnable d'une prudence ordinaire (n.f.) |
reasonable standard of care; standard for reasonable care; standard of reasonable care |
norme de diligence raisonnable (n.f.) |
reasonable standard of conduct; standard of reasonable conduct |
norme de conduite raisonnable (n.f.) |
reasonable standard of prudence; standard of reasonable prudence |
norme de prudence raisonnable (n.f.) |
reasonable use; reasonable user ANT unreasonable use; unreasonable user |
usage raisonnable (n.m.) ANT usage déraisonnable |
reasonable use defence; defence of reasonable use; reasonable user defence; defence of reasonable user |
défense de l'usage raisonnable (n.f.) |
reasonable user; reasonable use ANT unreasonable use; unreasonable user |
usage raisonnable (n.m.) ANT usage déraisonnable |
reasonable user defence; defence of reasonable user; reasonable use defence; defence of reasonable use |
défense de l'usage raisonnable (n.f.) |
reasonably careful person |
personne raisonnablement diligente (n.f.) |
reasonably prudent and careful person |
personne raisonnablement prudente et diligente (n.f.) |
reasonably prudent person |
personne raisonnablement prudente (n.f.) |
reckless negligence See also gross negligence; wanton negligence; willful negligence; wilful negligence |
négligence téméraire (n.f.) Voir aussi négligence grossière; négligence gratuite; négligence volontaire |
recoverable damage; compensable injury; compensable damage ANT non-compensable damage; non-compensable injury; non-recoverable injury |
dommage indemnisable (n.m.); préjudice indemnisable (n.m.) ANT dommage non indemnisable; préjudice non indemnisable |
rectification |
rectification (n.f.) |
recurrent nuisance; recurring nuisance |
nuisance récurrente (n.f.) |
recurring nuisance; recurrent nuisance |
nuisance récurrente (n.f.) |
relationship of proximity See also proximity of relationship |
lien de proximité (n.m.) Voir aussi proximité du lien |
relationship of sufficient proximity; sufficient relationship of proximity See also sufficient proximity of relationship |
lien de proximité suffisant (n.m.) Voir aussi proximité suffisante du lien |
release1 (n.) See also discharge1 |
libération (n.f.) NOTA Le verbe release pourra se rendre en ce sens par « libérer ». Voir aussi décharge1 |
release2 (n.) NOTE Metonymical sense. |
acte de libération (n.m.) |
release3 (n.); waiver |
renonciation (n.f.) |
release by operation of law (n.phr.) See release1 |
libération par effet de la loi (n.f.) Voir libération |
reliance |
créance (n.f.) (néol.) NOTA Fait pour une personne de se fier à une assertion ou à une promesse et de fonder sa conduite sur elle. L'expression in reliance on (a promise, a representation) pourra se rendre par « sur la foi de ». Pour rendre la forme verbale rely on a promise, on pourra dire, par exemple, « se fier à une promesse », « compter sur une promesse », « se fonder sur une promesse », « faire fond sur une promesse », « avoir foi en une promesse », « donner crédit à une promesse », « tabler sur une promesse » ou encore « se reposer sur une promesse ». |
reliance interest DIST expectation interest; restitution interest |
intérêt-rétablissement (n.m.) (néol.) DIST intérêt-anticipation; intérêt-restitution |
reliance loss ANT expectation loss |
perte liée à l'intérêt-rétablissement (n.f.) (néol.) ANT perte liée à l'intérêt-anticipation |
remote cause; causa remota See also indirect cause ANT causa proxima; proximate cause |
cause éloignée (n.f.) Voir aussi cause indirecte ANT cause proche |
remote consequence |
conséquence éloignée (n.f.) |
remoteness of damage See also causa proxima; proximate cause |
éloignement du dommage (n.m.); éloignement du préjudice (n.m.) Voir aussi cause proche |
reparable damage; reparable injury ANT irreparable injury; irreparable damage |
dommage réparable (n.m.); préjudice réparable (n.m.) ANT dommage irréparable; préjudice irréparable |
reparable injury; reparable damage ANT irreparable injury; irreparable damage |
dommage réparable (n.m.); préjudice réparable (n.m.) ANT dommage irréparable; préjudice irréparable |
representation NOTE Not all contractual statements are representations. |
assertion (n.f.) NOTA Les déclarations contractuelles ne sont pas toutes des assertions. Pour rendre la forme verbale rely on a representation, on pourra dire, par exemple, « se fier à une assertion », « compter sur une assertion », « se fonder sur une assertion », « faire fond sur une assertion », « avoir foi en une assertion », « donner crédit à une assertion », « tabler sur une assertion » ou encore « se reposer sur une assertion ». |
representation by conduct See representation |
assertion tacite (n.f.) Voir assertion |
representation of fact See representation ANT representation of law |
assertion de fait (n.f.) Voir assertion ANT assertion de droit |
representation of law See representation ANT representation of fact |
assertion de droit (n.f.) Voir assertion ANT assertion de fait |
repudiation |
répudiation (n.f.) |
rescission ab initio See rescission of contract2 See also rescission of contract1 ANT rescission in futuro |
anéantissement rétroactif (n.m.) Voir anéantissement de contrat Voir aussi résolution de contrat ANT anéantissement prospectif |
rescission for breach See rescission of contract2 |
anéantissement pour cause de violation (n.m.) Voir anéantissement de contrat |
rescission in futuro See rescission of contract2 ANT rescission ab initio |
anéantissement prospectif (n.m.) Voir anéantissement de contrat ANT anéantissement rétroactif |
rescission of contract1 NOTE True meaning. The effect of the rescission is retroactive. See also rescission ab initio DIST determination of contract1; termination of contract1 |
résolution de contrat (n.f.) NOTA Sens propre. L'effet est rétroactif. Pour rendre la forme verbale rescind the contract prise en ce sens, on pourra dire : « résoudre le contrat ». Voir aussi anéantissement rétroactif DIST résiliation de contrat |
rescission of contract2 NOTE Extended meaning. The effect of the rescission may be retroactive or for the future only, depending on the situation. |
anéantissement de contrat (n.m.) NOTA Sens étendu. L'effet peut être rétroactif, mais ne l'est pas nécessairement. Pour rendre la forme verbale rescind the contract prise en ce sens, on pourra dire : « anéantir le contrat ». |
responsibility See also liability |
responsabilité1 (n.f.) NOTA Sens général. Voir aussi responsabilité2 |
restitutio in integrum |
réparation intégrale (n.f.) NOTA On peut aussi employer « rétablissement intégral », selon le contexte. |
restitution See also unjust enrichment |
restitution (n.f.) Voir aussi enrichissement injustifié |
restitution interest DIST reliance interest; expectation interest |
intérêt-restitution (n.m.) (néol.) DIST intérêt-rétablissement; intérêt-anticipation |
reticence See also silence; concealment; failure to disclose; non-disclosure |
réticence (n.f.) Voir aussi silence; dissimulation; défaut de renseignement; défaut d'information |
retraction of offer See also revocation of offer; withdrawal of offer |
rétractation de l'offre (n.f.) Voir aussi révocation de l'offre; retrait de l'offre |
retributory damages; vindictive damages; exemplary damages; penal damages; punitive damages ANT actual damages; compensatory damages |
dommages-intérêts punitifs (n.m.) ANT dommages-intérêts compensatoires |
revocable offer ANT irrevocable offer |
offre révocable (n.f.) ANT offre irrévocable |
revocation of offer See also retraction of offer; withdrawal of offer |
révocation de l'offre (n.f.) Voir aussi rétraction de l'offre; retrait de l'offre |
right of privacy; right to privacy |
droit à la vie privée (n.m.) NOTA On rencontre aussi les formes plus descriptives « droit au respect de la vie privée » et « droit à l'intimité de la vie privée ». |
right to privacy; right of privacy |
droit à la vie privée (n.m.) NOTA On rencontre aussi les formes plus descriptives « droit au respect de la vie privée » et « droit à l'intimité de la vie privée ». |
risk of injury; risk of loss |
risque de dommage (n.m.); risque de préjudice (n.m.) |
risk of loss; risk of injury |
risque de dommage (n.m.); risque de préjudice (n.m.) |
rule of non-liability; no-liability rule; principle of non-liability |
règle de la non-responsabilité (n.f.) Voir responsabilité2 |
rule of remoteness See remoteness of damage |
règle relative à l'éloignement du dommage (n.f.); règle relative à l'éloignement du préjudice (n.f.) |
English |
Français |
|---|---|
sale by auction; auction2 (n.); auction sale |
vente aux enchères (n.f.) |
satisfaction |
satisfaction (n.f.) |
scientific causation |
causalité scientifique (n.f.) |
sealed agreement; agreement under seal See formal agreement See also agreement by specialty; specialty agreement; contract under seal; sealed contract ANT simple agreement |
convention scellée (n.f.) Voir convention solennelle Voir aussi convention formaliste; contrat scellé ANT convention nue |
sealed contract; contract under seal See formal contract2 See also contract by specialty; specialty; specialty contract; agreement under seal; sealed agreement ANT simple contract |
contrat scellé (n.m.) Voir contrat solennel Voir aussi contrat formaliste; convention scellée ANT contrat nu |
seat-belt defence |
défense relative à la ceinture de sécurité (n.f.) |
secondary contractual obligation; secondary obligation NOTE Obligation that stems from the failure to perform the contract, such as the obligation to compensate the other party. ANT primary contractual obligation; primary obligation1 |
obligation contractuelle secondaire (n.f.); obligation secondaire (n.f.) NOTA Obligation découlant du défaut d'exécution du contrat, telle l'obligation d'indemniser l'autre partie. ANT obligation contractuelle primaire; obligation primaire |
secondary liability ANT primary liability |
responsabilité subsidiaire1 (n.f.) Voir responsabilité2 ANT responsabilité principale |
secondary obligation; secondary contractual obligation NOTE Obligation that stems from the failure to perform the contract, such as the obligation to compensate the other party. ANT primary contractual obligation; primary obligation1 |
obligation contractuelle secondaire (n.f.); obligation secondaire (n.f.) NOTA Obligation découlant du défaut d'exécution du contrat, telle l'obligation d'indemniser l'autre partie. ANT obligation contractuelle primaire; obligation primaire |
self-defence |
légitime défense (n.f.) |
serious harm; grave injury ANT slight injury; slight harm |
dommage grave (n.m.); préjudice grave (n.m.) ANT dommage sans gravité; préjudice sans gravité |
severability of the contract |
divisibilité du contrat (n.f.) |
severable contract; divisible contract ANT entire contract; indivisible contract |
contrat divisible (n.m.) ANT contrat indivisible |
several concurrent tortfeasor; independent concurrent tortfeasor See also concurrent tortfeasor; independent tortfeasor; several tortfeasor ANT joint concurrent tortfeasor |
coauteur de délit individuellement responsable (n.m.), coauteure de délit individuellement responsable (n.f.); coauteur individuel de délit (n.m.), coauteure individuelle de délit (n.f.) Voir aussi coauteur de délit, coauteure de délit; auteur de délit individuellement responsable, auteure de délit individuellement responsable; auteur individuel de délit, auteure individuelle de délit ANT coauteur de délit conjointement responsable, coauteure de délit conjointement responsable; coauteur conjoint de délit, coauteure conjointe de délit |
several liability ANT joint liability |
responsabilité individuelle (n.f.) Voir responsabilité2 ANT responsabilité conjointe |
several tortfeasor; independent tortfeasor See also concurrent tortfeasor; independent concurrent tortfeasor; several concurrent tortfeasor ANT joint tortfeasor |
auteur de délit individuellement responsable (n.m.), auteure de délit individuellement responsable (n.f.); auteur individuel de délit (n.m.), auteure individuelle de délit (n.f.) Voir aussi coauteur de délit, coauteure de délit; coauteur de délit individuellement responsable, coauteure de délit individuellement responsable; coauteur individuel de délit, coauteure individuelle de délit ANT auteur de délit conjointement responsable, auteure de délit conjointement responsable; auteur conjoint de délit, auteure conjointe de délit |
sexual battery |
batterie sexuelle (n.f.) (néol.) |
silence See also reticence; concealment; failure to disclose; non-disclosure |
silence (n.m.) Voir aussi réticence; dissimulation; défaut de renseignement; défaut d'information |
simple agreement NOTE Not required to be made under seal. See informal agreement See also simple contract; agreement by parol; parol agreement1 ANT agreement under seal; sealed agreement |
convention nue (n.f.) NOTA Non soumise à l'emploi du sceau. Voir convention non solennelle Voir aussi contrat nu; convention non formaliste ANT convention scellée |
simple contract NOTE Not required to be made under seal. See informal contract See also contract by parol; parol contract1; simple agreement ANT contract under seal; sealed contract |
contrat nu (n.m.) NOTA Non soumis à l'emploi du sceau. Voir contrat non solennel Voir aussi contrat non formaliste; convention nue ANT contrat scellé |
simple licensee; licensee by permission; mere licensee See also bare licensee; naked licensee DIST licensee by invitation |
simple permissionnaire (n.é.) Voir aussi nu-permissionnaire, nue-permissionnaire DIST permissionnaire invité, permissionnaire invitée |
simple negligence; mere negligence See also ordinary negligence |
simple négligence (n.f.) Voir aussi négligence ordinaire |
simple non-disclosure; mere non-disclosure See also mere reticence; simple reticence; mere silence; simple silence |
simple défaut de renseignement (n.m.); simple défaut d'information (n.m.) Voir aussi simple réticence; simple silence |
simple reticence; mere reticence See also mere non-disclosure; simple non-disclosure; mere silence; simple silence |
simple réticence (n.f.) Voir aussi simple défaut de renseignement; simple défaut d'information; simple silence |
simple silence; mere silence See also mere reticence; simple reticence; mere non-disclosure; simple non-disclosure |
simple silence (n.m.) Voir aussi simple réticence; simple défaut de renseignement; simple défaut d'information |
sine qua non test; but for test See also but for cause; causa sine qua non; cause sine qua non |
critère du sine qua non (n.m.) NOTA On rencontre aussi « critère du facteur déterminant ». Voir aussi cause sine qua non |
slander See also defamation; libel |
diffamation verbale (n.f.) Voir aussi diffamation; libelle |
slander action; action for slander |
action pour diffamation verbale (n.f.) |
slight harm; slight injury ANT serious harm; grave injury |
dommage sans gravité (n.m.); préjudice sans gravité (n.m.) ANT dommage grave; préjudice grave |
slight injury; slight harm ANT serious harm; grave injury |
dommage sans gravité (n.m.); préjudice sans gravité (n.m.) ANT dommage grave; préjudice grave |
slight negligence |
négligence légère (n.f.) |
social host liability |
responsabilité de l'hôte privé (n.f.) |
special damage1 DIST particular damages; special damages |
dommage particulier (n.m.); préjudice particulier (n.m.) |
special damage2; actual damage; damage in fact ANT damage in law; general damage DIST injury in fact |
dommage de fait (n.m.); préjudice de fait (n.m.) ANT dommage de droit; préjudice de droit DIST atteinte de fait |
special damages; particular damages ANT damages at large; general damages DIST special damage1 |
dommages-intérêts particuliers (n.m.) ANT dommages-intérêts généraux |
special risk |
risque particulier (n.m.) NOTA L'expression « risque particulier » est employée le plus souvent au pluriel. |
specialty; specialty contract; contract by specialty NOTE Made by deed. See formal contract2 See also contract under seal; sealed contract; agreement by specialty; specialty agreement ANT contract by parol; parol contract1 |
contrat formaliste (n.m.) NOTA Fait au moyen d'un acte formaliste. Voir contrat solennel Voir aussi contrat scellé; convention formaliste ANT contrat non formaliste |
specialty agreement; agreement by specialty NOTE Made by deed. See formal agreement See also agreement under seal; sealed agreement; contract by specialty; specialty; specialty contract ANT agreement by parol; parol agreement1 |
convention formaliste (n.f.) NOTA Faite au moyen d'un acte formaliste. Voir convention solennelle Voir aussi convention scellée; contrat formaliste ANT convention non formaliste |
specialty contract; contract by specialty; specialty NOTE Made by deed. See formal contract2 See also contract under seal; sealed contract; agreement by specialty; specialty agreement ANT contract by parol; parol contract1 |